Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales......................4 1.1 Symboles et mots-indicateurs..................4 Consignes de sécurité......................5 Performances..........................6 Installation..........................7 Connexions et éléments de commande............... 9 Lecture par Bluetooth®...................... 13 Données techniques......................14 Câbles et connecteurs......................16 Protection de l'environnement..................18 Travel Pack 8 Système de sonorisation...
Page 4
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce document.
Page 5
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier, mixer et lire les signaux provenant des appareils audio, des instruments de musique et des microphones. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 6
Performances Performances 2 × 8×haut-parleurs passifs 12 pouces 1 × table de mixage amplifiée raccordée et amovible 1 × compartiment de stockage intégré pour les câbles des haut-parleurs et d’ali‐ mentation ainsi que la télécommande à infrarouge Pour le transport, les haut-parleurs et la table de mixage peuvent être assemblés Table de mixage amplifiée à...
Page 7
Installation Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels aux appareils avoisinants dus aux champs magnétiques ! Les enceintes génèrent un champ magnétique statique. Ce champ magnétique peut perturber d’autres appareils avoisinants, voire les endommager dans certains cas. Assurez-vous que les enceintes restent toujours à une distance suffi‐ sante des appareils sensibles qui pourraient être perturbés par un champ magnétique extérieur.
Page 8
Installation Branchements possibles Travel Pack 8 HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH Travel Pack 8 Travel Pack 8 Système de sonorisation...
Page 9
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant Travel Pack 8 & ö HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH Thomann GmbH · Hans-Thomann-Str. 1 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de Travel Pack 8 Système de sonorisation...
Page 10
Connexions et éléments de commande 1 [LEVEL] | Bouton rotatif pour régler le volume général de l'appareil (ensemble de tous les signaux d'entrée) 2 [POWER] | LED d'état. La LED s’allume quand l’appareil est en marche. 3 [LIMIT] | Ces chaînes de LED indiquent le niveau du signal somme. Maintenez le niveau dans la plage verte ou au max. jaune.
Page 11
Connexions et éléments de commande Face arrière Travel Pack 8 21 [220-240V~50/60Hz] | Connecteur d'alimentation CEI pour l'alimentation électrique de l'appareil 22 [FUSE] | Porte-fusible 23 [POWER] | Interrupteur principal. Allume et éteint l’appareil. 24 [SPEAKER OUTPUTS] | Sortie de signal pour raccorder les haut-parleurs passifs fournis, comme prises jack 6,35 mm Travel Pack 8 Système de sonorisation...
Page 12
Connexions et éléments de commande Télécommande pour le lecteur multimédia | Touche de démarrage/pause de la lecture PLAY/PAUSE CHANNEL 26 [CH-]/[CH+] | Sans fonction < VOL- VOL+ 27 [–]/[+] | Touche pour augmenter ou diminuer le volume | Touche pour sélectionner le morceau précédent ou suivant PREV NEXT 29 [MODE] | Touche pour sélectionner la source du signal (Bluetooth®, USB,...
Page 13
Lecture par Bluetooth® Lecture par Bluetooth® Vous pouvez jouer de la musique sans fil à partir d'appareils mobiles compatibles Bluetooth® tels que les smartphones, tablettes ou ordinateurs portables via le récep‐ teur Bluetooth® intégré du lecteur multimédia. Consultez le mode d'emploi de votre appareil Bluetooth®.
Page 14
Données techniques Données techniques Table de mixage amplifiée Raccords d’entrée Alimentation électrique 1 × connecteur d’alimentation CEI C14 Entrée microphone / Line 4 × prises combinées XLR/jack, symétriques Entrée Line 4 × prises jack 6,35 mm, symétriques 2 × prises cinch, asymétriques Entrée AUX 1 ×...
Page 15
Données techniques Haut-parleurs Système Haut-parleur passif 2 voies Équipement Haut-parleur basses fréquences (graves) 1 × haut-parleur 8×12 pouces Haut-parleur hautes fréquences 1 × haut-parleur à compression 1 pouce Raccords d’entrée 1 × prise jack 6,35 mm Plage de fréquences 50 Hz…20 kHz, –6 dB Puissance 250 W (RMS) Sensibilité...
Page 16
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 17
Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre Travel Pack 8 Système de sonorisation...
Page 18
Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Tho‐ mann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de. Une mise au rebut correcte protège l'environnement ainsi que la santé des per‐...