Page 2
TABLE DES MATIÈRES Introduction ......................3 Avertissements et instructions de sécurité ..............3 Spécifications ......................7 Instructions d'installation ..................7 Mode d'emploi ....................... 11 Alarme d'électrolyse au sel ........Error! Bookmark not defined. Instructions d'entretien ..................26 Entretien du traitement de l'eau ................33 Entretien de l'électrolyseur au sel ................
Page 3
L'équipement est conçu pour surveiller et contrôler le pH et la teneur en redox (chlore) de votre piscine. Ce guide fournit les informations nécessaires à l'installation, au dépannage et à la maintenance. Veuillez lire l'intégralité du manuel sur www.beniferro.eu avant d'installer et de mettre en service le produit.
Page 4
• Le personnel d'installation doit lire attentivement ce manuel avant de procéder à l'installation. En cas de fonctionnement incorrect ou erroné, veuillez contacter votre fournisseur. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à...
Page 5
pompe péristaltique et/ou l'électrolyse au sel sont déconnectées/en position « OFF », que toutes les machines sont éteintes et que la source d'alimentation est éteinte. • N'effectuez JAMAIS de réglages à l'intérieur de l'équipement• Nos appareils n'ont pas d'alarme sonore, seulement une alarme à...
Page 6
boîte.• En cas de fuite : arrêtez immédiatement l'installation.• Suivez le plan d'installation fourni avec la boîte...
Page 7
La relation entre le g/h et le volume de la piscine pour laquelle l'électrolyse au sel peut être utilisée est relative. Beniferro définit que par 30m³ de volume de piscine, il faut produire 10 g/h de chlore pour pouvoir maintenir la piscine propre et saine avec un temps de traitement de l'eau de 8 heures.
Page 8
effectuées par du personnel formé, connaissant bien la technologie des piscines et les systèmes électriques. Les points d'attention ci-dessous doivent être respectés. Lisez les consignes de sécurité et les avertissements avant de procéder à l'installation Recommandations générales d'installation • Fixez l'unité de traitement de l'eau sur une base solide ou contre le mur (toujours à la verticale).
Page 9
Installez les différents éléments dans l'ordre suivant : 1. Mesure du pH et du RX 2. Ajustement du pH et du RX Assurez-vous que les exigences suivantes sont remplies : Gardez toujours le produit en position verticale. Si le • produit est incliné...
Page 10
Si vous n'avez pas de commutateur de débit sur • l'appareil, ajustez les connexions électriques de sorte que les pompes à chlore et à acide ne puissent pas fonctionner si la pompe de filtration ne fonctionne pas. L'alimentation électrique 230V du boîtier de commande wifipool doit être coupée dès que la pompe de filtration s'arrête.
Page 11
L'électrolyseur doit être monté dans un endroit bien ventilé, sec et ombragé, afin de ne pas être exposé à un drain ou à la lumière directe du soleil. Et le bloc d'alimentation doit être monté sur un poteau ou un mur à 1,5 mètre au-dessus de l'eau de la piscine, pour assurer l'espace entourant pas moins de 100 mm, avec une ventilation suffisante pour sa chaleur dissipée.
Page 12
• Avant d'utiliser l'équipement, les sondes de pH et RX doivent être calibrées • Les sondes de mesure doivent toujours être maintenues humides pendant le transport. Une petite boîte contenant du liquide est prévue à cet effet, assurant l'intégrité du produit. Une exposition prolongée à des conditions sèches peut entraîner des mesures incohérentes et/ou des sondes cassées.
Page 13
<- Une minuterie s'arrête au bout de 120 secondes et indique si l'étalonnage a réussi Si l'étalonnage n'est pas réussi, le message suivant s'affiche > Raisons d'un échec d'étalonnage : - Mauvais étalonnage (réessayez) - Le liquide d'étalonnage est contaminé (remplacez le liquide). Recalibrer - Sonde défectueuse (remplacer la sonde) et recalibrer.
Page 14
Vous pouvez définir une langue (différente). Appuyez à nouveau sur le bouton central. Utilisez ensuite le bouton du haut ou du bas pour naviguer vers les langues Français, Castellano, Italien, Anglais, Allemand. Vous confirmez votre choix de langue en appuyant sur le bouton central. Méthode de dosage : proportionnelle ou continue Appuyez sur le bouton du bas.
Page 15
Explication de la méthode de dosage Con : - Les pompes fonctionnent toujours si le pH et/ou le point de consigne redox ne sont pas atteints. - Si vous décidez d'utiliser cette méthode de dosage, le point d'injection du pH et du chlore doit être espacé...
Page 16
Dans d'autres cas, le PH plus peut être ajusté. PH SP (point de consigne) Appuyez sur le bouton du bas. Le réglage « PH SP » est maintenant activé. Appuyez sur le bouton central pour activer ce réglage. Vous verrez maintenant une valeur prédéfinie. Vous pouvez maintenant déplacer la valeur vers le haut ou vers le bas avec la touche supérieure ou inférieure.
Page 17
Alarme de sécurité activée ou désactivée ou info La fonction d'alarme est préparée pour assurer le fonctionnement en toute sécurité de cet appareil et de la piscine. Alarme activée : L'écran d'alarme affiche ce qui suit : - pH trop élevé (pH >8,5) - pH trop bas (pH<5,5) - La consigne de pH n'est pas rétablie après 200 minutes de dosage...
Page 18
À noter Vous pouvez recevoir un avertissement même si votre pH ou votre RX semble être à une valeur optimale. En effet, l'avertissement indique le pH actuel ou la valeur RX, qui aurait pu être supérieure ou inférieure au niveau optimal auparavant. L'appareil active l'alarme pour arrêter le dosage lorsque le niveau devient trop élevé.
Page 19
Il est recommandé de ne pas abaisser la ventouse au fond de la cruche. En cas de problème lors du dosage, l'ensemble du récipient contenant du chlore ou de l'acide n'est pas pompé dans la piscine. Démarrer l'appareil Démarrez l'installation en activant le débit de la pompe et de l'unité de dosage. Activez le dosage du pH (via l'interrupteur situé...
Page 20
Par mesure de sécurité supplémentaire, nous vous recommandons de ne pas abaisser la ventouse au fond du jerrican au démarrage. Si quelque chose ne va pas pendant le dosage, la boîte entière d'acide ne sera pas pompée dans la piscine. Lisez attentivement les consignes de sécurité...
Page 21
- Une sonde calibrée, qui fonctionne - La méthode de la couleur fonctionne correctement, seulement si l'alcalinité de l'eau est correcte - Une différence de 0,2 entre deux méthodes est normale, une différence de 0,5 n'est pas acceptable. - Une simple mesure avec des gouttelettes ou des bandelettes ne donne pas de résultats fiables Voici les étapes à...
Page 22
Les fuites doivent être réparées immédiatement. Assurez-vous que les fuites d'acide sulfurique ne peuvent pas se mélanger aux fuites de la sortie de l'électrolyse du sel, car elles peuvent provoquer la formation de chlore gazeux toxique. Assurez-vous que les fuites ne peuvent pas couler sur d'autres parties de l'équipement de la piscine.
Page 23
est différente pour chaque piscine. Habituellement, une valeur Redox de 650-750 mV correspond à 1 ppm de chlore. Une fois le pH du système équilibré, vous devrez mesurer la teneur en chlore libre de votre piscine à l'aide d'une méthode de coloration appropriée (par exemple via un Pool Lab).
Page 24
Après cette vérification : Prélevez toujours des échantillons dans la piscine juste avant le skimmer, afin que l'échantillon corresponde à l'eau passant par les électrodes. 1 Recalibrez et mesurez à nouveau le pH à l'aide d'une sonde. En cas de doute : 2 Vérifiez et ajustez l'alcalinité...
Page 25
Raccordement du débitmètre Pour les unités fabriquées en 2020 ou plus tard, un variateur de débit peut être monté sur l'unité. Sur le circuit imprimé avec l'écran, le connecteur « FS » est situé en bas à gauche. Ceux-ci sont connectés aux deux contacts du commutateur de débit. Si aucun débit n'est détecté, ni la pompe à...
Page 26
Attention : ce tableau n'est pas toujours correct. Des produits tels que les floculants, les nettoyants muraux, les agents de décantation, les sulfates, le sulfate de cuivre, les broyeurs extrêmes (chloramines), les interférences électromagnétiques et/ou une mise à la terre moins qu'optimale peuvent faire en sorte qu'un Rx de 700-750 mV ne corresponde PAS à...
Page 27
Afficheur avec fonction d'économiseur d'écran automatique, il est éteint en l'absence de délai de fonctionnement 3 minutes, appuyez sur n'importe quelle touche pour activer la lumière. Remarques: ▪ Affichage de l'heure : affiche l'heure locale. ▪ Lorsque la lumière sous-marine est allumée, une icône lumineuse s'affiche. ▪...
Page 28
un. Langue: Sélection de la langue, entrez dans l'interface du menu, déplacez le curseur sur la langue, Appuyez sur « view » pour entrer, appuyez sur le bouton -/+ pour choisir le chinois ou l'anglais. (voir figure 4). b. Réglage de l'horloge : Le générateur intégré...
Page 29
e. Lorsqu'il est réglé Timer-1, le réglage de l'heure de début et de l'heure de fin est requis, divisé en matin et après-midi. Appuyez sur le bouton d'affichage jusqu'à la page 1/2. Déplacez le curseur sur Timer-1. Appuyez sur le bouton d'affichage pour régler l'heure du matin (illustré à la figure 9). Vue presse Pour régler le temps de fonctionnement de la session Démarrer le matin à...
Page 30
4. Fonctionnement un. Production de chlore Appuyez sur le bouton d'alimentation, le « Voyant d'alimentation » s'allumera et la pompe de la piscine sera s'affiche sur l'écran LCD et démarre. Retardez de 5 secondes, "L'icône Chlori-ne sera montré sur l'écran LCD et commencer à produire du chlore. Si le système est sur Timer-2, le chlore démarre et s'arrête sur la base du temps de foulage programmé, illustré...
Page 31
de fonctionnement, de la détection du niveau de liquide, illustré à la figure 13. Remarque : la fonction d'affichage de l'état est pratique pour le dépannage. d. Réinitialisation de l'erreur lorsque l'icône « Code ERR (1) : E1 » s'affiche sur l'écran LCD, comme figure 14, vérifiez le tableau des codes d'erreur, selon la méthode exclue, appuyez longuement sur le bouton, le code d'erreur disparaît.
Page 32
Test de production du générateur de chlore au sel : 1. Démarrez le générateur de chlore au sel, en observant l'écoulement de l'eau que ce soit avec de la brume blanche, s'il y en a, signifie une production de chlore normale. Test de production d'un générateur de chlore au sel.
Page 33
Nitrates Phosphate Indice de saturation -0,2 – 0,2 (0 est le plus optimal) 2- Indice de saturation L'indice de saturation (IS) est lié à la quantité de calcium et d'alcali dans l'eau de la piscine, c'est un indicateur si l'eau est équilibrée dans une piscine. Le SI est compris entre 0 ~ 0,2 ou - 0,2 ~ 0, le la qualité...
Page 34
• Portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité lorsque vous travaillez sur l'installation. • Gardez l'installation et les produits chimiques hors de portée des enfants Maintenance de la pompe péristaltique doseuse de pH Le tube péristaltique de la pompe doit être graissé régulièrement avec de la graisse silicone.
Page 35
Préparez les sondes de pH et RX pour l'hiver dans une solution d'hivernage spéciale pour sondes (qui est un mélange de KCl et d'eau). Assurez-vous que les sondes sont toujours mouillées. Pour assurer un nettoyage en profondeur, il est essentiel de rincer tous les tubes de la pompe péristaltique et de l'électrolyse avec de l'eau.
Page 36
Pour les équipements Wi-Fi, il est possible de partager l'application avec votre fournisseur ou le fabricant. Ceci est expliqué dans la section Résolution de problèmes de l'application Wifipool et dans le manuel simple de l'appareil. La mise en place d'une réunion Teams via votre téléphone et le partage de l'écran permettront également à...
Page 37
Écart de la mesure Redox par rapport à une autre méthode. Une valeur RX déviante n'est pas si mauvaise si la sonde est sensible aux changements et que l'oxydoréduction augmente lorsque plus de chlore est ajouté à la piscine. Vous pouvez tester cela en mélangeant 5 gouttes de chlore liquide dans un seau d'eau et en mesurant l'oxydoréduction avant et après l'ajout du chlore.
Page 38
PROBLÈME CAUSE SOLUTION L'écran ne s'allume pas La tension d'alimentation est Vérifier l'alimentation manquante électrique Pompe à acide de démarrage par commande manuelle. La pompe à acide ne distribue L'interrupteur sous la pompe Réglez l'interrupteur sur « 1 » doseuse est réglé sur « O » Les réglages du contrôle du pH Vérifier les paramètres sont erronés : pH+ alors que le...
Page 39
Il y a des détecteurs de niveau Débranchez les détecteurs de attachés qui donnent un niveau. (Détecteur de niveau mauvais contact Delecte selon les exigences de dosage du pH) La pompe à acide n'aspire pas Le baril est vide ou le pied Remplacer le contenant de liquide d'aspiration pend au-dessus...
Page 40
L'appareil se met en alarme : pH <5,5 Erreur de tambour ou de pH trop bas réglage : le réglage est pH+ et le tambour est pH- pH <5,5 Vérifiez le pH avec la méthode de la couleur. Corrigez le pH manuellement ou désactivez une fois la fonction d'alarme et laissez le distributeur réduire...
Page 41
4. Mauvais calibrage des sondes : Les sondes doivent être recalibrées pour assurer des lectures correctes, ce qui peut affecter le fonctionnement global de l'unité. L'unité est en lecture seule. Peut-être fait par accident. Vérifiez les informations supplémentaires ci-dessous. --- annexe section B CODES D'ERREUR ET SOLUTIONS ASSOCIÉES CHLORATEUR Code...
Page 42
d'erreur doit disparaître> et la machine doit fonctionner à nouveau. Le capteur du contrôleur ne Le défaut doit être réparé Vérifiez que le capteur de température fonctionne pas correctement manuellement correspondant est fixé, remplacez le capteur s'il Capteur de température de Le défaut doit être réparé...
Page 43
VÉRIFICATION DE L'ADMINISTRATEUR Attention : cette opération ne peut être exécutée que par une personne ayant connaissance de la technologie des piscines et du traitement de l'eau. Allez dans le menu administrateur via le menu principal / menu administrateur avec le mot de passe 2121.
Page 44
Étapes : Pour démonter : un. Mettez le système hors tension. b. Desserrez quatre vis (appuyez et tournez à 90 degrés). Débranchez la connexion entre les circuits imprimés arrière et avant : un. Tirez sur le câble blanc et tenez les plaques de base. b.
Page 45
Étalonnage : Les sondes doivent être recalibrées. Méthode d'essai : Si les pompes ne fonctionnent pas, suivez les instructions de test ci-dessous. Si les pompes fonctionnent, vérifiez si l'écran ou l'ensemble du circuit imprimé de l'affichage est défectueux. Vous pouvez tester via le menu de service. Si le relais fonctionne, le système fonctionne.
Page 46
2. Appuyez sur le bouton supérieur et rebranchez l'alimentation électrique Maintenez le bouton supérieur enfoncé. Tout en maintenant le bouton enfoncé, rebranchez l'appareil à l'alimentation électrique. Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le système soit complètement démarré 3. Confirmez le passage en mode normal Une fois le système démarré, maintenez le doigt sur l'écran affichant la version.
Page 47
Au démarrage, si le système est toujours en mode lecture seule, un écran vous indiquant cet état s'affiche. En mode lecture seule, l'appareil ne mesure que les valeurs et ne contrôle aucune fonction. Fabricant Beniferro B.V. Industrieweg 9 3190 Boortmeerbeek, Belgique +32 476 965919 info@beniferro.eu...