Télécharger Imprimer la page

Glas Italia GIANO A STELO girevole Instructions De Montage Et D'utilisation page 4

Publicité

ITALIANO
step 1. Estrarre lo specchio dall'imballo e appoggiarlo, ri-
alzato da terra, su una superficie morbida che non possa
causare graffi e scheggiature.
Dopo averla estratta dall'imballo, avvitare la base al perno
metallico dello specchio; stringere saldamente.
step 2. Sollevare lo specchio, afferrandolo come indicato
nella figura, e appoggiarlo a terra.
ENGLISH
step 1. Remove the mirror from its packaging and rest it,
raised from the floor, on a soft support that can't scratch
or abrase the surface. Screw the metal support into the
base of the mirror, tightening firmly.
step 2. Raise the mirror, holding it as indicated in the
drawing, and rest it on the floor.
FRANÇAIS
step 1. Sortir le miroir de son emballage et l'appuyer, en
le surelevant, sur une surface moelleuse qui ne causerait
ni ébréchure, ni griffures.
Après l'avoir sortie de l'emballage, visser la base au pivot
métallique du miroir, serrer fermement.
step 2. Soulever le miroir, en le saisissant comme indiqué
sur l'illustration, et l'appuyer au sol.
DEUTSCH
step 1. Ziehen Sie den Spiegel aus der Verpackung und
legen Sie diesen ebenerdig auf einer weichen
Decke ab, um Kratzer zu vermeiden. Nachdem Sie diesen
aus der Verpackung genommen haben, schrauben Sie
den Fuss auf dem Gewindestift fest, der an dem Spiegel
angebracht ist.
step 2. Richten Sie den Spiegel auf, indem Sie ihn, wie auf
der Skizze gezeigt, nehmen und auf dem Boden abstellen.
ESPAÑOL
step 1. Extraer el espejo del embalaje y apoyarlo sobre
una superficie suave levantada de el suelo que no pueda
causar marcas ni rayas. Una vez extraído del embalaje,
atornillar la base al pernio metálico del espejo; apretar con
fuerza.
step 2. Levantar el espejo, sujetándolo como indicamos
en el dibujo, y apoyarlo en el suelo.

Publicité

loading