Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A510093
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
META SMART PLUG 7
A510094
Presa intelligente
Prise intelligente
Enchufe inteligente
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES
A510093 16A EU
A510094 10A IT
A510095 16A IT
A510095
Smart Plug
Smart Plug
IT
EN
DE
FR
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cherubini META SMART PLUG 7

  • Page 1 META SMART PLUG 7 A510093 16A EU A510094 10A IT A510095 16A IT A510093 A510094 A510095 Presa intelligente Smart Plug Smart Plug Prise intelligente Enchufe inteligente ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES...
  • Page 3 Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible en faisant requête sur le site internet: www.cherubini.it. Le non-respect de ces instructions exclut la responsabilité de CHERUBINI et sa garantie. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit, arrivé en fin de vie, doit être mis au rebut séparément des autres déchets ménagers et...
  • Page 4 DESCRIPTION DU DISPOSITIF Smart Plug 7 est une prise intelligente qui vous permet de contrôler un appareil qui y est connecté, tout en surveillant la puissance instantanée et la consommation d’énergie de la charge. En outre, la Smart Plug 7 peut détecter les surtensions et les surintensités et les signaler par le clignotement d’une LED multicolore.
  • Page 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 110 - 230 VAC ± 10% 50/60 Hz Charge maximale sur le relais 2800 VA - 2300VAC - 12A Température limite du système 105 °C Température de fonctionnement Entre 10 et 40° C Consommation d’énergie < 260 mW en mode veille <...
  • Page 6 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ ATTENTION  : Ne pas raccorder de charges qui excèdent la charge maximale tolérée par les contacts du relais. ATTENTION : Le dispositif doit être installé dans des installations électriques aux normes, dûment protégées des surcharges et des courts-circuits. INSTALLATION DU DISPOSITIF 1) Branchez l’appareil sur une prise de courant.
  • Page 7 INCLUSION/EXCLUSION DU DISPOSITIF DANS UN RÉSEAU Z-WAVE (Mode Classique) Inclusion standard (ajouter) Tous les dispositifs META de la Série 7 sont compatibles avec tous contrôleurs certifiés Z-Wave /Z-Wave Plus . Les dispositifs prennent en charge à la fois le mécanisme Network Wide Inclusion (qui offre la possibilité...
  • Page 8 INCLUSION SMARTSTART La fonction SmartStart dans les dispositifs Z-Wave permet de déplacer les activités relatives à l’inclusion d’un dispositif dans un réseau Z-Wave même éloigné du dispositif et rend l’interface de la passerelle plus facile à utiliser. SmartStart élimine la nécessité d’agir sur le dispositif pour la procédure d’inclusion. L’inclusion démarre automatiquement lorsque le dispositif est raccordé...
  • Page 9 CLASSES DE COMMANDE PRISES EN CHARGE Non-secure Secure CC Prise en Prise en char- charge Version Classe de commande ge en modalité seulement protégée et en modalité non protégée protégée BASIC ZWAVEPLUS_INFO ASSOCIATION MULTI_CHANNEL_ASSOCIATION ASSOCIATION_GRP_INFO TRANSPORT_SERVICE VERSION MANUFACTURER_SPECIFIC DEVICE_RESET_LOCALLY INDICATOR POWERLEVEL SECURITY_2 SUPERVISION...
  • Page 10 Support Command Class Basic Les classes de commande Basic sont cartographiées dans Switch Binary Command Class. Command Basic reçue Commandes cartographées (Binary Switch) Basic Set (0xFF) Basic Binary Set (0xFF) Basic Set (0x00) Basic Binary Set (0x00) Basic GET Basic Report 0x00 si le Commutateur Binaire (Binary Switch) est OFF (0x00) Basic Report 0xFF si le Commutateur Binaire (Binary Switch) est ON (0xFF)
  • Page 11 Contrôle du dispositif par le biais du contrôleur Z-WAVE Le dispositif peut être contrôlé par n’importe quel contrôleur certifié Z-Wave / Z-Wave Plus disponible sur le marché. La figure suivante représente un exemple d’interfaces d’interfaces de contrôle qui montre comment le dispositif s’affichera une fois inclus dans la Gateway (passerelle).
  • Page 12 ASSOCIATIONS Smart Plug 7 peut contrôler également d’autres dispositifs comme le relais et le variateur d’intensité (dimmer). Le dispositif prend en charge 4 groupes d’associations, chaque dispositif acceptant l’association d’un maximum de 8 dispositifs (nœuds). Nom du N°max Description Commande envoyée Groupe Groupe nœuds...
  • Page 13 GESTION DU MINUTEUR (TIMER) Il est possible de régler le minuteur pour l’allumage/l’extinction de la charge. Il est aussi possible de définir quel événement démarrera le minuteur (par exemple, seulement la variation de la sortie activée par un double clic). RESTAURER LES PARAMÈTRES D’USINE La procédure de réinitialisation des paramètres d’usine est la suivante : 1.
  • Page 14 MODE DE CONFIGURATION HORS CONNEXION Le dispositif a une caractéristique unique qui permet de configurer certains paramètres sans utiliser une interface utilisateur. Cette fonction permet à l’utilisateur professionnel de configurer les principales fonctionnalités du dispositif sur le chantier, même si le dispositif n’est pas inclus dans un réseau Z-Wave .
  • Page 15 CONFIGURATIONS Configurations Entrée Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut Définit quel événement sur l’entrée 1 IN_TOGGLE commute la sortie (sortie raccordée à la charge). Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 3 Valeur Description Désactivé 1 clic 2 clics Si plus d’un événement est pris en charge, la valeur du paramètre de configuration est la somme des valeurs de l’événement.
  • Page 16 Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut IN_OFF_ Définit quels événements sur l’entrée EXCLUSION n’éteignent pas la sortie. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 3 Valeur Description Désactivé 1 clic 2 clics Si plus d’un événement est pris en charge, la valeur du paramètre de configuration est la somme des valeurs de l’événement.
  • Page 17 Gestion du minuteur (TIMER) Permet d’activer indépendamment un minuteur pour l’allumage de la charge et un minuteur pour l’extinction. Pour activer ces minuteurs, il est nécessaire : 1) Définir quel évènement démarrera le minuteur (paramètre 30) 2) Pour configurer le minuteur OFF, définir le temps avec le paramètre 31 3) Pour configurer le minuteur ON, définir le temps avec le paramètre 32.
  • Page 18 Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut Temps en dizièmes de secondes après TIMEOUT lequel la charge sera allumée. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 360000 Valeur Description 0-360000 Temps spécifique exprimé en dixièmes de secondes après le changement d’état Gestion des groupes d’association Cette section indique les paramètres de configuration associés respectivement aux groupes de contrôle G1, G2.
  • Page 19 Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut Définit quels événements sur l’entrée G2_SETUP contrôlent le groupe d’association G2. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 3 Valeur Description Aucun contrôle 1 clic 2 clics Si plus d’un événement est pris en charge, la valeur du paramètre de configuration est la somme des valeurs de l’événement.
  • Page 20 Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut G2_ASS_ La valeur utilisée pour contrôler le grou- VALUE pe d’association G2. Valeurs du paramètre Min: 0 Max: 102 Valeur Description 1-99 Valeur spécifique de variation d’intensité lumineuse Propager (l’État de la sortie 1 au dispositif associé) Active/Désactive à...
  • Page 21 Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut OVER_ MAX_ Définit la limite de surintensité en Am- CURRENT_ VALUE pères. LIMIT Valeurs du paramètre Min: 1 Max_VALUE Valeur Description 1-Max Limite de surintensité Pour les variantes A510093 et A510095 MAX_VALUE égale 12. Pour la variante A510094 MAX_VALUE égale 10.
  • Page 22 Configurations des rapports du compteur (Report del Meter) Paramètre Nom du Valeur par Size Description nº paramètre défaut W_REPORT_ Délai maximum en minutes après lequel MAX_ un nouveau rapport du compteur sera DEL AY envoyé. Valeurs du paramètre Min: 1 Max: 120 Valeur Description...
  • Page 24 CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel. +34 (0) 966 967 504 | Fax +34 (0) 966 967 505 info@cherubini.es | www.cherubini.es...

Ce manuel est également adapté pour:

A510093 16a euA510094 10a itA510095 16a it