Page 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
Page 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Page 3
Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
Page 4
Parts list Two adults must be required. Before you begin, please follow assembing instruction step by step. Maintenances: 1. Avoid exposure to direct sunlight and heat sources. 2. Keep the cabinet door closed when not in use. 3. Use mild furniture cleaner to clean the cabinet. 4.
Page 5
Assistance may be required for assembly of this product Please read the instructions carefully before assembling the cabinet. Two adults are required for assembly of this product on a clean, flat surface instead of a rough surface. Open or lock the cabinet with key J. Battery replacement 1.
Page 6
Teileliste Zwei Erwachsene sind erforderlich. Bevor Sie beginnen, folgen Sie bitte Schritt für Schritt der Montageanleitung. Instandhaltungen: 1. Direkte Sonneneinstrahlung und Wärmequellen sind zu vermeiden. 2. Halten Sie die Schranktür geschlossen, wenn sie nicht benutzt wird. 3. Verwenden Sie zur Reinigung des Schrankes milde Möbelreiniger. 4.
Page 7
Für den Zusammenbau dieses Produkts kann Hilfe erforderlich sein Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Schrank zusammenbauen. Für den Zusammenbau dieses Produkts auf einer sauberen, flachen Oberfläche anstelle einer rauen Oberfläche sind zwei Erwachsene erforderlich. Öffnen oder schließen Sie den Schrank mit dem Schlüssel J. Austausch der Batterie ein-aus 1.
Page 8
Liste des Pièces Deux adultes doivent être nécessaires. Avant de commencer, veuillez suivre les instructions de montage étape par étape. Entretien: 1. Évitez l'exposition à la lumière directe du soleil et aux sources de chaleur. 2. Gardez la porte de l'armoire fermée lorsque vous ne l'utilisez pas. 3.
Page 9
Une assistance peut être nécessaire pour l'assemblage de ce produit Veuillez lire attentivement les instructions avant d'assembler l'armoire. Deux adultes sont nécessaires pour assembler ce produit sur une surface propre et plane plutôt que sur une surface rugueuse. Ouvrez ou verrouillez l'armoire avec la clé J. Remplacement de la batterie allumé...
Page 10
Lista de Piezas Se necesitan dos adultos. Antes de empezar, siga las instrucciones de montaje paso a paso. Mantenimiento: 1. Evite la exposición a la luz solar directa y a fuentes de calor. 2. Mantenga la puerta del armario cerrada cuando no esté en uso. 3.
Page 11
Es posible que se necesite ayuda para el montaje de este producto. Lea atentamente las instrucciones antes de montar el armario. Se necesitan dos adultos para montar este producto sobre una superficie limpia y plana en lugar de una superficie rugosa. Abra o cierre el armario con la llave J.
Page 12
Lista delle Parti È necessaria la presenza di due adulti. Prima di iniziare, seguire passo dopo passo le istruzioni di montaggio. Manutenzione: 1. Evitare l'esposizione diretta alla luce del sole e alle fonti di calore. 2. Tenere la porta dell'armadio chiusa quando non viene utilizzato. 3.
Page 13
Potrebbe essere necessaria l'assistenza per il montaggio di questo prodotto Leggere attentamente le istruzioni prima di assemblare il mobile. Per il montaggio di questo prodotto sono necessarie due persone adulte su una superficie pulita e piana anziché su una superficie ruvida. Aprire o bloccare l'armadio con la chiave J.
Page 14
Lista części Wymagane dwie osoby dorosłe. Zanim zaczniesz przeczytaj instrukcję. Postępuj krok po kroku zgodnie z instrukcją montażu. Konserwacja: 1. Unikaj narażenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i źródeł ciepła. 2. Trzymaj drzwiczki szafki zamknięte, gdy nie jest używana. 3. Do czyszczenia szafki używaj łagodnego środka do czyszczenia mebli.
Page 15
Podczas montażu tego produktu może być potrzebna pomoc. Przed montażem szafki prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. Do montażu tego produktu potrzebne są dwie osoby dorosłe. Montaż musi zostać przeprowadzony na czystym i płaskim podłożu. Pod żadnym pozorem nie przeprowadzaj montażu na nierównym podłożu. Otwórz lub zamknij szafkę...
Page 16
Onderdelenlijst Twee volwassenen zijn vereist. Volg de montage-instructies stap voor stap voordat je begint. Onderhoud: 1. Vermijd blootstelling aan direct zonlicht en warmtebronnen. 2. Houd de deur van de kast gesloten wanneer deze niet in gebruik is. 3. Gebruik een milde meubelreiniger om de kast schoon te maken. 4.
Page 17
Voor de montage van dit product kan hulp nodig zijn Lees de instructies zorgvuldig door voordat u de kast in elkaar zet. Er zijn twee volwassenen nodig om dit product in elkaar te zetten op een schone, vlakke ondergrond in plaats van op een ruwe ondergrond. Open of vergrendel de kast met sleutel J.
Page 18
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Page 19
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.