Page 1
MANUEL D’UTILISATION Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. KSM1506 (KSM1506, KSS1506F/S/W)
Page 2
Démarrage Consignes de sécurité ATTENTION ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR Afi n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Page 3
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
Page 4
Table des matières Utilisation Table des matières Fonctions de base – CD/ USB Operations – Selecting a folder and a MP3/ WMA Démarrage fi le – Deleting a MP3/ WMA fi le Consignes de sécurité Autres opérations Fonctionnalités uniques – Lecture programmée Accessoires –...
Page 5
Table of Contents Dépannage Dépannage – Général Annexe Marques de commerce et licences Spécifi cations générales Spécifi cations des enceintes Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation de l’appareil...
Page 6
Démarrage Fonctionnalités Accessoires uniques Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Enregistrement direct sur un Antenne FM (1) Antenne AM (1) périphérique USB Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.
Page 7
Démarrage USB device requirement Fichiers compatibles • Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. Conditions nécessaires des fi chiers • Ne retirez pas le périphérique USB pendant audio MP3/ WMA l’utilisation.
Page 8
Démarrage Télécommande • • • • • • a • • • • • • • • • • • • b • • • • • • 1 (Marche/ Arrêt): ALLUME et DISC/USB SKIP: Sélectionnez le ARRETE l’appareil. disque ou USB de votre choix. WOOFER POWER: Allume ou INFO.: Voir des informations éteint le caisson de basses.
Page 9
Démarrage • • • • • • c • • • • • • X REC: Enregistrement direct USB. SOUND EFFECT: permet de choisir des ambiances sonores. AUTO DJ: permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18) LATIN EQ: Permet de sélectionner l’égaliseur latin.
Page 11
Démarrage a iPod dock j FILE SEARCH Permet d’accéder à un autre fi chier/piste ou de b Affi cheur sélectionner la plage de réglage. c 1/!(Marche/ Arrêt) FOLDER CLOCK Passe au mode de sélection des dossiers et Permet de régler et affi cher l’heure. fi chiers.
Page 12
Démarrage Panneau arrière a Ventilateur d Connecteur AUDIO OUT b Terminal d’enceinte e ANTENNE (FM, AM) c Connecteurs WOOFER SYSTEM f Connecteur auxiliaire (CABLE DU CAISSON DE BASSES) g Cordon d’alimentation...
Page 13
Raccordements > Attention Raccordement des Faites attention à ce que les enfants ne enceintes mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le Raccordement des enceintes à boîtier de l’enceinte.
Page 14
Raccordements Connexion d’entrée portable Raccordement Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de d’appareils auxiliaires l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia, etc.) au connecteur PORT. IN. Connexion AUX IN Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN (L/R).
Page 15
Raccordements Connexion USB Raccordement de l’antenne Raccordez le port USB de la clé mémoire USB Raccordez l’antenne FM/AM fournie pour écouter la (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de radio. l’appareil. Raccordez l’antenne cadre AM au connecteur d’antenne AM.
Page 16
Utilisation Remarque Fonctions de base L’affi chage change dans l’ordre suivant. MP3/ WMA CD Audio CD CD/ USB Operations REPEAT TRK REPEAT TRK REPEAT TRK 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche REPEAT DIR REPEAT DIR B (Ouvrir/Ferme) ou raccordez le périphérique REPEAT CD REPEAT CD USB au port USB.
Page 17
Utilisation Sélection d’un dossier et d’un Autres opérations fi chier MP3/ WMA Lecture programmée Sur l’appareil 1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE La fonction de programmation vous permet de SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier mémoriser dans le récepteur vos fi chiers préférés désiré...
Page 18
Utilisation Lecture en mode AUTO DJ Ecouter de la musique avec la boîte à rythmes latins Le mode AUTO DJ mélange la fi n d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en Vous pouvez écouter de la musique avec un rythme fondu enchaîné.
Page 19
Utilisation VOCAL FADER Utilisation de la radio Vous pouvez profi ter de la fonction karaoké en Vérifi ez que les antennes FM soient connectées. réduisant la voix du chanteur dans les diff érentes (Reportez-vous à la page 15.) sources. (MP3/ WMA/ CD/ etc.) Appuyez sur le bouton VOCAL FADER.
Page 20
Utilisation Préréglage des stations de Réglage du son radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM et AM. Réglage du mode surround Avant de régler, veillez à baisser le volume. Ce système comporte un certain nombre de 1. Appuyez sur la touche FUNCTION jusqu’à ce champs acoustiques surround préréglés.
Page 21
Utilisation Remarque Réglage de l’horloge Sur certains haut-parleurs, le son peut ne pas être perceptible ou être faiblement 1. Allumez l’appareil. perceptible selon le mode choisi. Il se peut que vous ayez besoin de 2. Appuyez sur la touche CLOCK pendant au moins 2 secondes.
Page 22
Utilisation Remarque Fonctions avancées Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint. Lecture de l’iPod Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “(“ Vous pouvez profi ter de la musique avec votre iPod.
Page 23
Utilisation Remarque Exécuter Lorsque votre unité affi che un message d’erreur, accédez à celui-ci. SUR UNITÉ A DISTANCE Un message d’erreur « ERREUR » (ERROR). Pause ou - Votre iPod n’est pas branché redémarrer correctement. - Votre unité signale que l’iPod est Ignorer considéré...
Page 24
Utilisation 2. Sélectionnez la source de l’enregistrement en Écoute de la musique depuis appuyant sur la touche CD/USB, TUNER de un lecteur portable ou un l’appareil ou sur la touche FUNCTION de la télécommande. appareil externe Enregistrement d’une piste - vous pouvez Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique enregistrer le fi chier de votre choix sur un depuis divers types de périphérique portable ou...
Page 25
Utilisation Remarque Repiquage d’un périphérique Pendant l’enregistrement, vous pouvez USB sur un autre périphérique vérifi er sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB (MP3/ WMA CD Vous pouvez eff ectuer le repiquage de diff érentes uniquement) sources audio du périphérique USB1 sur le ...
Page 26
Dépannage Dépannage Général Probleme Cause & Correction Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. Pas d’alimentation. Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifi ez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérifi er la fonction sélectionnée.
Page 27
Annexe Marques de commerce et licences iPod est une marque d’ A pple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque de commerce d’ A pple Inc. “Made for iPod” et “Made for iPhone” signifi ent qu’un accessoire électronique a été...
Page 28
Annexe Spécifi cations générales General Puissance électrique requise Reportez-vous à l’étiquette Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette Dimensions externes (L x H x P) 285 x 400 x 350 mm sans le socle Poids net (approx.) 7.2 kg Température de fonctionnement 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) Humidité...
Page 29
Annexe Spécifi cations des enceintes Enceinte avant Type 2 Enceintes 2 Pôles Impédance 4 Ω Puissance Nominale 310 W Puissance Maximale 620 W Dimensions (L x H x P) 263 x 458 x 380 mm Poids Net 7.5 kg Haut-parleur arrière Type 2 Enceintes 2 Pôles Impédance...
Page 30
Annexe Manipulation de l’appareil Entretien Conservez le carton et les emballages d’origine Remarques sur les disques Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous Manipulation des disques l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Ne touchez pas la face de lecture des disques. Entretien des surfaces extérieures Rangement des disques N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un...