Page 1
Lampe photographique LED Nori à double température de couleur Manuel d'utilisation...
Page 2
Consignes de sécurité importantes et précautions Tout d'abord, un principe de base : Ce produit est un équipement d'éclairage professionnel et doit être utilisé par des techniciens d'éclairage professionnels ou sous la direction de professionnels. Les précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de l'utilisation.
Page 3
être modifiées sans préavis. Les clients peuvent se rendre sur le site Web de Godox pour consulter la dernière version électronique des instructions et se tenir au courant des dernières informations sur le produit.
Page 4
Avant-propos Merci d'avoir acheté les produits de Godox. Godox a récemment lancé un flash LED à super haute puissance pour le cinéma et la télévision MG2400Bi, puissance d'entrée jusqu'à 2 900 W, alimentation 100 V-240 V ~ 50/60 Hz, peut être utilisé dans le monde entier ; avec une luminosité ultra-élevée, le corps du flash et le contrôleur sont séparés, des milliers de degrés de régulation de la...
Page 5
Avertissement Lumières LED de haute puissance, il est strictement interdit de regarder directement la source lumineuse ou d'irradier les yeux d'autrui. Il est strictement interdit de brancher et de débrancher le cordon d'alimentation lorsqu'il est sous tension, afin de ne pas provoquer de blessures. N'obstruez pas le dissipateur thermique lorsque la lampe fonctionne.
Page 6
1. Poignée 1 2. Poignée 2 3. Poignée de réglage de la direction 4. Interface d'entrée CC 5. Dispositif de corde 6. Support en U 7. Système de poussée à babaïonnette 8. Baïonnette G Godox 9. Dispositif de dégagement rapide...
Page 7
Contrôleur 1. Interface d'antenne 2. Interface de télécommande hors appareil 3. Interface d'entrée CC 4. Bouton PRESET 5. Bouton LOCK 6. Bouton MENU 7. Bouton MODE 8. Bouton de réglage 9. Indicateur CRMX sans fil 10. Bouton Marche/Arrêt 11. Écran couleur 12.
Page 8
Liste des articles de MG2400Bi Corps de la lampe × 1 Support en U ×1 Contrôleur ×1 Antenne×1 Réflecteur ×1 Pièce de fixation du Couvercle de Corde de contrôleur ×1 protection de la tête sécurité x × 1 de la lampe ×1 Manuel Cordon d'alimentation Câble de...
Page 9
Liste des articles de MG2400Bi K1 Corps de la lampe × 1 Support en U ×1 Contrôleur ×1 Antenne×1 Réflecteur ×1 Pièce de fixation du Couvercle de Corde de contrôleur ×1 protection de la tête sécurité x × 1 de la lampe ×1 Cordon d'alimentation Câble de Corde d'attache...
Page 10
Liste des articles de MG2400Bi K2 Corps de la lampe × 1 Support en U ×1 Contrôleur ×1 Antenne×1 Réflecteur ×1 Pièce de fixation du Couvercle de Corde de contrôleur ×1 protection de la tête sécurité x × 1 de la lampe ×1 Cordon d'alimentation Câble de Corde d'attache...
Page 11
Accessoires facultatifs Support en U G2400BY01 Kit de réflecteurs GRK Lentille de Fresnel Boîte à lumière Boîte à lumière Boîte à lumière (manuelle) GF14 octogonale G03 octogonale G04 octogonale G05 Boîte à lumière à Boîte à lumière à Boîte à lumière à Kit de bouche profonde bouche profonde...
Page 12
Tube de projection Tube de projection Tube de projection GP19K GP26K GP36K Sac de rangement Sac de rangement Boîte d'aviation FC05 SC18 SC19 Visière GR45B Visière GR30B...
Page 13
Installation et démontage connexes 1. Installation du support en U 1.1 Placez la lampe sur une surface plane, 1.2 Appuyez sur le bouton du dispositif le côté dissipateur thermique vers le haut. de dégagement rapide et maintenez-le enfoncé, puis mettez le levier de côté. 1.3 Insérez les deux extrémités du support 1.4 Fixez le luminaire au support à...
Page 14
2. Démontage du support en U 2.1 Tenez la poignée de la lampe, retirez 2.2 Appuyez sur le bouton du dispositif le luminaire du support à roulettes et de dégagement rapide et maintenez-le placez-la sur la surface plane. enfoncé, puis mettez le levier de côté pour retirer le support en U.
Page 15
4. Montage/démontage du réflecteur 4.1 Alignez le réflecteur sur la baïonnette 4.2 Appuyez sur la baïonnette et de la tête de la lampe, insérez-le et maintenez-la enfoncée pour la pousser tournez-le dans le sens des aiguilles d'une et tournez-la dans le sens inverse des montre pour terminer l'installation.
Page 16
7. Connexion de la console DMX 7.1 Connexion DMX sans fil 7.2 Connexion DMX filaire Remarque : le câble DMX est vendu séparément.
Page 17
8. Connexion à Ethernet Connexion I Connexion II...
Page 18
Alimentation AC100V-240V Remarque : Il est strictement interdit de brancher et de débrancher le cordon d'alimentation ou le câble de raccordement lorsque l'appareil est sous tension, afin de ne pas provoquer d'accidents. Marche/Arrêt Mettez l'appareil sous tension, appuyez brièvement sur le bouton du contrôleur pour allumer ou éteindre l'appareil.
Page 19
Passez à l'interface de réglage de la luminosité, tournez le bouton de réglage pour ajuster le pourcentage de luminosité, la plage de réglage est de 0 % à 100 %. Par une rotation conventionnelle, le bouton de réglage est tourné dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la valeur de 0,1 unité, et le bouton de réglage est tourné...
Page 20
2. Foudre Les paramètres de réglage spécifiques sont les Après avoir accédé aux paramètres d'effet lumineux de la foudre, tournez le bouton suivants : de réglage pour sélectionner des options Activer/Désactiver : activer/désactiver l'effet telles que Activer/Désactiver, Pourcentage lumineux de luminosité, Température de couleur, Auto, Luminosité...
Page 21
4. Effet de lumière d'une mauvaise ampoule Après avoir accédé aux paramètres d'effet Les paramètres de réglage spécifiques sont les lumineux de la mauvaise ampoule, tournez le suivants : bouton de réglage pour sélectionner Activer/ Activer/Désactiver : activer/désactiver l'effet Désactiver, le pourcentage de luminosité, la lumineux température de couleur, la vitesse et d'autres options.
Page 22
7. Effets lumineux et d'incendie Après avoir accédé aux paramètres d'effet Les paramètres de réglage spécifiques sont les lumineux d'incendie, tournez le bouton de suivants : réglage pour sélectionner des options telles Activer/Désactiver : activer/désactiver l'effet que Activer/Désactiver, Pourcentage de lumineux luminosité, Vitesse, etc.
Page 23
9. Explosion Après avoir accédé aux paramètres d'effet Les paramètres de réglage spécifiques sont les lumineux d'explosion, tournez le bouton suivants : de réglage pour sélectionner des options Activer/Désactiver : activer/désactiver l'effet telles que Activer/Désactiver, Pourcentage lumineux de luminosité, Température de couleur, Auto, Manuel, Vitesse, Cendres, etc.
Page 24
11.SOS Après avoir accédé aux paramètres d'effet Les paramètres de réglage spécifiques sont les lumineux de SOS, tournez le bouton de suivants : réglage pour sélectionner des options Activer/Désactiver : activer/désactiver l'effet telles que Activer/Désactiver, Pourcentage lumineux de luminosité, Température de couleur, etc.
Page 25
1.DMX Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder à l'interface de réglage DMX. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner l'adresse/mode DMX/état RDM/ état DMX/interrupteur de fin de course/ canal amélioré. Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder au réglage des options, tournez le bouton de réglage pour terminer le réglage des options.
Page 26
Remarque : Pour contrôler les appareils à l'aide du panneau de contrôle DMX/RDM, veuillez vous référer au « Tableau des utilitaires DMX » ci-joint. La version électronique est disponible sur le site web https://www. godox.com.cn téléchargement.
Page 27
2.CRMX Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder à l'interface de réglage du CRMX. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner le commutateur/Mode CRMX. Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder au réglage des options, tournez le bouton de réglage pour terminer le réglage des options. Lorsque le réglage des options est terminé, appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour quitter le réglage des options et appuyez brièvement sur le bouton MENU pour revenir au niveau précédent.
Page 28
MENU pour revenir au niveau précédent. Scannez directement le code QR pour télécharger l' A PP mobile « Godox Light » (Compatible avec les systèmes Android et Apple). Remarque : Le premier appareil mobile (téléphone portable ou tablette) peut directement contrôler le corps de la lampe à...
Page 29
5.Art-Net & sACN Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour entre dans l'interface de réglage du protocole Art-Net et sACN. Tournez le bouton de réglage sur Art-Net &sACN, appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour entrer dans l'interface de réglage Art-Net &...
Page 30
6. Identification des accessoires Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder à l'interface de réglage de l'identification des accessoires. Appuyez brièvement sur le bouton de réglage, puis tournez le bouton de réglage pour sélectionner Activer/Désactiver. Après le réglage, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au niveau précédent.
Page 31
8. Courbe de gradation Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder à l'interface de la courbe de gradation. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner Linéaire, Courbe S, Indice, Logarithmique. Une fois la sélection terminée, appuyez brièvement sur le bouton de réglage/ le bouton MENU pour revenir au niveau précédent.
Page 32
11. Langue Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder aus réglages de la langue. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner Chinois/Anglais et appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour terminer les réglages. Après le réglage, appuyez sur le bouton MENU pour revenir au niveau précédent.
Page 33
14. Informations sur le projecteur Appuyez brièvement sur le bouton de réglage pour accéder à l'interface d'information du luminaire, où vous pouvez voir le modèle du luminaire, le numéro UID, la version du firmware de la tête de lampe, la version du firmware du contrôleur, la température de la tête de lampe, le rappel du temps de maintenance du corps de la lampe, les informations de certification...
Page 34
1. Mise à jour du firmware du contrôleur 1.1 Téléchargez le nouveau firmware sur le site officiel ) sur une clé USB. https://www.godox.com.cn/firmware-continuous-light 1.2 Insérez la clé USB contenant le nouveau firmware dans le port USB-A lorsque l'appareil est éteint.
Page 35
2. Mise à niveau du micrologiciel du corps de la lampe 2.1 Téléchargez le logiciel de mise à niveau du micrologiciel G3 et le micrologiciel du produit correspondant (.bin) sur le site officiel (https://www.godox.com.cn). 2.2 Connectez l’interface de l’ordinateur et l’interface USB-C du corps de la lampe via un câble de données USB.
Page 37
Spécifications Cet appareil contient le code d'approbation de type : CMIIT ID: 23J44811A003 pour le module de transmission radio du produit.
Page 38
Garantie du produit Cher client, cette carte de garantie est une preuve importante pour demander un service de garantie, veuillez coopérer avec le vendeur pour la remplir et la conserver correctement, merci ! Information Maquette Code-barres du produit produit Informations Numéro de contact utilisateur Adresse de contact...
Page 39
Lorsque la garantie ne s'applique pas . Les garanties et services prévus par le présent document ne s'appliquent pas si le produit (i) n'est pas sous garantie pendant la période appropriée ; (ii) présente un dysfonctionnement ou des dommages causés par une utilisation, un entretien ou un stockage incorrects ou inadéquats, tels que : une manipulation inadéquate ;...
Page 40
Informations sur la garantie du produit et le service d'assistance La période de garantie et le type de service pour le produit sont conformes aux informations sur la garantie du produit ci-dessous. Catégorie Nom de l'option Période de Type de service de de produit garantie (mois) garantie...