Sommaire des Matières pour EUFY SmartTrack Card E30
Page 1
Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Model: T87B1 51005004448 _V1...
Page 2
QUICK START GUIDE SmartTrack Card E30 クイックスタートガイド KURZANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA RAPIDA SNELSTARTGIDS GUIA DE INÍCIO RÁPIDO دليل البدء السريع Scan the QR code to read the detailed User Guide or visit https://support.eufy.com/s/ for more information.
Page 4
At a Glance English 日本語 Deutsch Español Français Italiano Nederlands Português لع َ ر َ ب ِ ية Safety and Notice Customer Service...
Page 5
At a Glance 充電アダプタ接続点 Charging Contacts ① ① ボタン Button ② ② 充電インジケーター Charging Indicator ③ ③ ブザー Buzzer ④ ④ 内蔵電池 ( リチウムイオンバッテリー ) Lithium Battery ⑤ ⑤ マグネット式充電器 Magnetic Charging Adapter ⑥ ⑥ USB-C 充電ポート USB-C Charging Port ⑦...
Page 6
Ladekontakte Contactos de carga ① ① Taste Botón ② ② Ladeanzeige Indicador de carga ③ ③ Signalton Timbre de alarma ④ ④ Lithium-Akku Batería de litio ⑤ ⑤ Magnetischer Ladeadapter Adaptador de carga magnético ⑥ ⑥ USB-C-Ladeanschluss Puerto de carga USB-C ⑦...
Page 7
Activating for the First Time 1. Download and install the eufy Security app and sign up or log 2. Follow the on-screen instructions to add your SmartTrack Card to the device list. Use with Apple's Find My App (Apple Users Only) To add your SmartTrack Card to the Find My app: 1.
Page 8
SmartTrack Card Location Suggestions Place SmartTrack Card in your wallet. EN 04...
Page 11
Erstmaliges Aktivieren 1. Installiere die eufy Security-App aus dem App Store, logge dich ein oder erstelle ein neues Konto. 2. Folge den Anweisungen auf dem Display, um deine SmartTrack Card zur Liste deiner Geräte hinzuzufügen. Einrichtung in der „Wo ist?“-App von Apple (nur für Apple-Benutzer):...
Page 12
Tipps zur Platzierung der SmartTrack-Karte Stecke die SmartTrack Card in deine Brieftasche. DE 08...
Page 13
Activación por primera vez 1. Descargue e instale la aplicación eufy Security y regístrese o inicie sesión. 2. Siga las instrucciones en pantalla para añadir su SmartTrack Card a la lista de dispositivos. Uso con la aplicación Buscar de Apple (solo para usuarios de Apple) Cómo añadir su SmartTrack Card a la aplicación Buscar:...
Page 14
Sugerencias de ubicación de SmartTrack Card Coloque la SmartTrack Card en su cartera. ES 10...
Page 15
Activation pour la première fois 1. Téléchargez et installez l’application eufy Security et inscrivez- vous ou connectez-vous. 2. Suivez les instructions à l’écran pour ajouter votre carte SmartTrack à la liste des périphériques. Utilisation avec l’application Find My d’Apple (utilisateurs Apple uniquement) Pour ajouter votre carte SmartTrack à...
Page 16
Suggestions d’emplacement de la carte SmartTrack Placez la carte SmartTrack dans votre portefeuille. FR 12...
Page 17
Prima attivazione 1. Scaricare e installare l'app eufy Security e registrarsi o accedere. 2. Seguire le istruzioni sullo schermo per aggiungere SmartTrack Card all'elenco dei dispositivi. Utilizzo dell'app Dov'è di Apple (solo per utenti Apple) Per aggiungere SmartTrack Card all'app Dov'è: 1.
Page 18
Suggerimenti per la posizione di SmartTrack Card Inserire SmartTrack Card nel portafoglio. IT 14...
Page 19
Voor het eerst activeren 1. Download en installeer de eufy Security-app en meld u aan of log in. 2. Volg de instructies op het scherm om uw SmartTrack Card aan uw apparatenlijst toe te voegen. Gebruiken met de Zoek mijn-app...
Page 20
Suggesties voor het plaatsen van de SmartTrack Card Doe SmartTrack Card in uw portemonnee. NL 16...
Page 21
Ativar pela primeira vez 1. Transfira e instale a aplicação eufy Security e inscreva-se ou inicie sessão. 2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para adicionar o seu cartão SmartTrack Card à lista de dispositivos. Utilizar com a aplicação Encontrar...
Page 22
Sugestões de localização de cartões SmartTrack Coloque o cartão SmartTrack na sua carteira. PT 18...
Page 23
SmartTrack اقتراحات موقع بطاقة . في محفظتكSmartTrack ضع بطاقة 20 AR...
Page 24
التنشيط ألول مرة . وثبته، ثم اشترك أو قم بتسجيل الدخولeufy Security 1. نز ِّ ل تطبيق . إلى قائمة األجهزةSmartTrack 2. اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة إلضافة بطاقة Apple االستخدام مع تطبيق "تحديد الموقع" من ) فقطApple (مستخدمو...
Page 25
Safety and Notice ENGLISH SAFETY The recommended temperature range for devices and accessories is 0°C to 50°C (Charging temperature is 0°C to 40°C). Unless specifically indicated that it is safe to do so in the user guide or instruction manual, do not use this device in an environment that exceeds the recommended low or high temperature.
Page 26
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.For the declaration of conformity, visit the Web site: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=d The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.
Page 27
Notice (United States Of America) FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 28
1. this device may not cause interference, and 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1.
Page 30
DEUTSCH SICHERHEIT Der empfohlene Temperaturbereich für das Gerät und Zubehör liegt zwischen 0°C und 50°C (Ladetemperatur von 0°C bis 40°C). Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, wo der empfohlene Temperaturbereich über- oder unterschritten wird, es sei denn, es wird in der Bedienungsanleitung ausdrücklich darauf hingewiesen, dass dies unbedenklich ist.
Page 31
Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Gerät die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&seco ndType=doc Das Gerät wurde geprüft und erfüllt die allgemeinen Vorschriften zur Funkfrequenz-Exposition. Das Gerät darf unter portablen Expositionsbedingungen ohne Einschränkungen verwendet werden.
Page 32
ESPAÑOL SEGURIDAD El rango de temperatura recomendado para dispositivos y accesorios es de 0 °C a 50 °C (la temperatura de carga es de 0 °C a 40 °C). No use este dispositivo en un ambiente que exceda la temperatura baja o alta recomendada, a menos que se indique específicamente que es seguro hacerlo en la guía del usuario o el manual de instrucciones.
Page 33
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Para consultar la declaración de conformidad, visite el sitio web: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?ty pe=DownLoad&secondType=doc El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF.
Page 34
Français SÉCURITÉ La plage de température recommandée pour les appareils et accessoires est de 0 °C à 50 °C (la température de charge est de 0°C à 40°C). À moins qu’il ne soit spécifiquement indiqué dans le guide de l’utilisateur ou le manuel d’instructions que cela est sans danger, n’utilisez pas cet appareil dans un environnement qui dépasse les températures basses ou élevées recommandées.
Page 35
Anker Innovations Limited déclare par le présent document que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Pour consulter la déclaration de conformité, consultez le site web suivant : https://support.eufy.com/s/arti cleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc Le dispositif a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition RF.
Page 36
ITALIANO SICUREZZA L'intervallo di temperatura consigliato per dispositivi e accessori è compreso tra 0°C e 50°C (la temperatura di ricarica è compresa tra 0°C e 40°C). Non utilizzare questo dispositivo in un ambiente la cui temperatura supera il limite minimo o massimo consigliato, a meno che nel manuale dell'utente o nel manuale di istruzioni non sia espressamente indicato che l'uso a una temperatura diversa da quella indicata è...
Page 37
Con il presente documento, Anker Innovations Limited dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni correlate previste dalla direttiva 2014/53/UE. Per la dichiarazione di conformità, visitare il sito Web: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?typ e=DownLoad&secondType=doc Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle RF.
Page 38
NEDERLANDS VEILIGHEID Het aanbevolen temperatuurbereik voor apparaten en accessoires is 0 °C tot 50 °C (oplaadtemperatuur is 0°C tot 40°C). Gebruik dit apparaat niet in een omgeving met een lagere of hogere temperatuur dan het aanbevolen temperatuurbereik, tenzij in de gebruikers- of instructiehandleiding specifiek wordt aangegeven dat dit veilig kan.
Page 39
Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van conformiteit vindt u op de website: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene RF-blootstellingsvereiste.
Page 40
PORTUGUÊS SEGURANÇA O intervalo de temperatura recomendado para dispositivos e acessórios é de 0 °C a 50 °C (a temperatura de carregamento é de 0°C a 40°C). Exceto quando o guia do utilizador ou o manual de instruções indica especificamente que é seguro proceder deste modo, não utilize este dispositivo num ambiente com uma temperatura inferior ou superior às temperaturas mínima e máxima recomendadas.
Page 41
Por este meio, a Anker Innovations Limited declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. Para consultar a declaração de conformidade, visite o site: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=D ownLoad&secondType=doc O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição RF.
Page 42
بيان المطابقة بموجب هذا المستند أن هذا الجهاز يتوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام األخرى ذاتAnker Innovations Limited تعلن شركة https://support.eufy. :. لالطالع على إعالن المطابقة، تفضل بزيارة موقع الويبEU/2014/53 الصلة الواردة في التوجيه األوروبي com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc .تم تقييم الجهاز لتلبية متطلبات التعرض العام للترددات الالسلكية...
Page 43
Arabic السالمة 40 نطاق درجة الحرارة الموصى به لألجهزة والملحقات هو 0 درجة مئوية إلى 05 درجة مئوية (درجة حرارة الشحن من 0 درجة مئوية إلى .)درجة مئوية ال تستخدم هذا الجهاز في بيئة تتجاوز درجة الحرارة المنخفضة أو المرتفعة الموصى بهما، ما لم ي ُذكر على وجه التحديد أنه من اآلمن القيام بذلك .في...