Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are
trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other
countries. All other trademarks are the property of their respective owners.
Model: T87B1
51005004448 _V1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EUFY SmartTrack Card E30

  • Page 1 Anker Innovations Limited. All rights reserved. eufy Security and eufy Security Logo are trademarks of Anker Innovations Limited, registered in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Model: T87B1 51005004448 _V1...
  • Page 2 QUICK START GUIDE SmartTrack Card E30 クイックスタートガイド KURZANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA RAPIDA SNELSTARTGIDS GUIA DE INÍCIO RÁPIDO ‫دليل البدء السريع‬ Scan the QR code to read the detailed User Guide or visit https://support.eufy.com/s/ for more information.
  • Page 4 At a Glance English 日本語 Deutsch Español Français Italiano Nederlands Português ‫لع َ ر َ ب ِ ية‬ Safety and Notice Customer Service...
  • Page 5 At a Glance 充電アダプタ接続点 Charging Contacts ① ① ボタン Button ② ② 充電インジケーター Charging Indicator ③ ③ ブザー Buzzer ④ ④ 内蔵電池 ( リチウムイオンバッテリー ) Lithium Battery ⑤ ⑤ マグネット式充電器 Magnetic Charging Adapter ⑥ ⑥ USB-C 充電ポート USB-C Charging Port ⑦...
  • Page 6 Ladekontakte Contactos de carga ① ① Taste Botón ② ② Ladeanzeige Indicador de carga ③ ③ Signalton Timbre de alarma ④ ④ Lithium-Akku Batería de litio ⑤ ⑤ Magnetischer Ladeadapter Adaptador de carga magnético ⑥ ⑥ USB-C-Ladeanschluss Puerto de carga USB-C ⑦...
  • Page 7 Activating for the First Time 1. Download and install the eufy Security app and sign up or log 2. Follow the on-screen instructions to add your SmartTrack Card to the device list. Use with Apple's Find My App (Apple Users Only) To add your SmartTrack Card to the Find My app: 1.
  • Page 8 SmartTrack Card Location Suggestions Place SmartTrack Card in your wallet. EN 04...
  • Page 9 初めてアクティベーションする際の手順 1. Eufy Security アプリをダウンロードし、 アカウント登録をします。 2. 画面の指示に従って、本製品をアプリに追加します。 Apple の「探す」アプリとの連携方法 (Apple ユーザーのみ ) 本製品は、以下の手順で「探す」アプリに追加いただけます。 1.「探す」アプリを開き、「デバイスを探す」メニューから [ + ] > [ その他の持ち物を追加 ] を選択します。 2.「持ち物を探索中…」の表示が出たら、音が鳴るまで本製品のボ タンを 2 秒間長押しします。 3. 画面の指示に沿って、セットアップを完了します。 右の QR コードをスキャンすると、 初期設定の方法をご確認いただけます。 05 JP...
  • Page 10 SmartTrack Card の使用例 財布に入れる JP 06...
  • Page 11 Erstmaliges Aktivieren 1. Installiere die eufy Security-App aus dem App Store, logge dich ein oder erstelle ein neues Konto. 2. Folge den Anweisungen auf dem Display, um deine SmartTrack Card zur Liste deiner Geräte hinzuzufügen. Einrichtung in der „Wo ist?“-App von Apple (nur für Apple-Benutzer):...
  • Page 12 Tipps zur Platzierung der SmartTrack-Karte Stecke die SmartTrack Card in deine Brieftasche. DE 08...
  • Page 13 Activación por primera vez 1. Descargue e instale la aplicación eufy Security y regístrese o inicie sesión. 2. Siga las instrucciones en pantalla para añadir su SmartTrack Card a la lista de dispositivos. Uso con la aplicación Buscar de Apple (solo para usuarios de Apple) Cómo añadir su SmartTrack Card a la aplicación Buscar:...
  • Page 14 Sugerencias de ubicación de SmartTrack Card Coloque la SmartTrack Card en su cartera. ES 10...
  • Page 15 Activation pour la première fois 1. Téléchargez et installez l’application eufy Security et inscrivez- vous ou connectez-vous. 2. Suivez les instructions à l’écran pour ajouter votre carte SmartTrack à la liste des périphériques. Utilisation avec l’application Find My d’Apple (utilisateurs Apple uniquement) Pour ajouter votre carte SmartTrack à...
  • Page 16 Suggestions d’emplacement de la carte SmartTrack Placez la carte SmartTrack dans votre portefeuille. FR 12...
  • Page 17 Prima attivazione 1. Scaricare e installare l'app eufy Security e registrarsi o accedere. 2. Seguire le istruzioni sullo schermo per aggiungere SmartTrack Card all'elenco dei dispositivi. Utilizzo dell'app Dov'è di Apple (solo per utenti Apple) Per aggiungere SmartTrack Card all'app Dov'è: 1.
  • Page 18 Suggerimenti per la posizione di SmartTrack Card Inserire SmartTrack Card nel portafoglio. IT 14...
  • Page 19 Voor het eerst activeren 1. Download en installeer de eufy Security-app en meld u aan of log in. 2. Volg de instructies op het scherm om uw SmartTrack Card aan uw apparatenlijst toe te voegen. Gebruiken met de Zoek mijn-app...
  • Page 20 Suggesties voor het plaatsen van de SmartTrack Card Doe SmartTrack Card in uw portemonnee. NL 16...
  • Page 21 Ativar pela primeira vez 1. Transfira e instale a aplicação eufy Security e inscreva-se ou inicie sessão. 2. Siga as instruções apresentadas no ecrã para adicionar o seu cartão SmartTrack Card à lista de dispositivos. Utilizar com a aplicação Encontrar...
  • Page 22 Sugestões de localização de cartões SmartTrack Coloque o cartão SmartTrack na sua carteira. PT 18...
  • Page 23 SmartTrack ‫اقتراحات موقع بطاقة‬ .‫ في محفظتك‬SmartTrack ‫ضع بطاقة‬ 20 AR...
  • Page 24 ‫التنشيط ألول مرة‬ .‫ وثبته، ثم اشترك أو قم بتسجيل الدخول‬eufy Security ‫1. نز ِّ ل تطبيق‬ .‫ إلى قائمة األجهزة‬SmartTrack ‫2. اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشة إلضافة بطاقة‬ Apple ‫االستخدام مع تطبيق "تحديد الموقع" من‬ )‫ فقط‬Apple ‫(مستخدمو‬...
  • Page 25 Safety and Notice ENGLISH SAFETY The recommended temperature range for devices and accessories is 0°C to 50°C (Charging temperature is 0°C to 40°C). Unless specifically indicated that it is safe to do so in the user guide or instruction manual, do not use this device in an environment that exceeds the recommended low or high temperature.
  • Page 26 Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.For the declaration of conformity, visit the Web site: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=d The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.
  • Page 27 Notice (United States Of America) FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 28 1. this device may not cause interference, and 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1.
  • Page 29 日本語 安全に関する注意事項 • 温度が極端に高いもしくは低い環境で本製品を使用しないでください。 • 本製品を使用する際の周囲の推奨温度は 0℃〜 50℃ですが、充電は 0℃〜 40℃の環境下で行ってく ださい。 • 本製品を直射日光に当てたり、湿度の高い環境にさらさないでください。 • 充電は、通気性の良い室内で行ってください。 • 一定の目的の下、他者の GPS 機器の位置情報を、その者の承諾を得ないで取得する行為等は日本の 法律により禁止されています。 危険 • 本製品を分解したり、修理したりしないでください。火事、爆発、けがを引き起こす可能性 があります。 • 環境保全のため、本製品 ( 内蔵バッテリーを含む ) を廃棄する際は、各自治体の指定の方法 で処分してください。 警告 : • 本製品を火中へ投入したり、高温の環境に放置したりしないでください。破裂する恐れがあります。 • 本製品を落下させたり、傷つけたりして強い衝撃を与えないで下さい。電池を漏液、発熱、破裂さ せるおそれがあります。 商標 Works with Apple バッジの使用は、製品がバッジで特定された技術で動作するよう特別に設計されて おり、Apple の「探す」ネットワーク製品の仕様および要件を満たすことが製品製造者によって認定...
  • Page 30 DEUTSCH SICHERHEIT Der empfohlene Temperaturbereich für das Gerät und Zubehör liegt zwischen 0°C und 50°C (Ladetemperatur von 0°C bis 40°C). Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, wo der empfohlene Temperaturbereich über- oder unterschritten wird, es sei denn, es wird in der Bedienungsanleitung ausdrücklich darauf hingewiesen, dass dies unbedenklich ist.
  • Page 31 Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Gerät die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&seco ndType=doc Das Gerät wurde geprüft und erfüllt die allgemeinen Vorschriften zur Funkfrequenz-Exposition. Das Gerät darf unter portablen Expositionsbedingungen ohne Einschränkungen verwendet werden.
  • Page 32 ESPAÑOL SEGURIDAD El rango de temperatura recomendado para dispositivos y accesorios es de 0 °C a 50 °C (la temperatura de carga es de 0 °C a 40 °C). No use este dispositivo en un ambiente que exceda la temperatura baja o alta recomendada, a menos que se indique específicamente que es seguro hacerlo en la guía del usuario o el manual de instrucciones.
  • Page 33 Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Para consultar la declaración de conformidad, visite el sitio web: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?ty pe=DownLoad&secondType=doc El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF.
  • Page 34 Français SÉCURITÉ La plage de température recommandée pour les appareils et accessoires est de 0 °C à 50 °C (la température de charge est de 0°C à 40°C). À moins qu’il ne soit spécifiquement indiqué dans le guide de l’utilisateur ou le manuel d’instructions que cela est sans danger, n’utilisez pas cet appareil dans un environnement qui dépasse les températures basses ou élevées recommandées.
  • Page 35 Anker Innovations Limited déclare par le présent document que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Pour consulter la déclaration de conformité, consultez le site web suivant : https://support.eufy.com/s/arti cleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc Le dispositif a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition RF.
  • Page 36 ITALIANO SICUREZZA L'intervallo di temperatura consigliato per dispositivi e accessori è compreso tra 0°C e 50°C (la temperatura di ricarica è compresa tra 0°C e 40°C). Non utilizzare questo dispositivo in un ambiente la cui temperatura supera il limite minimo o massimo consigliato, a meno che nel manuale dell'utente o nel manuale di istruzioni non sia espressamente indicato che l'uso a una temperatura diversa da quella indicata è...
  • Page 37 Con il presente documento, Anker Innovations Limited dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni correlate previste dalla direttiva 2014/53/UE. Per la dichiarazione di conformità, visitare il sito Web: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?typ e=DownLoad&secondType=doc Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle RF.
  • Page 38 NEDERLANDS VEILIGHEID Het aanbevolen temperatuurbereik voor apparaten en accessoires is 0 °C tot 50 °C (oplaadtemperatuur is 0°C tot 40°C). Gebruik dit apparaat niet in een omgeving met een lagere of hogere temperatuur dan het aanbevolen temperatuurbereik, tenzij in de gebruikers- of instructiehandleiding specifiek wordt aangegeven dat dit veilig kan.
  • Page 39 Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De verklaring van conformiteit vindt u op de website: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc Het apparaat is geëvalueerd om te voldoen aan de algemene RF-blootstellingsvereiste.
  • Page 40 PORTUGUÊS SEGURANÇA O intervalo de temperatura recomendado para dispositivos e acessórios é de 0 °C a 50 °C (a temperatura de carregamento é de 0°C a 40°C). Exceto quando o guia do utilizador ou o manual de instruções indica especificamente que é seguro proceder deste modo, não utilize este dispositivo num ambiente com uma temperatura inferior ou superior às temperaturas mínima e máxima recomendadas.
  • Page 41 Por este meio, a Anker Innovations Limited declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. Para consultar a declaração de conformidade, visite o site: https://support.eufy.com/s/articleRecommend?type=D ownLoad&secondType=doc O dispositivo foi avaliado para atender aos requisitos gerais de exposição RF.
  • Page 42 ‫بيان المطابقة‬ ‫ بموجب هذا المستند أن هذا الجهاز يتوافق مع المتطلبات األساسية واألحكام األخرى ذات‬Anker Innovations Limited ‫تعلن شركة‬ https://support.eufy. :‫. لالطالع على إعالن المطابقة، تفضل بزيارة موقع الويب‬EU/2014/53 ‫الصلة الواردة في التوجيه األوروبي‬ com/s/articleRecommend?type=DownLoad&secondType=doc .‫تم تقييم الجهاز لتلبية متطلبات التعرض العام للترددات الالسلكية‬...
  • Page 43 Arabic ‫السالمة‬ 40 ‫نطاق درجة الحرارة الموصى به لألجهزة والملحقات هو 0 درجة مئوية إلى 05 درجة مئوية (درجة حرارة الشحن من 0 درجة مئوية إلى‬ .)‫درجة مئوية‬ ‫ال تستخدم هذا الجهاز في بيئة تتجاوز درجة الحرارة المنخفضة أو المرتفعة الموصى بهما، ما لم ي ُذكر على وجه التحديد أنه من اآلمن القيام بذلك‬ .‫في...
  • Page 44 ( 日本 ) 03 4455 7823 (AU) +61 3 8331 4800 (Egypt) +20 8000000826 (UAE) +971 8000320817 (Kuwait) +965 22069086 (Saudi Arabia) +966 8008500030 support@eufy.com Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong @EufyOfficial @EufyOfficial @EufyOfficial...