Page 1
Lave-linge WGG244F1FR [fr] Manuel d'utilisation et no- tice d'installation...
Page 2
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 4 8 Touches ........ 24 1.1 Indications générales .... 4 9 Programmes ...... 26 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 10 Accessoires...... 30 lisateurs ........ 4 11 Linge ........ 30 1.4 Installation sécurisée....
Page 3
16 Réglages de base.... 35 16.1 Vue d’ensemble des ré- glages de base ..... 35 16.2 Modification des réglages de base ......... 35 17 Compteur d’usage.... 35 17.1 Accéder au compteur d’usage........ 35 18 Nettoyage et entretien .... 35 18.1 Nettoyage tambour.... 35 18.2 Nettoyage du bac à...
Page 4
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 5
Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶...
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶...
Page 7
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. ▶ Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
Page 8
fr Sécurité ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil.
Page 9
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! Si vous montez ou grimpez sur l'appareil, la plaque de protection peut se casser. ▶ Ne montez et ne grimpez pas sur l'appareil. Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. ▶...
Page 10
fr Sécurité ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil. ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
Page 11
Prévention des dégâts matériels fr Vérifiez que la longueur du filetage ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts sur le raccord au robinet d'eau soit d'au moins 10 mm. matériels Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionne- Prévention des dégâts matériels ATTENTION ! ment de l’appareil.
Page 12
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Nettoyez l'appareil uniquement 3.3 Mode économie d‘énergie ▶ avec de l'eau et un chiffon doux et Si vous n'utilisez pas l'appareil pen- humide. dant une courte période, il passe au- En cas de contact avec l'appareil, ▶...
Page 13
Installation et branchement fr 4.2 Contenu de la livraison AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Après avoir déballé le produit, ins- L'appareil peut basculer lorsqu'il est pectez toutes les pièces pour détec- utilisé sur un socle. ter d’éventuels dégâts dus au trans- Avant la mise en service, il est es- ▶...
Page 14
fr Installation et branchement Dévissez les 4 vis des sécurités de Lieu d’installa- Conditions transport à l'aide d'une clé à vis de tion calibre 13 et retirez-les . Coin cuisine Placez l'appareil uniquement sous un plan de travail continu relié soli- dement aux ar- moires voisines.
Page 15
Installation et branchement fr Remettez les 4 chapeaux de pro- 4.5 Branchement de l'appareil tection. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'appareil. Poussez les 4 chapeaux de pro- tection vers le bas. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). Remarque : Pour installer les cales de transport dans l'appareil pour le transport, exécutez ces étapes dans...
Page 16
fr Installation et branchement ATTENTION ! Raccordement électrique de Lors de la vidange, le tuyau d'éva- l’appareil cuation d'eau est sous pression et Remarque : Votre installation domes- peut se détacher du point de raccor- tique électrique pour cet appareil doit dement installé. être conforme à la législation et aux Sécurisez le tuyau d'évacuation ▶...
Page 17
Avant la première utilisation fr Pour aligner l'appareil, tournez les Avant la première utilisation 5 Avant la première pieds de l'appareil. Vérifiez l’hori- zontalité avec un niveau à bulle. utilisation Préparez l’appareil pour l’utilisation. Avant la première utilisation 5.1 Démarrage du cycle de la- vage à...
Page 18
fr Avant la première utilisation Verser la lessive en poudre toutes températures avec agent de blan- chiment oxygéné dans le comparti- ment pour dosage manuel. Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de lessive re- commandée par le fabricant pour du linge légèrement sale.
Page 19
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 6 Description de l'appareil Description de l'appareil 6.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
Page 20
fr Description de l'appareil Compartiment pour dosage manuel → "Utiliser le compartiment pour dosage manuel", Page 34 : récipient de dosage pour assouplissant → "Dosage automatique de lessive", Page 33 : récipient de dosage pour la lessive liquide → "Dosage automatique de lessive", Page 33 6.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
Page 21
Affichage fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Selon le statut du programme, l'écran affiche quelques conseils dans la zone , par exemple . Exemples d'affichage Affichage Description 0:40 Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du...
Page 22
fr Affichage Affichage Description Statut du programme : lavage Statut du programme : rinçage Statut du programme : essorage Statut du programme : fin du programme Statut du programme : vaporisation ¡ s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été...
Page 23
Affichage fr Affichage Description clignote : le système de contrôle de la tension s'est mis en pause en raison de diminutions inadmissibles de ten- sion en dessous d'un seuil. → " clignote et le programme est en pause.", Page 43 Remarque : Le programme est poursuivi lorsque la ten- sion est à...
Page 24
fr Touches Touches 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Touche Sélection en savoir plus Départ/Pause Ra- ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le jout ou mettez-le en pause. ¡ annuler ¡ mettre en pause Speed Perfect ¡...
Page 25
Touches fr Touche Sélection en savoir plus Prélavage ¡ activer Activer ou désactiver le prélavage, par exemple pour laver du linge très sale. ¡ désactiver Remarque : Si le système de dosage intelligent est activé, la lessive est au- tomatiquement dosée pour le préla- vage et le lavage principal.
Page 26
fr Programmes Programmes 9 Programmes Programmes Remarques ¡ Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informations supplé- mentaires sur le choix du programme. ¡ Pour les programmes avec un réglage de température de 80 °C ou 90 °C, la température réelle peut différer de la température indiquée. L'efficacité de lavage et l'hygiène attendues aux températures indiquées sont cependant at- teintes.
Page 27
Programmes fr Programme Description charge max. Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie. Remarque : Lavez les textiles particulièrement fra- giles ou les textiles comportant des crochets, des oeillets ou des attaches dans le filet à...
Page 28
fr Programmes Programme Description charge max. Textiles sport Laver les textiles de sport et de loisirs en matière synthétique. Utilisez une lessive pour textiles de sport. N'utilisez aucun produit assouplissant. Conseil : Lavez le linge très sale avec le pro- gramme Synthétiques. Réglage du programme : ¡...
Page 29
Programmes fr Programme Description charge max. – Nettoyage tam- Pour nettoyer et entretenir le tambour. bour Utilisez le programme dans les cas suivants : ¡ avant la première utilisation ¡ en cas de lavage fréquent à une température de lavage de 40 °C et moins ¡...
Page 30
fr Accessoires Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires Accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres cou- leurs. Contactez le → "Service après-vente", Page 49. Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WMZ2381 d'arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop...
Page 31
Lessive et produit d'entretien fr Réglez le sélecteur sur un pro- ▶ Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit gramme. d'entretien a Un test de fonctionnement sonore est effectué. En choisissant et utilisant les bonnes Lessive et produit d'entretien lessives et les bons produits d'entre- 13.2 Réglage d'un pro- tien, vous protégerez votre appareil gramme...
Page 32
fr Utilisation – En cas de niveau d'eau élevé, → Page 33 et que la quantité de do- sage de base est réglée démarrez le programme Esso- rage ou réglez un programme → Page 34. adapté pour la vidange. Condition : Un programme est réglé. → "Programmes", Page 26 → Page 31 Retirez le linge.
Page 33
Sécurité enfants fr Laissez la porte de l'appareil et le Dosage automatique de lessive 15 Dosage automatique bac à produits ouverts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer. de lessive Le système de dosage intelligent de Dosage automatique de lessive l'appareil est activé en usine et dose Sécurité...
Page 34
fr Dosage automatique de lessive Ouvrez le bouchon et versez la les- 15.3 Régler le dosage de sive liquide et l'assouplissant base dans les récipients de dosage cor- respondants → Page 19. Pour permettre un dosage intelligent, réglez la quantité de dosage de base pour les récipients de dosage.
Page 35
Réglages de base fr Appuyez sur la touche Esso- Réglages de base 16 Réglages de base rage et réglez en même temps le sélecteur de programme sur la po- Vous pouvez modifier les réglages Réglages de base sition 2. de base de votre appareil en fonction a L'affichage indique la valeur ac- de vos besoins.
Page 36
fr Nettoyage et entretien ou si vous n'avez pas utilisé l'appareil Protégez le raccordement élec- ▶ pendant une longue période, mais au trique à l'arrière contre l'humidité moins une fois par an. et les résidus de lessive et d'as- souplissant. PRUDENCE Éteignez l’appareil.
Page 37
Nettoyage et entretien fr Déclipsez le couvercle du bac à Nettoyez le bac à produits et le produits et retirez-le. couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette. Videz le bac à produits. Séchez et insérez le bac à pro- duits, le couvercle et l'unité...
Page 38
fr Nettoyage et entretien Nettoyez l'intérieur du boîtier du Placez un récipient suffisamment bac à produits. grand sous l'ouverture. Insérez le bac à produits. Sortez le flexible de vidange de son support. 18.3 Nettoyage de la pompe d'évacuation Nettoyez la pompe de vidange régu- lièrement, au moins une fois par an, ainsi qu'en cas de dysfonctionne- ment, par exemple en cas d'obstruc-...
Page 39
Nettoyage et entretien fr Mettez le flexible de vidange en PRUDENCE - Risque de brû- place dans le support. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud.
Page 40
fr Nettoyage et entretien Nettoyez le compartiment intérieur, Fermez le couvercle de la pompe le filetage du couvercle de la jusqu'en butée. pompe et le carter de pompe. La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- Veillez à...
Page 41
Dépannage fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne modifiez jamais techniquement l'appareil ou les caractéristiques de l'ap- ▶...
Page 42
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage E:10 -00 -10 -20 / La pompe du système de dosage intelligent est blo- E:79 quée. Nettoyez le bac à produits. → Page 36 Si le dysfonctionnement persiste, appelez le service après-vente. → Page 49 Remarque : Tant que le dysfonctionnement est pré- sent, vous pouvez désactiver le système de dosage intelligent et effectuer un dosage manuel.
Page 43
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage E:30 -20 Le dosage de la lessive est trop important. Si vous effectuez un dosage manuel, réduisez la ▶ quantité de lessive lors du prochain cycle de la- vage avec la même charge. De l'eau a été rajoutée. Ne versez pas d’eau supplémentaire dans l’appareil ▶...
Page 44
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Impossible d'activer Le programme sélectionné ou l'avancement du pro- i-Dos. gramme ne permet pas de régler le dosage intelli- gent. Utilisez le compartiment pour dosage manuel. ▶ → Page 34 Le programme ne dé- La sécurité enfants est active. marre pas.
Page 45
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La vitesse d'essorage Repassage facile est activé. élevée n'est pas at- Sélectionnez un programme adapté au type de tex- ▶ teinte. tile. → Page 26 L'appareil compense le balourd en réduisant la vi- tesse d'essorage. Aucune action nécessaire. Le temps restant est Il ne s'agit pas d'un défaut.
Page 46
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le linge est trop La vitesse d'essorage réglée est trop faible. mouillé après l'esso- Démarrez le programme Essorage. ▶ rage. Au prochain lavage, réglez une vitesse d'essorage ▶ plus élevée. L'appareil compense le balourd en réduisant la vi- tesse d'essorage.
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Des odeurs se L'humidité et les résidus de lessive peuvent favoriser forment dans l'appa- la formation de bactéries. reil. Nettoyez le tambour. → Page 35 ▶ Si vous n'utilisez pas l'appareil, laissez le hublot et ▶ le bac à produits ouverts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer.
Page 48
fr Transport, stockage et élimination Vidangez le bain lessiviel. 19.1 Déverrouillage de se- → "Nettoyage de la pompe d'éva- cours cuation", Page 38 Démontez les flexibles. Déverrouiller le hublot Videz les récipients de dosage. Condition : La pompe d'évacuation est vide. → Page 38 20.2 Insertion des cales de ATTENTION ! Les fuites d'eau transport peuvent entraîner des dégâts ma-...
Page 49
Service après-vente fr 20.4 Mettre au rebut un appa- appareils usagés appli- cables dans les pays de reil usagé la CE. La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Service après-vente 21 Service après-vente AVERTISSEMENT Les pièces de rechange d'origine re- Service après-vente Risque de préjudice pour la santé ! latives au fonctionnement de l’appa-...
Page 50
fr Service après-vente Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
Page 51
Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation 22 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
Page 52
fr Données techniques Cette adresse Internet renvoie à la Profondeur de 63,2 cm base de données officielle des pro- l'appareil avec la duits de l'UE, EPREL. porte fermée Profondeur de 104,9 cm l'appareil avec la porte ouverte Poids 73,7 kg Charge de linge 9,0 kg maximale Tension secteur 220-240 V,...
Page 56
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.