Télécharger Imprimer la page

Cristher 1040A-L3109H30 Instructions

Publicité

Liens rapides

INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS /
ATIC
1040A-L3109H30
9W / 350mA
1040A-L3309H30
DC
3000K/1940lm
1040C-L3124J70
24W / 700mA
1040C-L3324J70
DC
3000K/4155lm
ES: Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética C.
EN: This product contains a light source with energy efficiency class C.
A
C
F:
Ce produit comprend une ampoule de la classe d'efficacité énergetique C.
G
18W / 500mA
1040B-L3118I50
1040B-L3318I50
DC
3000K/2845lm
1040D-L3137M90
37W / 1050mA
1040D-L3337M90
DC
3000K/5925lm
ES: Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética D.
EN: This product contains a light source with energy efficiency class D.
A
D
F:
Ce produit comprend une ampoule de la classe d'efficacité énergetique D.
G
1040B-
1040A-
Ø125
Ø85
Ø140
Ø100
Cristal/Glass/cristal
No utilizar el producto en caso de rotura del cristal y contactar con el fabricante
para su sustitución/ Should the glass break, the product can be used and you should
contact the manufacturer for its replacement/ En cas d'endommage de l'écran de
protectionle produit ne peu pas tre utiliz, cantactez le fabricant pour le remplacement.
Evitar el contacto directo con el terreno o sustancias químicas.
Keep away from direct contact to the ground and chemical substances.
Garder à l'abri de contact direct avec le sol ou substance chimique.
ES: La seguridad de la luminaria se garantiza solo cumpliendo las siguientes instrucciones; por ello, es necesario conservarlas.
EN: The safety of this luminaire is guaranteed only if you comply with these instructions; remember to conserve in a safe place.
F:
La sécurité des luminaire est seulement garantie répondant aux instructions suivantes; Il est donc nécessaire de les
ES: Asegurese que la tensión de red y frecuencia sea la adecuada al equipo.
EN: Ensure adequate voltage and frequency is supplied to the equipment.
F:
Assurez-vous que la tension et la fréquence soit celle qui s'adapte à l'alimentation.
ES: Desconectar del suministro électrico antes de manipular o realizar cualquier tipo de mantenimiento.
EN: Disconnect from the main power before performing or any maintenance.
F:
Couper l'alimentation électrique avant de manipuler ou d'effectuer toute opération d'entretien.
ES: La fuente de luz de esta luminaria es reemplazable unicamente por el
ES: La instalación debe realizarse
fabricante, su servicio tecnico o personal autorizado.
por personal cualificado.
EN: The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the
EN: The installation should be
manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
carried out by qualified personnel.
F:
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée
F:
L'installation doit être effectuée
que par el fabricant ou son agent de maintenance ou une personne de
par du personnel qualifié.
qualification équivalente
ES: Apto para uso interior y exterior en conformidad con el IP indicado.
EN: Suitable for indoor and outdoor use, taking the indicated IP rating into consideration.
F:
Convient a usage interieur et exterieur, prenant en compte l'IP indiqueé.
CONSERVAR ESTAS INTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA /
INSTRUCTIONS
IP65
IK05
9W / 350mA
DC
4000K/2000lm
24W / 700mA
DC
4000K/4266lm
18W / 500mA
DC
4000K/2960lm
37W / 1050mA
DC
4000K/6155lm
1040D-
1040C-
Ø158
Ø180
No utilice limpiadores a presión.
Do not use water high pressure cleaners.
Ne utilisez pas de nettoyeur haute pression.
NOVOLUX Lighting, SL.
C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)
08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España/Spain/Espagne
ESPAÑA- PORTUGAL: Tel. +93 274 52 52
E-mail: info@novoluxlighting.com
REST OF THE WORLD: Phone +34 93 516 20 05 E-mail: export@novoluxlighting.com
Fax +34 933 463 751 / 933 114 546
www.novoluxlighting.com
RETAIN INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE / CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMME REFERENCE FUTURE.
1
CRI
LED
>80
COB
3 3
Alimentador remoto no incluido
Remote Power supply not included
Alimentateur remote non incluse
Corriente de salida
Output current
Courant de sortie
Ref.
DC mA
1040A-
350mA
1040B-
500mA
1040C-
700mA
1040D-
1050mA
Ø205
Ø230
2
4
ON
Ref.
1040A-
Máx.
1040B-
20mm
1040C-
1040D-
CAJA DE CONEXIÓN Mín. IP66 - NO INCLUIDA
WIRING CONNECTION BOX Mín. IP66- NOT INCLUDED
BORNES DE RACCORDEMENT Min. IP66 - NON INCLUS
El bloque de connexión, no incluido, debe ser conforme a EN 60998-2-1 / EN 60998-2-2
Block connection, not included, must comply EN 60998-2-1 / EN 60998-2-2
ROJO/RED/
ROUGE
NEGRO/BLACK/
NOIR
1
2
3
ES: NO colocar el equipo sobre la luminaria
EN: NOT place the driver above the luminaire
F:
Ne placez pas l'appareil sur le luminaire
A
>50mm
B
>50mm
C
>50mm
D
>50mm
D
(mm)
OFF
Ø90
Ø130
Ø165
Ø210
+
-
No abrir ni manipular
componentes internos
Do not open or manipulate
internal components
Ne pas ouvrir ou manipuler
les composants internes
DRIVER
D
control
gear
IM_ATIC_1040
V. 01-23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cristher 1040A-L3109H30

  • Page 1 Ø90 IP65 IK05 >80 Máx. 1040B- Ø130 20mm 1040C- Ø165 1040D- Ø210 1040A-L3109H30 9W / 350mA 1040A-L3309H30 9W / 350mA 3000K/1940lm 4000K/2000lm 1040C-L3124J70 24W / 700mA 1040C-L3324J70 24W / 700mA CAJA DE CONEXIÓN Mín. IP66 - NO INCLUIDA 3000K/4155lm 4000K/4266lm WIRING CONNECTION BOX Mín.
  • Page 2 INFORMACION IMPORTANTE / IMPORTANT INFORMATION / INFORMATIONS IMPORTANTES Datos técnicos: véase la etiqueta de la luminaria ESPAÑOL Technical data: see fixture label ENGLISH Caractéristiques techniques : voir l’étiquette de la lampe FRANÇAIS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITE 1.

Ce manuel est également adapté pour:

1040a-l3309h301040c-l3124j701040c-l3324j701040b-l3118i501040b-l3318i501040d-l3137m90 ... Afficher tout