Page 2
FRANÇAIS ENGLISH SPANISH DEUTSCH ITALIANO DUTCH POLSKI...
Page 3
FRANÇAIS Merci pour votre achat du tapis de souris Lexip® B5 ! Contenu de la Boîte ● Lexip® B5– Tapis de souris rigide ● Disclaimer produit Configuration Système Nécessaire ● PC / Mac avec port USB Type A disponible ●...
Page 4
Installation et Configuration de votre Tapis de Souris Lexip® B5 Étape 1: Connectez votre tapis de souris Lexip® B5 à un port USB Type A de votre ordinateur. Étape 2 : Changez les couleurs du B5 grâce au bouton situé au sommet du tapis de souris (empreinte). Dépannage ●...
Page 5
ENGLISH Thank you for purchasing the Lexip® B5 mouse pad! Content ● Lexip® B5– Rigid mouse pad ● Product manual System Configuration Required ● PC / Mac with USB port Type A available ● Windows® 10 - Windows® 11 - Mac OS X IMPORTANT PRODUCT SAFETY INFORMATION ⚠...
Page 6
Installation and Configuration of your Lexip® B5 mouse pad Step 1: Connect your Lexip® B5 device to a USB 2.0 / 3.0 port on your computer. Step 2 : Change the colors of the B5 with the button at the top of the mouse pad. Troubleshooting ●...
Page 7
SPANISH Gracias por comprar la alfombrilla de ratón Lexip® B5. Contenido de la caja Lexip® B5– Alfombrilla de ratón rígida ● ● Manual del producto Configuración del sistema requerida ● PC / Mac with USB port Type A disponible ●...
Page 8
Instalación y configuración de su Lexip® B5 Paso 1: conecte su dispositivo Lexip® B5 a un puerto USB 2.0 / 3.0 en su computadora. Paso 2: Cambie los colores de B5 con el botón en la parte superior del mouse pad.
Page 9
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf des Lexip® B5 Mauspads! Box-inhalt ● Lexip® B5– Starres Mauspad ● Bedienungsanleitung Systemkonfiguration erforderlich ● PC / Mac mit einem verfügbaren USB Typ A Anschluss ● Windows® 10 - Windows® 11 - Mac OS X Benutzerhandbuch ⚠...
Page 10
Installation und konfiguration ihres Lexip® B5 Schritt 1: Verbinden Sie Ihr Lexip® B5-Gerät mit einem USB 2.0 / 3.0-Anschluss an Ihrem Computer. Schritt 2 : Ändern Sie die Farben des B5 mit der Taste am oberen Rand des Mauspads. Fehlerbehebung ●...
Page 11
ITALIANO Grazie per aver acquistato il tappetino per mouse Lexip® B5! Contenuto della confezione ● Lexip® B5 – Tappetino per mouse rigido ● Manuale del prodotto Configurazione di sistema richiesta ● PC / Mac con una porta USB di tipo A disponibile ●...
Page 12
Installazione e configurazione del tuo Lexip® B5 Passaggio 1: collegare il dispositivo Lexip® B5 a una porta USB 2.0 / 3.0 sul computer. Passaggio 2 : modifica i colori di B5 con il pulsante nella parte superiore del mouse pad Risoluzione dei problemi ●...
Page 13
DUTCH Dank u voor het kopen van de Lexip® B5 muismat! Inhoud van de doos ● Lexip® B5 – Stijve muismat ● Producthandleiding Systeemconfiguratie vereist ● PC / Mac met beschikbare USB Type-A poort ● Windows® 10 - Windows® 11 - Mac OS X Gebruikershandleiding ⚠...
Page 14
Installatie en configuratie van uw Lexip® B5 Stap 1: Verbind uw Lexip® B5-apparaat met een USB 2.0 / 3.0-poort op uw computer. Stap 2 : Wijzig de kleuren van de B5 met de knop boven aan de muismat Probleemoplossen ●...
Page 15
POLSKI Dziękujemy za zakup podkładki pod mysz Lexip® B5! Zawartość pudełka ● Lexip® B5 – Sztywna podkładka pod mysz ● Instrukcja obsługi Wymagania systemowe Komputer PC / Mac z dostępnym portem USB typu A ● Windows® 10 - Windows® 11 - Mac OS X ●...
Page 16
Przybliżona waga: 765 g Instalacja i konfiguracja podkładki pod mysz Lexip® B5 Krok 1: Podłącz swoje urządzenie Lexip® B5 do portu USB 2.0/3.0 w komputerze. Krok 2: Zmień kolory podkładki B5 za pomocą przycisku znajdującego się na górze podkładki. Rozwiązywanie problemów ●...