Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GB
DE
20V BATTERY PACK / AKKU / BATTERIE
Original Instructions / Original-Bedienungsanleitung /
Instructions originales
English
Deutsch
Français
B0P-SP07-20ZM B0P-SP06-20ZK B0P-SP06-20-C / B0P-SP06-20-D
B0P-SP07-20ZN B0P-SP06-20ZL B0P-SP07-20-C / B0P-SP07-20-D
FR
AL C20B / AL C40B
02
08
14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yard force AL C20B

  • Page 1 AL C20B / AL C40B B0P-SP07-20ZM B0P-SP06-20ZK B0P-SP06-20-C / B0P-SP06-20-D B0P-SP07-20ZN B0P-SP06-20ZL B0P-SP07-20-C / B0P-SP07-20-D 20V BATTERY PACK / AKKU / BATTERIE Original Instructions / Original-Bedienungsanleitung / Instructions originales English Deutsch Français...
  • Page 2 SYMBOLS Safety symbols The purpose of safety symbols is to attract your attention to any possible dangers. The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and full understanding. The symbol warnings do not, by themselves, eliminate any danger. The instructions and warnings they give are no substitute for proper accident prevention measures.
  • Page 3 SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual carefully. Do not throw into water. Do not throw on fire. Do not subject the battery to strong sunlight over long periods of time. Do not leave on a heater (max.45°C).
  • Page 4 Force power tool. This measure alone protects the battery against dangerous overload. - Use only original Yard Force batteries with the volt- age listed on the nameplate of your power tool. When using other batteries, e. g. imitations, recon- ditioned batteries or other brands, there is danger of injury as well as property damage through ex- ploding batteries.
  • Page 5 GENERAL SAFETY WARNINGS - The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or by force ap- plied externally. An internal short circuit can oc- cur and the battery can burn, smoke, explode or overheat. Battery tool use and care - Before any work on the machine itself (e.
  • Page 6 The contained lithium-ion battery is intended for use with Yard Force cordless tool and recom- mended for use with Yard Force 40/60V series battery charger. TECHNICAL DATA Battery pack Model AL C20B AL C40B Battery voltage Battery capacity 2.0 Ah 4.0 Ah...
  • Page 7 MAINTENANCE AND STORAGE Maintenance and Cleaning Occasionally clean the battery using a soft, clean and dry brush. Transport The contained lithium-ion battery is subject to the Dangerous Goods Legislation requirements and is suitable for ground transportation by the user without further conditions. When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special require- ments on packaging and labelling must be observed.
  • Page 8 WARNSYMBOLE Sicherheitssymbole In dieser Anleitung werden verschiedene Symbole verwendet, die Sie auf mögliche Gefahren hinweisen sollen. Es ist wichtig, dass Sie die Sicherheitssymbole kennen und die zugehörigen Erklärungen verstanden haben. Die Warnhinweise selbst vermeiden keine Gefahren und können angemessene Verfahren zur Unfallverhütung nicht ersetzen.
  • Page 9 WARNSYMBOLE Zur Verringerung des Verletzungsrisikos ist vor Betrieb die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen. Nicht in Wasser werfen. Nicht ins Feuer werfen. Der Akku darf über längere Zeit keinem starkem Sonnenlicht ausgesetzt werden oder auf einer Heizung liegen (max. 45°C). Akkus enthalten Lithium-Ionen. Entsorgen Sie Akkus nicht mit dem Haushaltsmüll.
  • Page 10 Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Be- schwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. - Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Yard Force Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor...
  • Page 11 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE gefährlicher Überlastung geschützt. - Verwenden Sie nur original Yard Force-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerk- zeugs angegebenen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z. B. Nachahmungen, aufgearbei- teter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Ge- fahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus.
  • Page 12 Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. VERWENDUNG Der enthaltene Lithium-Ionen-Akku ist nur zur Verwendung mit einem Yard Force-Akkugerät geeignet und zur Verwendung mit der Yard Force Ladegerät. TECHNISCHE DATEN Akku-Modell AL C20B...
  • Page 13 BETRIEB So erreichen Sie die längste Lebensdauer des Akkus Achten Sie darauf, dass der Akku niemals völlig entladen wird, bevor Sie ihn wieder aufladen. Der Akku sollte in das Ladegerät eingelegt werden, sobald die Ladung des Akkus zu Ende geht oder sich mit dem Gerät Arbeiten nicht mehr ausführen lassen, die sich zuvor ausführen ließen.
  • Page 14 SYMBOLES Symboles de sécurité L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur des dangers potentiels. Vous devez lire attentivement et comprendre entièrement les symboles de sécurité et leurs explications. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d’éliminer les dangers.
  • Page 15 SYMBOLES Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit lire attentivement la notice d’utilisation. Ne pas jeter dans l’eau. Ne pas jeter dans un feu. Ne pas soumettre la batterie à une exposition prolongée au soleil. Ne pas laisser sur un radiateur (max 45 °C).
  • Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indi- qués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure- ment.
  • Page 17 - N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électropor- tatif Yard Force. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une surcharge dangereuse. - N’utiliser que des accus d’origine Yard Force qui ont la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Lors de l’utilisation d’autres accus, p.
  • Page 18 DOMAINE D’UTILISATION L’accumulateur Lithium-ion contenu n’est prévu qu’uniquement pour l’utilisation sur un appareil Yard Force avec alimentation par accu et pour le rechargement au moyen de chargeurs Yard Force de la série. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle de batterie...
  • Page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Maximiser la durée de vie de la batterie Ne laissez jamais la batterie se décharger complètement avant de la recharger. La batterie doit être placée sur le chargeur à chaque fois que sa charge devient manifestement trop faible et que l’outil ne peut plus effectuer une tâche qu’il pouvait auparavant effectuer.