Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

REF.P46 - MARTIN
REF. 611 - PLAN A LANGER
A
Conforme aux exigences de sécurité / In accordance of safety requirements / Conforme a la normativa de seguridad
/ Conform aan de veiligheidsnormen / Gemäss an der Sicherheits Anforderungen / Conforme alle esigenze di sicurezza
/ В соответсвии с требованиями безопасности / Güvenlik standartlarina uygundur
Nous vous remercions d'avoir choisi ce meuble. Pour garantir une satisfaction totale, il est très important que vous
FR
suiviez phase par phase les instructions de montage.
Thank you for buying this furniture. For your total satisfaction, it is very important that you follow the assembly
GB
instructions step by step.
Le agradecemos que haya elegido este mueble. Para garantizar una total satisfacción, es muy importante que
ES
siga todos los pasos de las instrucciones de montaje.
Wij danken u dat u voor dit meubel gekozen heeft. Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het
NL
grootste belang dat u stap voor stap de montage-instructies volgt.
ir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben. Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
DE
genau, damit Sie mit dem fertigen Möbel vollkommen zufrieden sind.
Vi ringraziamo per aver scelto questo mobile. Per garantire una totale soddisfazione, è molto importante che
IT
seguiate fase per fase le istruzioni di montaggio.
RU
Спасибо за ваш выбор. Для правильной сборки необходимо внимательно прочитать инструкцию.
Bu eşyayı seçtiğiniz için teşekkür ediyoruz.Eksiksiz bir memnuniyet sağlamak için, montaj talimatlarını aşama
TR
aşama takip etmeniz çok önemlidir.
4 mm
Fabricant / Manufacturer / Fabricante / Fabrikant / Hersteller / Fabbricante / Предприниматель / Üretici
GAUTIER FRANCE BP 10 85510 LE BOUPERE FRANCE TEL 33 (0)2 51 61 40 00 FAX 33 (0)2 51 61 41 42
19-05-14
000
EN-12221-1:2008 + A1:2013
- 1/12 -
B
30mn
GUI_P46-611

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Galipette P46

  • Page 1 REF.P46 - MARTIN REF. 611 - PLAN A LANGER Conforme aux exigences de sécurité / In accordance of safety requirements / Conforme a la normativa de seguridad / Conform aan de veiligheidsnormen / Gemäss an der Sicherheits Anforderungen / Conforme alle esigenze di sicurezza / В...
  • Page 2 IMPORTANT - A CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE - A LIRE ATTENTIVEMENT Instructions - toute personne qui monte le meuble doit bien suivre la notice et respecter les conseils spécifiques donnés, de montage : - les meubles à monter doivent être assemblés par un adulte et jamais par un enfant. - certaines pièces présentant des risques d'étouffement, ne pas réaliser le montage en présence de jeunes enfants,, - pour éviter tout risque d’accrochage des vêtements, cordons, colliers, vérifiez le serrage de chaque dispositif d’assemblage, - pour préserver l’environnement, triez les emballages et déposez-les dans l’endroit prévu pour leur recyclage (déchetterie).
  • Page 3 IMPORTANTE, LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES. Instrucciones - cualquier persona que monte el mueble debe seguir correctamente las instrucciones y respetar los consejos especificos proporcionados, de montaje : - los muebles debe montarlos un adulto y en ningun caso un niño. - dado que algunas piezas pueden provocar ahogos, no realizar el montaje en presencia de niños pequeños.
  • Page 4 WICHTIGER HINWEIS. BITTE LESEN SIE DIESE UNTERLAGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF. Montageanleitung - Bei der Montage muss die Anleitung und die darin enthaltenen speziellen Hinweise genau befolgt werden. - Die Möbel müssen von Erwachsenen, niemals von Kindern montiert werden. - Kleine Teile könnten verschluckt werden, arbeiten Sie deshalb nicht in Anwesenheit von Kleinkindern.
  • Page 5 Это важно! Внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните ее для того, чтобы в дальнейшем при необходимости к ней обращаться. Инструкции - Для осуществления сборки мебели необходимо следовать инструкции, а также ознакомиться с советами по сборке : - Осуществлять сборку мебели должен взрослый человек, а не ребенок - Поскольку...
  • Page 6 LISTE DES PIECES ET DES COLIS - LIST OF PARTS AND PACKAGES - LISTA DE PIEZAS Y DE PAQUETES LIJST VAN ONDERDELEN EN COLLI - TEILE- UND PAKETLISTE - ELENCO DEI PEZZI E DEI COLLI СПИСОК ИЗДЕЛИЙ И ПОСЫЛОК - PARÇA VE KOLİLERİN LİSTESİ COLIS 1 (REF.P46.611) 950-Quincaillerie 611-050 MONTANT ARRIERE US 2X 961-004-400 CONSOLE 18X818 P.BLANC EQ...
  • Page 7 16 X 14 X Réf. 16615 Réf. 9445 Réf. 53549 Réf. 53531 Réf. 19906 Réf. 33732 - 7/12 - GUI_P46-611...
  • Page 8 14 X Réf. 53531 Réf. 16615 - 8/12 - GUI_P46-611...
  • Page 9 5 - A 5 - B Réf. 53549 Réf.19906 6 - A 14 X Réf. 53549 Réf. 9445 7 - A - 9/12 - GUI_P46-611...
  • Page 10 Réf. 53549 Réf.19906 6 - B 14 X Réf. 9445 Réf. 53549 7 - B NON INCLU. NOT INCLUDED. NO INCLUIDAS. NIET INBEGREPEN. NICHT ENTHALTEN NON INCLUSES НЕ ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ DAHİL DEĞİL - 10/12 - GUI_P46-611...
  • Page 11 INSTRUCTIONS DE RECYCLAGE - RECYCLING INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES DE RECICLAJE RECYCLING INSTRUCTIES - RECYCLING-ANWEISUNGEN - ISTRUZIONI DI RICICLAGGIO ИНСТРУКЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ - GERİ DÖNÜŞÜM TALİMATLARI Lors de l'élimination de votre mobilier usagé, les composants en bois, en plastique et en métal peuvent être séparés et être dirigés en déchetterie vers les contenants appropriés pour favoriser leur valorisation.Toutefois, n'oubliez pas que vous pourrez prolonger la durée de vie de vos produits usagés en contactant les associations caritatives de votre région.
  • Page 12 BORDEREAU D'ENVOI - DISPATCH NOTE - Nota de envío - VERZENDBON - VERSANDSCHEIN NOTA DI SPEDIZIONE - СОПРОВОДИТЕЛЬНАЯ ОПИСЬ - GÖNDERIM BORDROSU MODELE / MODEL / MODELO / MODEL / MODELL / MODELLO / МОДЕЛЬ / MODEL REF.P64 - MARTIN ...

Ce manuel est également adapté pour:

611