Télécharger Imprimer la page

AquaJet LD-A3 Notice D'utilisation page 3

Hydropulseur

Publicité

UTILISATION DE L'APPAREIL
L'utilisation de solutions alcooliques, de liquides avec des éléments en suspension, d'huile,
ainsi que de tout autre liquide non recommandé pour être utilisé avec l'hydropulseur peuvent
provoquer une panne de l'hydropulseur!
Le fabriquant recommande d'utiliser uniquement de l'eau du robinet fi ltrée dans
l'utilisation de l'hydropulseur.
Les parties internes d'un appareil neuf peuvent contenir des résidus d'eau distillée utilisée lors du
contrôle de l'appareil. Cela n'est pas un défaut et ne présente aucun risque.
Montage/Démontage de la buse
L'appareil est livré avec 2 buses individuelles avec des anneaux de couleurs assortis (une buse
standard LD-SA01 et une buse avec brosse LD-SA05 pour l'entretien des appareils dentaires).
Il est possible d'acquérir des buses supplémentaires. N'achetez pour cet appareil que des buses AQUAJET
LD-SA01, AQUAJET LD-SA02 et AQUAJET LD-SA05.
Choisissez pour chaque membre de la famille une buse individuelle de couleur diff érente. Utilisez
toujours votre buse personnelle de la couleur que vous avez choisi.
Montez la buse sur l'appareil jusqu'au clic afi n que la partie orientée de la buse soit alignée avec
l'encoche sur le corps de l'appareil (schéma 6).
Pour démonter la buse, appuyez sur le bouton de libération de la buse et tirez sur la buse en la
retenant au niveau des encoches (schéma 7).
Recommandations pour un démontage de la buse en toute sécurité :
1. Si la buse est diffi cile à détache de l'hydropulseur ou si elle glisse dans votre main à cause de
l'eau, utilisez un tissu sec. Enveloppez la buse dans un tissu sec rugueux et répétez la procédure.
2. En détachant la buse de l'hydropulseur, tirez SANS la tourner sur son axe. Une rotation de la buse
pourrait l'abîmer.
L'hydropulseur peut être utilisé avec le réservoir livré dans le lot ou avec un autre récipient
contenant de l'eau.
Utilisation de l'hydropulseur avec le réservoir livré dans le lot (schéma 14)
. Pour cela, tournez-le jusqu'à ce que l'indicateur  soit en position
Enlevez le connecteur
4.2
(« ouvert ») et tirez vers le bas (schéma 8).
Placez l'embout du tube court
dans son logement sur la partie inférieure de l'appareil
3.1
(schéma 9).
Remplissez le réservoir d'eau tiède jusqu'à l'indicateur MAX.
Connectez le réservoir à l'appareil (schéma 10) et tournez-le afi n que l'indicateur  se trouve en
position
(« fermé »).
L'appareil est prêt à être utilisé. Un réservoir plein permet une utilisation durant 40 secondes.
N'utilisez pas l'appareil sans liquide.
Lorsque l'on penche excessivement l'appareil durant l'utilisation avec le réservoir, le fi ltre
du tube
peut ne plus être immergé, le jet sera alors interrompu.
3.2
Double Aqua Flow system – Utilisation de l'hydropulseur avec d'autres
récipients (schéma 15)
Si le volume du réservoir est insuffi sant pour vous, l'appareil peut être utilisé avec d'autres
récipients à eau, par exemple un verre ordinaire.
Pour cela, installez l'embout du tube long dans le logement prévu
connecteur
, si le connecteur est rattaché à l'appareil (schéma 11) ou dans le logement en
4.2
dessous de l'appareil
si le connecteur est déconnecté de l'appareil (schéma 9).
1.5
Déroulez le tube long
et installez le manche
4.3
manière à ce que le fi ltre du tube
4.4
L'appareil est prêt à être utilisé. Le temps d'utilisation continue ne doit pas dépasser 5 minutes.
Lors de la première utilisation, versez de l'eau tiède dans le réservoir, mettez le régulateur
de pression en position «» afi n que l'eau pénètre dans toutes les parties internes de
l'appareil. L'appareil sera prêt pour la première utilisation lorsque l'eau contenue dans le
réservoir sera terminée.
Assurez-vous que la température de l'eau dans le réservoir ne dépasse pas les 40°C. N'utilisez
pas de liquides chauds car la muqueuse buccale est très sensible et pourrait être blessée par un
liquide chaud.
Utilisation
Penchez-vous au-dessus du lavabo. Approchez l'embout de la buse de vos dents ou de vos
gencives. Laissez votre bouche légèrement entrouverte pour laisser l'eau s'écouler dans le lavabo.
Tenez la buse à la perpendiculaire des dents du fond de la mâchoire inférieure. Allumez l'appareil
en mettant le régulateur de pression
1.3
«» (puissance forte).
Par petits gestes de 4 à 5 secondes, nettoyez les interstices interdentaires en maintenant le jet
au niveau de la gencive. Puis passez le jet sur la limite des gencives à la base des dents jusqu'à
l'interstice interdentaire suivant. Répétez le mouvement pour le premier interstice interdentaire
(schéma 16, la fl èche en pointillés indique l'endroit où doit se situer le jet, la fl èche continue
montre la position de la buse).
Vous pouvez arrêter le jet à tout moment en mettant l'interrupteur sur «» – « Éteint ».
Ne dirigez pas le jet en biais vers les poches parodontales, essayez de maintenir le jet
perpendiculairement à la ligne des dents.
Répétez l'opération à la suite sur chaque interstice interdentaire à l'intérieur et à l'extérieur de la
rangée de dents du bas. Puis répétez l'opération pour l'intérieur et l'extérieur de la rangée de dents
du haut. (Schéma 17)
En cas de présence dans la cavité buccale d'appareils d'orthodontie, les endroits où ils sont en
contact avec la gencive, les dents ou tout autre appareil dentaire doit être lavé à l'aide du jet avec
une attention redoublée. Il est recommandé de consulter un dentiste concernant les particularités
des canaux de rinçage de vos appareils d'orthodontie.
sur la partie arrière du
4.1
sur le récipient contenant de l'eau tiède de
4.4
arrive presque au fond du récipient (schéma 12).
en position «» (puissance moyenne) ou en position
Après utilisation, videz toujours entièrement le réservoir. Cela permet de prévenir la
prolifération de bactéries.
Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur
démontez la buse, le réservoir et le tube. Rincez tous les éléments sous un jet d'eau tiède et séchez
à l'aide d'un chiff on sec. Pour entreposer et transporter votre appareil facilement, rangez les
éléments dans le réservoir livré avec l'appareil et fi xez-le sur le corps de l'appareil (schéma 13).
UTILISATION DE LA BATTERIE
Description : l'appareil contient une batterie rechargeable (BR) destinée à une utilisation
prolongée.
Durée de vie de la BR : 3 ans en conditions d'utilisation normales
Recommandations : durant l'utilisation, déchargez la BR entièrement afi n de ne pas générer un
eff et de mémorisation de la batterie qui diminuerait le temps de fonctionnement à pleine charge.
En cas d'entreposage prolongé, il est recommandé de laisser la batterie chargée à 70-80%.
Entretien de la batterie : non nécessaire.
Remplacement de batterie : en cas de nécessité, le remplacement de la batterie peut être eff ectué
uniquement par un centre technique agréé. Pour accéder à la batterie, il faut préalablement
démonter l'interrupteur, démonter le connecteur, dévisser les trois vis de la partie inférieure du
bloc principal (sous les obturateurs) et retirer la partie intérieure.
Marque et modèle de batterie : GP 130AAHV2B6
CONDITIONS DE GARANTIE
Cet appareil bénéfi cie d'une durée de garantie de 12 mois à partie de la date d'achat. Les conditions de
garantie sont défi nies par le certifi cat de garantie lors de la vente de l'appareil à l'acheteur. Les adresses
des centres agréés pour la mise en œuvre de la garantie sont indiquées dans le certifi cat de garantie.
ENTRETIEN, CONSERVATION, RÉPARATION ET RECYCLAGE
1. Il est recommandé de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
2. Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyer
régulièrement le corps de l'appareil à l'aide d'un chiff on humide. Le réservoir, les tubes et les buses
peuvent être lavés au lave-vaisselle. N'utilisez pas de tissus rugueux, de brosses ou de substances
1.5
abrasives pour le nettoyage de l'appareil.
3. Utilisez uniquement des produits d'entretien doux. N'utilisez jamais de dissolvant, d'essence ou
d'alcool car ils pourraient abîmer l'appareil et provoquer des disfonctionnements et abîmer des
pièces de l'appareil.
4. Protégez l'appareil du soleil et des chocs.
5. N'entreposez pas et n'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'appareils de chauff age ou
du feu.
6. Protégez l'appareil des impuretés.
7. Protégez l'appareil de tout contact avec des solutions corrosives.
8. En cas de nécessité, faites réparer votre appareil uniquement auprès d'un organisme agréé.
9. La durée de vie établie par le fabriquant pour cet appareil est de 7 ans à partie de la date de
fabrication à condition que l'usage de l'appareil réponde impérativement aux règles de la présente
notice d'utilisation et aux standards techniques. Le mois et l'année de production sont indiqués
dans le numéro de LOT (les deux premiers chiff res correspondent au mois, les seconds à l'année).
La durée de vie du produit constitue 1000 cycles d'utilisation. À la fi n de ce nombre de cycles, il
est recommandé de s'adresser périodiquement à un spécialiste (dans un atelier de réparation
spécialisé) pour faire contrôler l'état de l'appareil et le faire recycler si nécessaire conformément
aux règles en vigueur dans votre région géographique.
10. Cet appareil est doté d'un accumulateur nickel-hydrure métallique. Veuillez veiller à ce que le
recyclage de la batterie soit assurée par un organisme agréé s'il en existe dans votre pays.
Ne modifi ez pas l'appareil sans l'autorisation du fabricant.
L'appareil ne doit être réparé que dans des centres de réparation agréés ou chez le fabricant.
Les types de maintenance et de réparation suivants peuvent être eff ectués par l'utilisateur ou un
centre de service après-vente agréé :
Réparation et maintenance
Remplacement du tube
Remplacement des accessoires
Remplacement du chargeur ou du cordon
d'alimentation
Nettoyage et désinfection quotidiens
Toutes les pièces devant être démontées pour
être remplacées
3
en le mettant sur la position «»,
1.3
Qui peut l'eff ectuer
Utilisateur
Utilisateur
Utilisateur
Utilisateur
Centre de service autorisé ou
Représentant offi ciel

Publicité

loading