Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Owner's Manual
Revillusion
Built-in Electric Firebox
®
Models: RBF30 (6909780100), RBF30WC (6909780200),
RBF36 (6909790100), RBF36WC (6909790300),
RBF36P (6909790200), RBF36PWC (6909790400),
RBF42 (6909800100), RBF42WC (6909800200)
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Read this manual first before attempting
to install or use the Revillusion
Built-in Electric Firebox. Always comply with the
®
warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal
injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products,
visit www.dimplex.com
7214620100R05

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Revillusion RBF30

  • Page 1 Owner’s Manual Revillusion Built-in Electric Firebox ® Models: RBF30 (6909780100), RBF30WC (6909780200), RBF36 (6909790100), RBF36WC (6909790300), RBF36P (6909790200), RBF36PWC (6909790400), RBF42 (6909800100), RBF42WC (6909800200) IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Read this manual first before attempting to install or use the Revillusion Built-in Electric Firebox. Always comply with the ®...
  • Page 2 Table of Contents Welcome ............3 IMPORTANT INSTRUCTIONS ......4 Specifications .............6 Installation ............7 Electrical .............9 Operation ............17 Maintenance.............20 Warranty ............21 Technical Support..........24 SAVE THESE INSTRUCTIONS Conventions used in this manual: NOTE: Procedures and techniques considered important enough to emphasize. CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment.
  • Page 3 Welcome Thank you for purchasing a Revillusion Built-in Electric Firebox by Dimplex. ® Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at: www.dimplex.com/register Model Number MODEL / CAT NO SERIAL NO Serial Number CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation.
  • Page 4 These precautions include: electric shock, or fire, or damage the ① Read all instructions before using firebox. ⑨ To prevent a possible fire, do not the Revillusion Built-in Electric ® Firebox. block air intakes or exhaust in any manner DANGER: High temperatures ⑩...
  • Page 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS Special Precautions FCC Compliance WARNING: Remote control contains a CAUTION: This unit has been tested small battery. Keep away from children. and found to comply with the limits for a If swallowed, seek medical attention Class B digital device, pursuant to part immediately.
  • Page 6 ⅛ ⅛ ⅛ ⅛ 307 mm 307 mm 307 mm 307 mm Weight RBF30 / RBF36WC RBF36 / RBF36WC RBF36P / RBF36PWC RBF42 / RBF42WC 50 lbs 60 lbs 65 lbs 70 lbs 22.7 kg 27.2 kg 29.5 kg 31.8 kg...
  • Page 7 C) as the 1/4" (0.6 cm) self-trimming Rough in the framing opening. flange is only to create a finished Following the recommended framing appearance. dimensions below. RBF30 / RBF30WC RBF36 / RBF36WC RBF36P / RBF36PWC RBF42 / RBF42WC 12 1/2" (318 mm) 12 1/2" (318 mm) 12 1/2"...
  • Page 8 Installation Rough-In Framing Dimensions Firebox Dimensions Rough-In Corner Dimensions Placement This firebox is a zero clearance design, Place the firebox into the framed with the exception of the top of the unit, opening. Level with shims if where any insulation and vapor barrier necessary.
  • Page 9 Electrical Bathroom Installation General Electrical This built-in electric firebox must The installation of the built-in electric be protected by a GFI circuit when firebox must comply with the applicable installed in an area where water is Local and/or National Electrical Codes present.
  • Page 10 Electrical Direct Power Wiring (120 V) All wiring must be completed prior to installing the built-in electric firebox. Use 2-conductor wires with ground (3 wires total) from the power supply (breaker panel) to the junction box on the built-in electric firebox. WHITE - N 120 V WHITE - N...
  • Page 11 Electrical Direct Power Wiring (240 V) All wiring must be completed prior to installing the built-in electric firebox. Use 3-conductor wires with ground (4 wires total) from the power supply (breaker panel) to the junction box on the built-in electric firebox. WHITE - N WHITE - N 240 V...
  • Page 12 Electrical Wall Switch (120 V) Before installing the wall switch: NOTE: Use a single pole, single throw (On/Off) wall switch that is • Connect a 2-conductor wire with rated for a minimum of 15 A. ground (3 wires total) from the power supply panel to the main switch wall box.
  • Page 13 Electrical To install a 120 V wall switch: Pull out the 5 wires marked L1, L2, Secure the two remaining ground N, NH, and G (black, red, white, wires (green) with a ground screw in blue, and green). the main switch wall box. Connect the N (white) and the NH Insert all the wiring of the main (blue) wires from the built-in electric...
  • Page 14 Electrical Wall Switch (240 V) NOTE: Use a double pole, single Before installing the wall switch: throw (On/Off) wall switch that is • Connect a 3-conductor wire with rated for a minimum of 15 A. ground (4 wires total) from the power supply panel to the main switch wall box.
  • Page 15 Electrical To install a 240 V wall switch: Pull out the 5 wires marked L1, L2, Connect the N (white) wire from the N, NH, and G. (black, red, white, power supply to the remaining N blue, and green). (white) wire from the built-in electric firebox by using a wire connector.
  • Page 16 Electrical www.dimplex.com...
  • Page 17 CAUTION: Except for installation and cleaning described in this manual, an authorized service representative should perform any other servicing. The manual controls for the Revillusion Built-in Electric Firebox are located on ® the front panel. Touch an icon to activate. The selected setting displays on the left side of the panel.
  • Page 18 Operation Icon Function Description Press to activate the current standby state (On/Off). • Standby State On Press to turn everything Off. Press again to activate the previous state. • Standby State Off Power/ Press to activate the previous state. Standby - If the flame effect was On, the previous heat setting will be activated (On or Off).
  • Page 19 Operation Icon Function Description Press multiple times to change the flame base colors Color from Red to Blue to Off. (The first segment on the display will change from "r" to "b" to blank) This Themes feature is active only when the flame effect is On. Press multiple times to change the LEDs on the sides and back of the unit from Midnight mode to white to Light...
  • Page 20 Maintenance Resetting the Temperature detergent to clean painted surfaces of the built-in electric firebox. Never use Cutoff Switch abrasive cleaners. Should the heater overheat, an Clean Reflector Screen automatic cut out will turn the heater The reflector screen is cleaned in the off and it will not come back on factory during the assembly operation.
  • Page 21 Dimplex Revillusion Built-in ® of parts warranty on defective products and Electric Direbox Models: RBF30, RBF30WC, parts (with no in-home services) for the 1 year RBF36, RBF36WC, RBF36P, RBF36PWC, period commencing on the first anniversary RBF42 and RBF42WC. This limited warranty...
  • Page 22 Warranty calling. Limited warranty service requires a part except as follows: (i) charges may be proof of purchase of the product. levied for travel costs incurred to travel to the purchaser’s site where the product is What Glen Dimplex Americas will do in the located if the purchaser’s site is beyond event of a defect 30 miles (48 km) from the closest service...
  • Page 23 Warranty Glen Dimplex Americas may, in lieu of INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL repair or replacement, choose to refund DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION the purchase price for such product or OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO THE part. The purchaser shall not be entitled to PURCHASER.
  • Page 24 Technical Support Technical and troubleshooting support, as well as a list of replacement parts can be found on: www.dimplex.com/customer_support 1-888-346-7539 | www.dimplex.com In keeping with our policy of continuous product improvement, we reserve the right to make changes without notice. ©...
  • Page 25 RBF36P (6909790200), RBF36PWC (6909790400), RBF42 (6909800100), RBF42WC (6909800200) CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser le foyer électrique Revillusion . Toujours respecter les avertissements et suivre les consignes de sécurité comprises dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels.
  • Page 26 Table des matières Bienvenue ............3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ....4 Fiche technique..........6 Installation ............7 Alimentation électrique........9 Utilisation ............17 Entretien............21 Garantie ............22 Service d’assistance technique....... 24 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Références utilisées dans le manuel : NOTE : Marches à suivre et techniques considérées comme suffisamment importantes pour qu’on les souligne.
  • Page 27 Bienvenue Merci de votre achat du foyer électrique encastrable Revillusion de Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/register Numéro de modèle...
  • Page 28 ① Lire toutes les instructions avant les entrées ou la sortie d’air d’aucune d'utiliser le foyer électrique encastrable façon. Revillusion ⑩ Pour désactiver le dispositif chauffant, DANGER : Dans certaines conditions, mettre les commandes à la position des températures anormalement élevées OFF, et couper l'alimentation électrique...
  • Page 29 INSTRUCTIONS IMPORTANTES NOTE : Les changements ou les une protection raisonnable contre les modifications n’ayant pas fait l’objet interférences nuisibles dans une installation d’une approbation expresse de la partie résidentielle. Cet appareil génère, utilise et responsable de la conformité auront pour peut émettre de l’énergie radioélectrique.
  • Page 30 Raccordement direct Câblage Cordon d'alimentation vendu séparément (pour les installations 120 V seulement). Type d'ampoule Approbations Dimensions RBF30 / RBF30WC RBF36/ RBF36WC RBF36P / RBF36PWC RBF42 / RBF42WC 31 ⅛ po 37 ⅛ po 37 ⅛ po 43 ¼ po Largeur...
  • Page 31 Aucune ventilation particulière n’est NOTE : Les matériaux utilisés requise pour le foyer électrique pour l'enceinte finie doivent être de encastrable Revillusion dimensions exactes (B et C), car la bordure de garniture de 1/4 po Découper l'ouverture pour le (0,6 cm) ne sert qu'à créer une cadrage.
  • Page 32 Installation Dimensions préliminaires du cadre Dimensions du foyer Dimensions préliminaires des coins Emplacement Le foyer est un modèle non soumis aux Placer le foyer dans l’ouverture. Au normes de dégagement, à l’exception besoin, mettre à niveau à l’aide de du dessus de l’appareil où le matériau cales.
  • Page 33 Alimentation électrique Installation dans une salle de bain Repérer et retirer le panneau sur le dessus de l'appareil. Ce foyer électrique encastrable doit . Retirez le cavalier électronique être protégé par un circuit de mise à la (shunt), sur le côté gauche de la terre à...
  • Page 34 Alimentation électrique . Retirer la gaine extérieure et dénuder les fils individuels sur une longueur de 1/2 po (1,3 cm) à partir de l’extrémité. Suivre les instructions ci-dessous applicables à l'installation. . L'inspection de raccordement peut être effectuée à l'avant de l'appareil: retirer le panneau, à...
  • Page 35 Alimentation électrique Câblage direct (240 V) Le câblage doit être effectué avant l'installation du foyer électrique encastrable. Utiliser des fils à 3 conducteurs avec mise à la terre (4 fils au total) pour relier la source d'alimentation électrique (panneau de disjoncteurs) à la boîte de raccordement du foyer électrique encastrable.
  • Page 36 Alimentation électrique Interrupteur mural (120 V) Avant d'installer l'interrupteur mural : • Raccorder un fil à 2 conducteurs NOTE : Utiliser un interrupteur avec mise à la terre (3 fils au mural (marche/arrêt) unipolaire total) du panneau de la source unidirectionnel dont le calibre est au d'alimentation au boîtier de moins de 15 A.
  • Page 37 Alimentation électrique Installation d'un interrupteur mural 120 V : Connecter le fil G (vert) du foyer Extraire les 5 fils marqués L1, L2, N, NH et G (noir, rouge, blanc, bleu électrique encastrable au fil de mise et vert). à la terre G (vert) de l'interrupteur mural d'alimentation à...
  • Page 38 Alimentation électrique Interrupteur mural (240 V) Avant d'installer l'interrupteur mural : • Raccorder un fil à 3 conducteurs NOTE : Utiliser un interrupteur mural avec mise à la terre (4 fils au total) (marche/arrêt) bipolaire unidirectionnel du panneau de la source l'alimenta- dont le calibre est au moins de 15 A.
  • Page 39 Alimentation électrique Installation d'un interrupteur mural 240 V : Extraire les 5 fils marqués L1, L2, N, Connecter le fil G (vert) du foyer NH et G (noir, rouge, blanc, bleu et au fil G (vert) de l'interrupteur vert). mural d'alimentation à l'aide d'un capuchon de connexion.
  • Page 40 Schéma de câblage www.dimplex.com...
  • Page 41 MISE EN GARDE : Tout type d'entretien autre que l'installation et le nettoyage décrits dans ce manuel doit être effectué par un représentant de service autorisé. Les commandes manuelles du foyer électrique encastrable Revillusion sont situées au tableau de commande avant. Toucher une icône pour activer la fonction.
  • Page 42 Utilisation Icône Fonction Description Appuyer cette touche pour activer le mode veille actuel (marche/arrêt). • Mode veille activé Appuyer cette touche pour désactiver toutes les fonctions. Appuyer cette touche de nouveau pour activer le mode précédent. Mode veille • Mode veille désactivé (marche/arrêt) Appuyer cette touche pour activer le mode précédent.
  • Page 43 Utilisation Icône Fonction Description Activation de la fonction Appuyer simultanément les touches Chaleur ( ) et de chaleur Temp– ( ) de l'appareil pendant 2 secondes. La température s'affiche. Appuyer simultanément les touches Chaleur ( ) et Temp– ( ) de l'appareil pendant 2 secondes; lorsque la Désactivation de la température est réglée, «...
  • Page 44 Utilisation Réarmement du disjoncteur du circuit de la température En cas de surchauffe du dispositif chauffant, un interrupteur éteindra automatiquement le dispositif, qui ne pourra être remis en marche tant que le disjoncteur n’aura pas été réarmé. Le réarmement s’effectue en coupant l'alimentation au panneau électrique et en attendant 5 minutes avant de remettre l'appareil en marche.
  • Page 45 Entretien Entretien général poussière. Pour les faire disparaître, épousseter l'écran à l’aide d’un chiffon Inspecter régulièrement le foyer propre et sec. électrique encastrable, selon ses Pour enlever les traces de doigts conditions d'utilisation, et au moins ou autres marques, nettoyer l'écran une fois par année.
  • Page 46 Les manteaux et les garnitures des foyers Glen votre nouveau foyer électrique encastrable Dimplex Americas couverts par la présente Revillusion de Dimplex (modèle RBF30, garantie limitée ont été testés et inspectés avant RBF30WC, RBF36, RBF36WC, RBF36P, l’envoi. Conformément aux dispositions de la RBF36PWC, RBF42 and RBF42WC.).
  • Page 47 Garantie autres que manteaux et les garnitures, et (ii) la • Pour les produits (autres que les manteaux garantie limitée d'un an pour les manteaux et les ou les garnitures), pendant une période garnitures, vous aurez alors les droits suivants : commençant à...
  • Page 48 Garantie GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS l'établissement commercial du dépositaire ou OU SES AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA de l’agent de service autorisé et tous les frais POSSIBILITÉ DE TELS COÛTS, PERTES OU liés à la main d’œuvre. Ces frais n’incombent DOMMAGES, OU SI LESDITS COÛTS, PERTES pas à...
  • Page 49 Manual del propietario Cámara de combustión eléctrica empotrada Revillusion ® Modelo: RBF30 (6909780100), RBF30WC (6909780200), RBF36 (6909790100), RBF36WC (6909790300), RBF36P (6909790200), RBF36PWC (6909790400), RBF42 (6909800100), RBF42WC (6909800200) INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: Siempre lea este manual antes de intentar instalar o usar la cámara de combustión eléctrica empotrada...
  • Page 50 Índice Bienvenido ............3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ....4 Especificaciones ..........6 Instalación ............7 Instalación eléctrica ...........9 Funcionamiento ..........17 Mantenimiento ..........21 Garantía ............22 Servicio Técnico ..........24 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Convenios utilizados en este manual: NOTA: Procedimientos y técnicas importantes a considerar. PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que deben respetarse minuciosamente para no dañar el equipo.
  • Page 51 Bienvenido Gracias por comprar un Cámara de combustión eléctrica empotrada Revillusion ® de Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Número de modelo MODEL / CAT NO SERIAL NO Número de serie...
  • Page 52 ① Lea todas las instrucciones antes de ningún concepto. utilizar la cámara de combustión eléctrica ⑩ Para desconectar el calentador de aire, empotrada Revillusion ® coloque el interruptor a “apagado“ (OFF), y PELIGRO: Bajo ciertas condiciones desconecte el circuito del calentador en el anormales de operación, el calentador...
  • Page 53 INSTRUCCIONES IMPORTANTES Precauciones especiales protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. ADVERTENCIA: El control remoto Esta unidad genera, utiliza y puede irradiar contiene una batería pequeña. energía de radiofrecuencia y, si no está Manténgase alejado de los niños. Si instalado y no se usa de acuerdo con las se ingiriesen, consulte con un médico instrucciones, puede provocar interferencia...
  • Page 54 Especificaciones La cámara de combustión eléctrica empotrada Revillusion ofrece una solución ® alternativa a las chimeneas de madera o de gas. Le da vida de nuevo a su chimenea o transforma un espacio o centro de entretenimiento en un punto focal.
  • Page 55 Las dimensiones del pestaña de 1/4 pulgada (0.6 cm) marco que se recomiendan son las solo funciona como adorno. siguientes. RBF30 / RBF30WC RBF36 / RBF36WC RBF36P / RBF36PWC RBF42 / RBF42WC 12 1/2 pu (318 mm) 12 1/2 pu (318 mm)
  • Page 56 Instalación Dimensiones del marco Dimensiones de la cámara Dimensiones de la esquina empotrado de combustión empotrada Colocación El diseño de esta cámara de combustión permite su instalación sin necesidad de mover sus muebles Coloque la cámara de combustión con excepción de la parte superior en la apertura.
  • Page 57 Instalación eléctrica Instalación en el baño (shunt), en el en el lado izquierdo del tornillo en la esquina derecha de Si se instala la cámara de combustión la tarjeta. La etiqueta marcada junto eléctrica cerca del agua, debe al puente indica "HT EN". protegerla a través de un circuito Coloque el panel en su lugar.
  • Page 58 Instalación eléctrica Siga las siguientes instrucciones para una instalación más específica. Inspección de cableado se puede hacer al frente de la unidad: retire el panel de acceso, hacia la derecha de los controles para tener acceso al cable de servicio y a los cables de la unidad. Instalación eléctrica para una alimentación directa (120 V) Todo tipo de cableado se debe terminar antes de instalar la cámara de combustión.
  • Page 59 Instalación eléctrica Instalación eléctrica para una alimentación directa (240 V) Todo tipo de cableado se debe terminar antes de instalar la cámara de combustión. Utilice 3 cables conductores con conexión a tierra (4 cables en total) desde la fuente de alimentación (panel de disyuntores) al panel de disyuntores en la cámara de combustión eléctrica empotrada.
  • Page 60 Instalación eléctrica Interruptor de pared (120 V) Antes de instalar el interruptor de pared: NOTA: Utilice un interruptor de pared unipolar (encendido/apagado) que • Utilice un cable de 2 conductores con cuente con una capacidad mínima de conexión a tierra (3 cables en total) 15 amperes.
  • Page 61 Instalación eléctrica Cómo instalar un interruptor de pared (120 V) Asegure los dos cables que restan Tire de los 5 cables marcados L1, (verdes) con un tornillo de tierra a la L2, N, NH y G (negro, rojo, blanco, caja del interruptor de pared. azul y verde).
  • Page 62 Instalación eléctrica Interruptor de pared (240 V) Antes de instalar el interruptor de pared: NOTA: Utilice un interruptor de pared bipolar (encendido/apagado) que • Utilice un cable de 3 conductores con cuente con una capacidad mínima de conexión a tierra (4 cables en total) 15 amperes.
  • Page 63 Instalación eléctrica Cómo instalar un interruptor de pared (240 V) Tire de los 5 cables marcados L1, Conecte el cable L1 del interruptor de pared principal al extremo L1 L2, N, NH y G (negro, rojo, blanco, del interruptor de pared principal. azul y verde).
  • Page 64 Instalación eléctrica www.dimplex.com...
  • Page 65 Funcionamiento Panel táctil and Mando A Distancia ADVERTENCIA: Instale la cámara de combustión eléctrica empotrada Revillusion de manera adecuada antes de utilizarla. ® PRECAUCIÓN: Con excepción de los procedimientos de instalación y limpieza descritos en este manual, un representante autorizado de servicio técnico deberá...
  • Page 66 Funcionamiento Ícono Función Descripción Presione para activar el modo de espera actual (encendido/ apagado). • Modo de espera encendido Presione para apagar todo. Presione nuevamente para activar el modo previo. • Modo de espera apagado Apagar/modo Presione nuevamente para activar el estado previo. de espera - Si el efecto de flama estaba encendido, se activará...
  • Page 67 Funcionamiento Ícono Función Descripción Activar Calefacción Presione al mismo tiempo Calefacción ( ) y Temp– ( ), en la unidad durante 2 segundos. La temperatura aparecerá en la pantalla. Desactivar Calefacción Presione al mismo tiempo Calefacción ( ) y Temp– ( ), en la unidad durante 2 segundos, cuando se ajuste la temperatu- ra, aparecerá...
  • Page 68 Funcionamiento Reajuste del interruptor de corte de la temperatura Si el calentador se sobrecalienta, un cortacircuitos lo apagará, y no se volverá a encender si no lo reconfigura. Para reconfigurarlo, desconecte la unidad de la fuente de alimentación principal y espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. PRECAUCIÓN: Si es necesario restablecer el calentador de manera continua, desenchufe la unidad y llame al 1-888-346-7539 para recibir asistencia técnica.
  • Page 69 Mantenimiento Mantenimiento general de ensamblaje. Durante el envío, la instalación, la manipulación, es posible Debe revisar el la cámara de que la pantalla recoja partículas de combustión eléctrica empotrada polvo, las cuales pueden eliminarse periódicamente, dependiendo de su limpiándola delicadamente con un estado y, por lo menos, una vez al año.
  • Page 70 Dimplex en los modelos ® amparados por esta garantía limitada, se han RBF30, RBF30WC, RBF36, RBF36WC, RBF36P, sometido a pruebas e inspeccionado antes de RBF36PWC, RBF42 y RBF42WC. Esta garantía su envío y, de acuerdo con las cláusulas de limitada se aplica sólo a las compras realizadas...
  • Page 71 Garantía o un producto amparado por esta garantía limitada 30 millas (48 km) del almacén de servicio tiene defectos de material o de fabricación, salvo de su distribuidor Glen Dimplex Americas o los elementos que rodean la chimenea (dinteles) y agente de servicio;...
  • Page 72 Garantía servicios in situ o en el hogar. El comprador se QUE SE PRODUZCA O ESTÉ RELACIONADO responsabiliza, a cubrir los gastos incurridos CON LA VENTA, MANTENIMIENTO, USO O para la reparación o el remplazo de la parte o IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO, producto incluyendo de manera enunciativa INCLUSO SI GLEN DIMPLEX AMERICAS O SUS mas no limitativa, los costos de envío y...