Page 1
CARBON - TEK DESK WITH WIRELESS CHARGING IMPORTANT - READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE Need Help? Contact X Rocker at: www.xrocker.com/pages/support IMPORTANT: You must keep your original retail receipt as proof of purchase. Tools Required 1 Hour Two Person...
Page 2
SAFETY AND CARE ADVICE SICHERHEITS UND PFLEGEHINWEISE | CONSEILS DE SÉCURITÉ ET D'ENTRETIEN | CONSEJOS DE SEGURIDAD Y CUIDADO | CONSIGLI PER LA SICUREZZA E LA CURA | VEILIGHEIDS EN VERZORGINGSADVIES | SÄKERHETS OCH SKÖTSELRÅD | PORADY ENGLISH DEUTSCH Elektrokabeln, Wasser- und Gasleitungen ist.
Page 3
FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO • POR FAVOR LEA esta hoja antes del montaje SI PREGA DI LEGGERE questa scheda prima para familiarizarse con las distintas etapas de del montaggio per familiarizzare con le varie la construcción. fasi di costruzione. Conservez ces instructions pour une utilisation Conserve estas instrucciones para uso futuro.
Page 4
SVENSKA NEDERLANDS POLSKI • • LÄS detta blad innan montering för att LEES dit blad vóór de montage, zodat u bekanta dig med de olika vertrouwd raakt met de verschillende etapami budowy. konstruktionsstadierna. bouwfasen. Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w Spara dessa instruktioner för framtida bruk.
Page 12
Apply some slight pressure to the part so it slots in place 8 *1 To adjust the tension of the plastic drawer stop, screw the cap of the stop gently anti-clockwise to set the desired tension 8 *1 For this step: Tools required 14 x2...
Page 13
14 x2 For this step: Tools required CONTROL PANEL OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL | ISTRUZIONI PER L'USO DEL PANNELLO DI CONTROLLO | English 1. Press and hold the standby button to turn on the control panel. 2.
Page 14
A GUIDE TO WALL MOUNTING & FIXINGS Important: When drilling into walls always check Important note: that there are no hidden wires or pipes etc. If plastic wall plugs Make sure that the screws and wall plugs being used are supplied with your product: tradesperson if you are unsure.
Page 15
EIN LEITFADEN ZUR WANDMONTAGE Wichtig: Achten S ren in Wände immer Wichtiger Hinweis: darauf, dass keine Kabel oder Rohre versteckt sind. Wenn Ihrem Produkt Stellen Sie sicher, dass die verwendeten Schrauben und Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen Hinweise: Allgemeine Regel: Wenn Sie sich nicht sicher sind, verwenden...
Page 16
UN GUIDE SUR LE MONTAGE MURAL ET LES FIXATIONS Note importante: Si des chevilles murales en Assurez-vous que les vis et che plastique sont fournies adapt rt de votre appareil. Consultez un Astuces: murale en cas de doute. une utilisation dans les murs en Assurez-vous d utiliser le foret r r correspondr maçonnerie.
Page 17
UNA GUÍA PARA MONTAJE Y FIJACIONES EN LA PARED Importante: Al perforar paredes, compruebe Nota IMPORTANTE: Si se suministran tacos de rese de que los tornillos y tacos utilizados sean stico con su producto: adecuados para soportar su unidad. Consulte a un Consejos: Regla general: utilice siempre un tornillo grande y un taco de...
Page 18
UNA GUIDA AL MONTAGGIO E AI FISSAGGI A PARETE Nota importante: nascosti, ecc. Se con il prodotto Assicurarsi che le viti e i tasselli utilizzati siano adatti a vengono forniti tasselli sostenere l unit tare un commerciante in plastica: Suggerimenti: Regola generale: Se non sei sicuro, utilizza sempre una vite Questi sono adatti solo per...
Page 19
EEN GIDS VOOR WANDMONTAGE Controleer bij het boren in muren altijd ke notitie: of er geen verborgen draden of leidingen zijn. Zorg ervoor dat de gebruikte schroeven en pluggen geschikt Tips: het niet zeker weet. gebruik in gemetselde muren. de gatgrootte. Zorg ervoor dat u het gat horizontaal boort, forceer de boor niet en pluggen voor uw muur, zoek vergroot het gat niet.
Page 20
EN GUIDE TILL VÄGGMONTERING OCH FÄSTEN Viktigt: Vid borrning i väggar kontrollera alltid att Viktig notering: Om plastpluggar Tips: Du kan använda en av följande typer av väggplugg om dina Typer av väggar väggar är gjorda av tegel, vindblock, betong, sten eller trä. Nr 1 "General Purpose"...
Page 21
Poradnik: murowanych. Za uszkodzenie produktu osadzone w wywierconym otworze. przeznaczenia”. gipsowo-kartonowych lub pustymi drewnianymi drzwiami. przeznaczenia. gipsowo-kartonowa”. Do stosowania podczas gipsowo-kartonowych. itp. konserwacja...
Page 22
USB POWER SUPPL Y REQUIREMENTS MINIMUM 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - USB Type-A Power Supply 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - USB Type-A Power Supply RECOMMENDED 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - USB Type-A Power Supply INSTRUCTION FOR USE To power on the wireless charging function, connect the wireless charger USB cable with a QC 3.0 USB-A adaptor.
Page 23
MINIMUM 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - USB-Typ-A-Netteil 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - USB-Typ-A-Netteil EMPFOHLEN 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - USB-Typ-A-Netteil GEBRAUCHSANWEISUNG Um die kabellose Ladefunktion einzuschalten, verbinden Sie das USB-Kabel des kabellosen Ladegeräts mit einem QC 3.0 USB-A-Adapter. (Adapter nicht enthalten) Wenn die USB-Anschluss-LED rot leuchtet, ist das Ladegerät eingeschaltet. So laden Sie mit der kabellosen Ladefunktion: Entfernen Sie alle Schutzhüllen und legen Sie das aufzuladende Gerät auf die Ladestation.
Page 24
EXIGENCES D'ALIMENTATION USB LE MINIMUM 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - Alimentation USB de type A 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - Alimentation USB de type A/ CONSEILLÉ 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - Alimentation USB de type A/ MODE D'EMPLO 3.0 USB-A. (Adaptateur non inclus) Lorsque le voyant du port USB devient rouge, le chargeur est sous tension.
Page 25
REQUISITOS DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN USB MÍNIMO 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - Fuente de alimentación USB tipo A 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - Fuente de alimentación USB tipo A RECOMENDADO 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - Fuente de alimentación USB tipo A INSTRUCCIONES DE USO 3.0 USB-A.
Page 26
REQUISITI DI ALIMENTAZIONE USB MINIMO 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - Alimentatore USB di tipo A 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - Alimentatore USB di tipo A CONSIGLIATO 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - Alimentatore USB di tipo A ISTRUZIONI PER L'USO Per attivare la funzione di ricarica wireless, collegare il cavo USB del caricabatterie wireless con un adattatore USB-A QC 3.0.
Page 27
MINIMUM 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - USB Type-A-voeding 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - USB Type-A-voeding 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - USB Type-A-voeding GEBRUIKSAANWIIZING Om de functie voor draadloos opladen in te schakelen, sluit u de USB-kabel van de draadloze oplader aan op een QC 3.0 USB-A-adapter. (Adapter niet inbegrepen) Wanner de LED van de USB-poort rood wordt, is de oplader ingeschakeld.
Page 28
MINIMUM 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - USB Typ-A strömförsörining 5V/2A (2,000mA) 10-Watt - USB Typ-A strömförsörining REKOMMENDERAD 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - USB Typ-A strömförsörining ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER För att slå på den trådlösa laddningsfunktionen, anslut den trådlösa laddarens USB-kabel med en QC 3.0 USB-A-adapter.
Page 29
WYMAGANIA DOTYCZACE ZASILANIA USB MINIMUM 5V/1A (1,000mA) 5-Watt - Zasilacz USB typu A 5V/2A (2,000mA) 10-Watt -Zasilacz USB typu A ZALECANA 5V/2A (2,000mA) 15-Watt - Zasilacz USB typu A INSTRUKCJA U YCIA • • • • • • • • •...