The gasket must be replaced if the valve is dismantled.
Pakning skal skiftes, hvis ventilen adskilles.
Bei der Demontage des Ventils, muß die Dichtung
ausgewechselt werden.
Changer le joint chaque fois que la vanne est démontée.
Packning skall bytas om ventilen tas isär.
EVRA 32/40
English
Do not carry out service
when internal pressure is
present in the valve.
Use only original Danfoss
spare parts.
Only authorized
personnel is to carry out
all service and installation
2 | AN099786414735-000201
Dansk
Deutsch
Service på ventilen må ikke
Service darf nicht aus-
udføres, mens ventilen er
geführt werden, wenn das
under tryk.
Ventil unter Druck ist.
Der bør kun anvendes
Nur originale Danfoss
ori-ginale Danfoss reserve-
Ersatzteile verwenden.
dele.
Service und Installation
Al service og montage må
darf nur von autorisier-
kun udføres af autoriseret
tem Personal ausgeführt
personale
werden.
EVRA 32/40
30 ± 3 Nm
Francais
Ne pas démonter la vanne
si celle-ci est sous pression
Utiliser uniquement des
pièces détachées Danfoss
Ces vannes ne doivent être
démontées que par du
personnel autorisé.
Svenska
Service på ventilen får
inte utföras när ventilen är
under tryck.
Använd alltid Danfoss
original reservedelar.
All service och montage
får endast utföras av
behörig personal.
www.danfoss.com/ir
© Danfoss | DCS (ms) | 2020.07