Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UHOST-I-R
USB MIDI Host
User Guidance
Version:v1.3
Copying or reproduction of this docu-
ment in whole or in part without permis-
sion is prohibited.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DigitalLife UHOST-I-R

  • Page 1 UHOST-I-R USB MIDI Host User Guidance Version:v1.3 Copying or reproduction of this docu- ment in whole or in part without permis- sion is prohibited.
  • Page 2 USB MIDI HOST • English • Holland • Deutschland • Reino de España • Italy • 中国 • にっぽんごく • 대한민국 • Türkiye Cumhuriyeti • Poland • Sweden...
  • Page 3 2. Connect USB-MIDI-Host’s IN / OUT (5 / 4 ) to Other 5-PIN MIDI Interface’s OUT / 3. Power On USB-MIDI-Host Box with Included USB A to B Cable ( Power Supply Only. It has no Data Transfer Function. ) www.digitallife.shop...
  • Page 4 USB Type-A (2) van de USB-MIDI-Host. 2. Sluit de IN/OUT (5/4) van de USB-MIDI- Host aan op de OUT/IN van een andere 5-PIN MIDI-interface. 3. Schakel de USB-MIDI-Host-box in met de meegeleverde USB A naar B-kabel (alleen voeding, het heeft geen gegevensoverdrachtsfunctie). www.digitallife.shop...
  • Page 5 USB-MIDI-Host über USB-Type-A (2). 2. Verbinden Sie den IN / OUT (5 / 4) des USB-MIDI-Hosts mit dem OUT / IN eines anderen 5-PIN-MIDI-Interfaces. 3. Schalten Sie die USB-MIDI-Host-Box mit dem mitgelieferten USB-A-zu-B- Kabel ein (nur Stromversorgung, keine Datentransferfunktion). www.digitallife.shop...
  • Page 6 USB-MIDI à la sortie / entrée d'une autre interface MIDI 5 broches. 3. Allumez le boîtier USB-MIDI-Host à l'aide du câble USB A vers B inclus (uniquement pour l'alimentation électrique, il n'a pas de fonction de transfert de données). www.digitallife.shop...
  • Page 7 2. Collegare l'IN / OUT del USB-MIDI-Host (5 / 4) all'OUT / IN dell'altra interfaccia MIDI a 5 pin. 3. Accendere la scatola USB-MIDI- Host con il cavo USB A-B incluso (solo alimentazione. Non ha funzione di trasferimento dati). www.digitallife.shop...
  • Page 8 4. MIDI IN - Connect 5-PIN MIDI Device’s OUT. 连接产品 1. 将 USB MIDI 设备连接到 USB-MIDI 主机 的 USB Type-A(2)。 2. 将 USB-MIDI 主机的 IN(5)/ OUT(4) 与 MIDI 设备的 OUT/IN 连接好 (5PIN MIDI 线需要您自备)。 3. 使用附带的 USB A 到 B 线连接 USB- MIDI 主机盒子电源接口。 www.digitallife.shop...
  • Page 9 4. MIDI IN - 5 ピン MIDI デバイスの OUT に接続してください。 ハードウェアのインストール 1. USB-MIDI-Host の USB Type-A(2)に USB MIDI デバイスを接続します。 2. USB-MIDI-Host の IN / OUT(5/4) を他の 5 ピン MIDI インターフェースの OUT / IN に接続します。 3. USB A -B のケーブルを使用して USB- MIDI-Host ボックスの電源を入れます(電 源のみです。データ転送機能はありませ ん)。 www.digitallife.shop...
  • Page 10 2. USB-MIDI-Host 의 IN/OUT (5/4) 를 다 른 5 핀 MIDI 인터페이스의 OUT/IN 에 연 결하세요 . 3. 제공된 USB A to B 케이블로 USB- MIDI-Host 박스의 전원을 켜세요 ( 전원 공급만 가능하며 데이터 전송 기능은 없 습니다 ). www.digitallife.shop...
  • Page 11 USB Tip-A (2) bağlantı noktasına bağlayın. 2. USB-MIDI-Host'un IN / OUT (5/4) bağlantı noktalarını diğer 5-PIN MIDI arabirimlerinin OUT / IN bağlantı noktalarına bağlayın. 3. USB-MIDI-Host kutusunu, sadece güç kaynağı olarak kullanarak, dahil edilen USB A-B kablosu ile açın (Veri transfer fonksiyonu yoktur). www.digitallife.shop...
  • Page 12 2. Podłącz wejście (IN) i wyjście (OUT) w USB-MIDI-Host (5/4) do wyjścia (OUT) i wejścia (IN) innego interfejsu MIDI z 5 pinami. 3. Włącz pudełko USB-MIDI-Host za pomocą dołączonego kabla USB A do B (tylko zasilanie. Nie ma funkcji transferu danych). www.digitallife.shop...
  • Page 13 1. Anslut USB MIDI-enhet till USB-MIDI- värden USB Type-A (2). 2. Anslut USB-MIDI-värden IN / OUT (5/4) till Andra 5-PIN MIDI Interface OUT / IN. 3. Sätt på USB-MIDI-värden med den medföljande USB A till B-kabeln (Endast strömförsörjning. Den har ingen dataöverföringsfunktion.) www.digitallife.shop...
  • Page 14 QiHeng DianZi ShangWu YouXian GongSi w:www.digitallife.shop E: support@digitallife.shop Address: RM430, TianHui Plaza, LongHua, 518000, Shenzhen, CN Technical Support https://www.digitallife.shop/products/uhost-i-r | EU | REP | AMZLAB GmbH Laubenhof 23, 45326 Essen, Germany | UK | REP | APEX CE SPECIALISTS LIMITED...