Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EAN :
3276007615241
MATRIX ID :
2024R09P02-0015
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων
οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
/ Traducerea instruc iunilor originale / Tradução das Instruções originais / Original version of instruction manual
2
NOMI
GAS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Naterial NOMI

  • Page 1 NOMI EAN : 3276007615241 MATRIX ID : 2024R09P02-0015 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /...
  • Page 3 Pièces / Piezas / Partes / Parti di Outils / Herramientas / Ferramentas Achat supplémentaire Compra ricambio / Ανταλλακτικά / Części / / Strumenti / Εργαλεία / Narzędzia adicional / Compra adicional / Acquisto Instrumente supplementare / Πρόσθετη αγορά / / Piese / Peças Dodatkowy zakup Ferramentas / Tools...
  • Page 12 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce produit. Lors de la conception et de la fabrication de nos produits, nous mettons tout en œuvre pour assurer une excellente qualité répondant aux besoins des utilisateurs. Puissance 1.9kw Consommation 138g/h Type de gaz butane Contenant gaz 220g Allumage...
  • Page 13 • Veuillez lire ces instructions avec soin avant de monter et d’utiliser le réchaud. • Ce produit est prévu pour un usage domestique et extérieur. • Retirez l’emballage en plastique des toutes les parties avant d’allumer le réchaud. •Dès l’ouverture de l’emballage, nous vous conseillons de vérifier que chaque élément permettant le montage du produit soit bien présent et pour ce faire, veuillez-vous référer à...
  • Page 14 • Ne recouvrez jamais le réchaud tant qu’il n’a pas complètement refroidi. • Nettoyez le réchaud seulement après que l’appareil a totalement refroidi. • Ce produit n'est pas un jouet, assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. • Si vous vendez ou donnez l’appareil à un tiers, remettez-lui toujours le manuel d’utilisation correspondant.•...
  • Page 15 3. CONSEILS D’UTILISATION RÉCHAUD GAZ LE RÉCHAUD EST DESTINÉ À FAIRE DES GRILLADES ALIMENTAIRES (VIANDE, POISSON, LÉGUMES, ETC). NE PAS UTILISER UN APPAREIL AYANT DES JOINTS ENDOMMAGÉS OU USÉS. NE PAS UTILISER UN APPAREIL QUI FUIT, QUI EST DÉTÉRIORÉ OU QUI FONCTIONNE MAL. RÉALISEZ UNIQUEMENT DES ACTIVITÉS QUI SONT DÉCRITES DANS CE MODE D’EMPLOI.
  • Page 16 • Appuyez sur le bouton du brûleur que vous souhaitez allumer et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous sentiez une certaine résistance. Attendez 4 secondes, puis continuez à tourner le bouton jusqu'à ce que vous entendiez un clic (le brûleur doit s'allumer).
  • Page 17 des résidus de graisses moisissent sur des parties du réchaud. Cela doit être nettoyé avec de l’eau savonneuse très chaude. Toute partie rouillée que vous trouveriez, et qui n’est pas en contact avec la nourriture, doit être traitée avec un antirouille et repeinte avec une peinture réchaud ou résistante à la chaleur. Surfaces de cuisson •...
  • Page 18 Fixations Nous vous recommandons de vérifier et de serrer toutes les vis, les boulons, etc. Vérifier une fois par an le bon serrage des vis. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Informations techniques : N° de modèle : PB-2200-VW05 DIMENSIONS : 34*28.3*12cm POIDS PRODUIT : N.W.: 1. 65kg,G.W.: 2kg Fabricant/Réparateur : Adeo Services SAS 6.
  • Page 19 8. CONDITIONS DE TRANSPORT ET STOCKAGE Les articles peuvent être transportés dans des conteneurs de transport standard par tout type de transport, à condition qu'ils soient protégés des dommages mécaniques et de l'impact direct des précipitations atmosphériques. Les produits peuvent être transportés à des températures allant de -50°C à...
  • Page 20 Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| Product Type - Description|Type de produit - Description|Tipo de producto SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE |Tipo de producto | 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Product Reference|Référence produit|Referencia del producto|Referência...
  • Page 21 INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto. Al diseñar y fabricar nuestros productos, nos esforzamos por garantizar una excelente calidad para satisfacer las necesidades de nuestros usuarios. Potencia 1.9kw Potencia 138g/h Tipo de gas butane Recipiente de gas 220g Encendido piezoelectric Dimensiones 34*28.3*12cm Este aparato deberá...
  • Page 22 • Lea atentamente estas instrucciones antes de montar y utilizar la estufa. • Este producto está destinado a un uso doméstico y al aire libre. • Retire el embalaje de plástico de todas las piezas antes de encender la estufa. •...
  • Page 23 2. INSTALACIÓN DE GAS • Esta estufa está equipada con un sistema de encendido. El encendido no debe hacerse con gasolina, queroseno, carbón vegetal ni combustibles líquidos. • Las bombonas de gas no deben colocarse directamente debajo de la estufa. •...
  • Page 24 3. CONSEJOS DE USO PARA ESTUFAS DE GAS EL HORNILLO ESTÁ DISEÑADO PARA ASAR ALIMENTOS (CARNE, PESCADO, VERDURAS, ETC.).NO UTILICE UN APARATO QUE TENGA LAS JUNTAS DAÑADAS O GASTADAS.NO UTILICE UN APARATO QUE TENGA FUGAS, ESTÉ DAÑADO O FUNCIONE MAL.REALICE ÚNICAMENTE LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE MANUAL.
  • Page 25 • Si el quemador no se encendiera tras el procedimiento descrito anteriormente, vuelva a girar todos los mandos a la posición de apagado. Cierre la válvula de gas de la bombona. Espere cinco minutos. Repita todos los pasos anteriores. Si la cocina siguiera sin encenderse, consulte las instrucciones que se presentan a continuación para encender la cocina manualmente.
  • Page 26 ya que podrían dañar permanentemente el acabado de su estufa. Enjuague y seque bien. No recomendamos limpiar las rejillas y placas en un lavavajillas debido a su peso. • Le recordamos que debe evitar totalmente el uso de cubitos de hielo que podrían provocar un choque térmico y agrietar el esmalte de la placa.
  • Page 27 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Información técnica: N.º de modelo: PB-2200-VW05 DIMENSIONES : 34*28.3*12cm PESO DEL PRODUCTO:N.W.: 1.65kg,G.W.: 2kg Fabricante/taller de reparación:Adeo Services SAS 6. HIBERNACIÓN Almacenamiento • Asegúrese de que su estufa esté fría antes de cubrirla o guardarla. • Después de una completa limpieza exterior e interior (rejillas, quemadores, planchas, colector y depósito incluidos), puede guardar su estufa en un lugar fresco, seco y sin humedad.
  • Page 28 Durante la carga, el transporte y la descarga, se deben respetar todas las precauciones para evitar daños mecánicos al producto, y también las exigencias de las señales de manipulación. Los productos se deben almacenar en el embalaje del fabricante, en locales con calefacción, a derivados del petróleo y de ambientes agresivos, a una distancia de por lo menos un metro de los aparatos de calefacción y de las fuentes de calor.
  • Page 29 Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| Product Type - Description|Type de produit - Description|Tipo de producto SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE |Tipo de producto | 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Product Reference|Référence produit|Referencia del producto|Referência...
  • Page 30 INTRODUÇÃO Obrigado por escolher este produto. Durante o projeto e o fabrico dos nossos produtos, não medimos esforços para garantir uma excelente qualidade que atenda às necessidades dos utilizadores. Potência 1.9kw Consumo 138g/h Tipo de gás butane Recipiente de gás 220g Ignição piezoelectric...
  • Page 31 • Leia estas instruções antes de montar ou utilizar o seu fogão. • Este produto é previsto para uso doméstico e externo. • Retire a embalagem plástica de todas as partes antes de acender o fogão. • Aconselhamos que verifique, desde a abertura da embalagem, se todos os elementos que permitem a montagem do produto estão presentes e, para isso, consulte o folheto.
  • Page 32 2. INSTALAÇÃO DE GÁS • Este fogão está equipado com um sistema de ignição. • Gasolina, parafina, carvão vegetal ou combustíveis líquidos não devem ser usados para ignição. • As botijas de gás não devem ser colocadas diretamente sob o fogão. •...
  • Page 33 3. CONSELHOS PARA A UTILIZAÇÃO DO FOGÃO A GÁS O FOGÃO DESTINA-SE A GRELHAR ALIMENTOS (CARNES, PEIXES, VEGETAIS, ETC.).NÃO UTILIZE UM APARELHO QUE ESTEJA COM AS JUNTAS DANIFICADAS OU GASTAS.NÃO UTILIZE UM APARELHO COM FUGAS, DANOS, OU QUE FUNCIONE MAL.REALIZE APENAS AS ATIVIDADES DESCRITAS NESTAS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO.
  • Page 34 • Verificar se os queimadores estão apagados antes de desligar o cartucho de gás. Seja cauteloso, o cartucho de gás pode estar quente. Instruções para acender o fogão manualmente • Pressionar a barra de segurança com a mão para verificar se esta volta para cima normalmente, e verificar se o dispositivo de segurança de alta tensão está...
  • Page 35 • Se houver formação de ferrugem numa superfície de cozimento em contacto com alimentos, esta superfície deve ser substituída. Manutenção dos bicos • O seu bico foi ajustado para oferecer um desempenho máximo de potência. Normalmente verá uma chama azul com uma ponta potencialmente amarela quando o bico estiver aceso. Se o padrão da chama for mais amarelo, poderá...
  • Page 36 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Informações técnicas: N.° do modelo: PB-2200-VW05 DIMENSÕES:34*28.3*12cm PESO DO PRODUTO:N.W.: 1.65kg,G.W.:2kg Fabricante/Reparação:Adeo Services SAS 6. ARMAZENAMENTO (DURANTE O INVERNO) Armazenamento • Certifique-se de que o seu fogão está frio antes de cobri-lo ou guardá-lo. • Após uma limpeza completa do exterior e do interior (incluindo grelhas, bicos, pranchas, recuperador, tanque) pode armazenar o seu fogão num local fresco, seco e não húmido.
  • Page 37 50° C a +40° C, e a uma humidade relativa até 98% (a + 25° C). Aquando do carregamento, do transporte e do descarregamento, devem ser observadas todas as precauções contra danos mecânicos no produto, bem como os requisitos dos sinais de manuseamento. Os produtos devem ser armazenados na embalagem do fabricante, em compartimentos aquecidos, a uma temperatura entre + 5°...
  • Page 38 Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| Product Type - Description|Type de produit - Description|Tipo de producto SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE |Tipo de producto | 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Product Reference|Référence produit|Referencia del producto|Referência...
  • Page 39 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questo prodotto. Durante la progettazione e la fabbricazione dei nostri prodotti ci impegniamo ad assicurare un’eccellente qualità che possa soddisfare le necessità degli utilizzatori. Potenza 1.9kw Consumi 138g/h Tipo di gas butane Contenente gas 220g Accensione piezoelectric Dimensioni...
  • Page 40 • Prima di montare e utilizzare il stufa, leggere attentamente le presenti istruzioni. • Questo prodotto è progettato per un uso domestico e in ambiente esterno. • Prima di accendere il stufa, rimuovere l’imballaggio in plastica da tutti i suoi componenti. •...
  • Page 41 • In caso di vendita o di dono dell’apparecchio a terzi, consegnarlo sempre unitamente al corrispondente manuale d’uso. • Conservare le presenti istruzioni per usi futuri. 2. INSTALLAZIONE DELLA BOMBOLA DI GAS • Questo stufa è dotato di un sistema di accensione. Evitare di utilizzare benzina, cherosene, carbone di legna o combustibili liquidi per l’accensione.
  • Page 42 3. CONSIGLI SULL’USO DEL STUFA A GAS LE RÉCHAUD EST DESTINÉ À FAIRE DES GRILLADES ALIMENTAIRES (VIANDE, POISSON, IL FORNELLO È DESTINATO ALLA COTTURA SU GRIGLIA DI ALIMENTI (CARNE, PESCE, VERDURE, ECC.).NON UTILIZZARE UN APPARECCHIO CON LE GUARNIZIONI DANNEGGIATE O USURATE. NON UTILIZZARE UN APPARECCHIO CON PERDITE, DETERIORATO O MALFUNZIONANTE.
  • Page 43 • Spingere la manopola del fornello che si desidera accendere e ruotarla in senso antiorario finché non si certa resistenza. Attendere 4 secondi, quindi continuare a ruotare la manopola finché non si avverte un " click"dovrebbe accendersi). Ripetere l'operazione più volte finché il fornello non si accende. •...
  • Page 44 Superficie di cottura cibo, utilizzare un detergente per stoviglie. Evitare di utilizzare polveri detergenti o spugne abrasive, poiché tali prodotti potrebbero danneggiare irrimediabilmente la finitura del stufa. Risciacquare e lasciar asciugare completamente. A causa della loro pesantezza, si raccomanda di non pulire griglie e piastre in lavastoviglie.
  • Page 45 Fissaggi Si raccomanda di ispezionare e stringere viti, bulloni, ecc. Verificarne, poi, il corretto serraggio almeno una volta all’anno. 5. SPECIFICHE TECNICHE Informazioni tecniche: N° del modello:PB-2200-VW05 DIMENSIONI: 34*28.3*12cm PESO DEL PRODOTTO:N.W.: 1.65kg,G.W.:2kg Produttore/Riparatore:Adeo Services SAS 6. INUTILIZZO Conservazione del prodotto •...
  • Page 46 • Nel caso in cui il stufa sia dotato di un motore o di un ventilatore, evitare di abbandonare o di bruciare tali accessori. Rispettare sempre la normativa applicabile alla raccolta e al riciclaggio di questo tipo di prodotti. 8. CONDIZIONI DI TRASPORTO E CONSERVAZIONE Gli articoli possono essere trasportati in contenitori standard con qualsiasi tipo di trasporto, purché...
  • Page 47 δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή|Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului| Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Στόχος της δήλωσης|Obiectul declarației| SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Τύπος Προϊόντος|Tip produs| 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά...
  • Page 48 ΕΙΣΑΓ ΓΗ Σα ευχαριστού ε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Κατά τον σχεδιασ ό και την κατασκευή των προϊόντων α , καταβάλλου ε κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλίσου ε την άριστη ποιότητά του που ανταποκρίνεται στι ανάγκε των χρηστών. Ισχύς...
  • Page 49 • ιαβάστε προσεκτικά αυτέ τι οδηγίε πριν συναρ ολογήσετε και χρησι οποιήσετε την σό πα αερίου. • Αυτό το προϊόν προορίζεται για οικιακή χρήση σε εξωτερικό χώρο. • Αφαιρέστε το πλαστικό περιτύλιγ α από όλα τα εξαρτή ατα πριν ανάψετε την σό πα αερίου. •...
  • Page 50 • Καθαρίζετε την σό πα αερίου όνο αφού κρυώσει τελείω η συσκευή. • Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι, βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν ε τη συσκευή. • Εάν πουλήσετε ή δώσετε τη συσκευή σε τρίτο έρο , να δίνετε πάντα και το σχετικό εγχειρίδιο χρήση...
  • Page 51 3. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΨΗΣΤΑΡΙΑΣ ΑΕΡΙΟΥ ΤΟ ΚΑΜΙΝΕΤΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΨΗΣΙΜΟ ΣΤΗ ΣΧΑΡΑ (ΚΡΕΑΣ, ΨΑΡΙ, ΛΑΧΑΝΙΚΑ Κ.ΛΠ.).ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝ ΕΧΕΙ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΕΣ Η ΦΘΑΡΜΕΝΕΣ ΣΤΕΓΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΦΛΑΝΤΖΕΣ.ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΑΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΙΑΡΡΟΗ, ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΗ Η ΕΙΝΑΙ ΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΗ.ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ...
  • Page 52 • Εάν ο καυστήρα δεν αναφλεγεί ετά την παραπάνω διαδικασία, γυρίστε όλα τα κο βία στη θέση απενεργοποίηση . Κλείστε τη βαλβίδα αερίου στη φιάλη αερίου. Περι ένετε πέντε λεπτά. Εκτελέστε όλα τα παραπάνω βή ατα ξανά. Εάν η σό πα εξακολουθεί να ην αναφλέγεται, ανατρέξτε στι οδηγίε...
  • Page 53 Τα σκουριασ ένα εξαρτή ατα που εντοπίζετε και δεν έρχονται σε επαφή ε τρόφι α πρέπει να υποβάλλονται σε επεξεργασία ε αντισκωριακό και να βάφονται εκ νέου ε θερ οάντοχη βαφή για ψησταριέ . Επιφάνειε του ψησί ατο • Αφού κρυώσει η σό πα αερίου, καθαρίστε την ε ζεστό σαπουνόνερο. Για να αφαιρέσετε τα υπολεί...
  • Page 54 καυστήρε πριν από τον πλήρη καθαρισ ό. Μην βυθίζετε τα κου πιά ή του σωλήνε αερίου στο νερό. Ελέγξτε την ανάφλεξη αφού επανατοποθετήσετε προσεκτικά τα στοιχεία στο σώ α τη σό πα αερίου . Εξαρτή ατα στερέωση Συνιστάται να ελέγχετε και να σφίγγετε όλε τι βίδε , τα πουλόνια, κλπ. σε τακτά χρονικά διαστή...
  • Page 55 • Θυ ηθείτε να επιστρέψετε το προϊόν σα στο τέλο τη ζωή του στο κέντρο ανακύκλωση για να ανακυκλωθεί. • Εάν η σό πα αερίου σα έχει οτέρ ή φυσητήρα, ην το πετάξετε και ην κάψετε τα αξεσουάρ του. Να συ ορφώνεστε...
  • Page 56 δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή|Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului| Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Στόχος της δήλωσης|Obiectul declarației| SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Τύπος Προϊόντος|Tip produs| 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά...
  • Page 57 WSTĘP Dziękujemy za wybór tego produktu. Projektując i wytwarzając nasze produkty, dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić najwyższy poziom jakości, który odpowiada potrzebom użytkowników. 1.9kw Zużycie 138g/h Rodzaj gazu butane Pojemnik na gaz 220g Zapłon piezoelectric Wymiary 34*28.3*12cm To urządzenie musi być używane wyłącznie z wkładem butanowym 220g.
  • Page 58 • Przed ustawieniem i użytkowaniem grzejnika należy się dokładnie zapoznać z niniejszym podręcznikiem. • Produkt ten jest przeznaczony do użytku domowego i zewnętrznego. • Przed rozpaleniem grzejnika należy usunąć plastikowe opakowanie ze wszystkich części. • Przy otwieraniu opakowania radzimy sprawdzić, czy znajdują się w nim wszystkie części potrzebne do montażu produktu;...
  • Page 59 • Ten produkt nie jest zabawką, należy się upewnić, że nie bawią się nim dzieci. • Jeżeli użytkownik ma zamiar sprzedać lub przekazać urządzenie osobom trzecim, zawsze należy przekazać im odpowiedni podręcznik obsługi. • Należy zachować niniejszy podręcznik do wykorzystania w przyszłości. 2.
  • Page 60 3. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA GRZEJNIKA GAZOWEGO KUCHENKA JEST PRZEZNACZONA DO PODGRZEWANIA ŻYWNOŚCI (MIĘSA, RYB, WARZYW ITP.).NIE NALEŻY UŻYWAĆ URZĄDZENIA Z USZKODZONYMI LUB ZUŻYTYMI USZCZELKAMI. NIE NALEŻY UŻYWAĆ URZĄDZENIA, KTÓRE PRZECIEKA, JEST USZKODZONE LUB NIE DZIAŁA POPRAWNIE.NALEŻY WYKONYWAĆ TYLKO TE CZYNNOŚCI, KTÓRE ZOSTAŁY OPISANE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI.
  • Page 61 • Jeśli palnik nie zapali się po opisanej powyżej procedurze, obróć wszystkie pokrętła z powrotem do pozycji wyłączonej. Zamknij zawór gazu na butli. Odczekaj pięć minut. Wykonaj wszystkie powyższe czynności ponownie. Jeśli palenisko nadal się nie zapala, sprawdź poniższe instrukcje dotyczące ręcznego zapalania paleniska.
  • Page 62 Powierzchnie do gotowania • Po ostygnięciu grzejnika należy go wyczyścić gorącą wodą z mydłem. Aby usunąć resztki jedzenia, należy użyć płynu do mycia naczyń. Nie używać gąbek o właściwościach ściernych ani proszków do szorowania, ponieważ mogą one trwale uszkodzić wykończenie grzejnika. Dokładnie wypłukać i wysuszyć.
  • Page 63 5. DANE TECHNICZNE Informacje techniczne: Nr modelu: PB-2200-VW05 WYMIARY:34*28.3*12cm WAGA PRODUKTU:N.W.: 1.65kg,G.W.: 2kg Producent/Naprawiacz:Adeo Services SAS 6. PRZECHOWYWANIE W OKRESIE ZIMOWYM Przechowywanie • Przed przykryciem lub przechowywaniem grzejnika należy się upewnić, że urządzenie jest całkowicie schłodzone. • Po dokładnym wyczyszczeniu zewnętrznej i wewnętrznej części (w tym grzejnika, palników, płyty typu plancha, rekuperatora, zbiornika) można przechowywać...
  • Page 64 8. WARUNKI TRANSPORTU I PRZECHOWYWANIA Elementy produktu mogą być przewożone w standardowych pojemnikach transportowych dowolnym środkiem transportu, pod warunkiem zabezpieczenia ich przed uszkodzeniami mechanicznymi i bezpośrednim działaniem opadów atmosferycznych. Produkty mogą być transportowane w temperaturze od -50°C do +40°C i przy wilgotności względnej do 98% (w temperaturze +25°C).
  • Page 65 δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή|Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului| Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Στόχος της δήλωσης|Obiectul declarației| SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Τύπος Προϊόντος|Tip produs| 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά...
  • Page 66 Потужність 1.9kw Споживання 138g/h Тип газу butane Контейнер для газу 220g Розпал piezoelectric Розміри 34*28.3*12cm 220g. • • • • • • • • • • • •...
  • Page 67 • • ’ ’ ’ ,...
  • Page 68 • • • ’ ,...
  • Page 69 EN 417 UN 2037 « » • • « » « ». • •...
  • Page 70 • • « ». • • • « » « ». • • • • • ’...
  • Page 71 , ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’...
  • Page 72 :34*28.3*12cm :N.W.: 1.65kg,G.W.:2kg :Adeo Services SAS • ’ •...
  • Page 73 -50 °C +40 °C 98% ( +25 °C). +5 °C +40 °C 80 % ( +25 °C). :• ’ • • • •...
  • Page 75 INTRODUCERE Vă mul umim pentru că a i ales acest produs. În fazele de proiectare și de fabrica ie a produselor noastre, depunem toate eforturile pentru a asigura o calitate excelentă, care să răspundă nevoilor utilizatorilor. Putere 1.9kw Consum 138g/h Tip de gaz butane Recipient gaz...
  • Page 76 • Citi i cu aten ie aceste instruc iuni înainte de a monta și utiliza aragazul. • Acest produs este prevăzut pentru utilizare casnică și în exterior. • Îndepărta i ambalajul din plastic de pe toate componentele înainte de a aprinde aragazul. •...
  • Page 77 • Păstra i aceste instruc iuni pentru utilizarea ulterioară. 2. INSTALA IA CU GAZ • Acest aragaz este echipat cu un sistem de aprindere. Este interzis să folosi i pentru aprindere:benzină, kerosen, cărbune de lemn sau combustibili lichizi. • Nu utiliza i aragazul și nu depozita i buteliile cu gaz sub nivelul solului. Gazul este mai greu •...
  • Page 78 3. RECOMANDĂRI DE UTILIZARE PENTRU ARAGAZUL CU GAZ ȘI CEL ELECTRIC REȘOUL ESTE PROIECTAT PENTRU GĂTIREA PRIN FRIGERE A ALIMENTELOR (CARNE, PEȘTE, LEGUME ETC).NU UTILIZA I UN APARAT CU RGARNITURI DETERIORATE SAU UZATE. NU UTILIZA I UN APARAT CARE ARE PIERDERI, ESTE DETERIORAT SAU FUNC IONEAZĂ NECORESPUNZĂTOR.REALIZA I DOAR ACTIVITĂ...
  • Page 79 • Dacă arzătorul nu se aprinde după procedura descrisă mai sus, readuceți toate butoanele înapoi în poziția oprit. Închideți supapa de gaz de la butelia de gaz. Așteptați cinci minute. Efectuați din nou toți pașii de mai sus. Dacă aragazul nu se aprinde, consultați instrucțiunile pentru aprinderea manuală a aragazului, date mai jos.
  • Page 80 Suprafe ele de gătit • După ce aragazul s-a răcit, cură a i-l cu apă caldă și detergent. Pentru a elimina reziduurile alimentare, utiliza i un detergent pentru vase. Nu utiliza i bure i abrazivi sau pulberi cu frecare deoarece ar putea deteriora iremediabil finisajul aragazului. Clăti i și usca i bine. Nu recomandăm cură...
  • Page 81 5. SPECIFICA II TEHNICE Informa ii tehnice: Nr. de model:PB-2200-VW05 DIMENSIUNI:34*28.3*12cm GREUTATE PRODUS: N.W.: 1.65kg,G.W.:2kg Producător/depanator: Adeo Services SAS 6. PĂSTRARE CÂND NU ESTE UTILIZAT Depozitare • Asigura i-vă că aragazul s-a răcit complet înainte de a-l acoperi sau de a-l depozita. •...
  • Page 82 8. CONDI II DE TRANSPORT ȘI DEPOZITARE Articolele pot fi transportate în containere standard de transport prin orice tip de transport, cu condi ia să fie protejate de deteriorarea mecanică și de impactul direct al precipita iilor atmosferice. Produsele pot fi transportate la temperaturi cuprinse între -50°C și +40°C și umiditate relativă...
  • Page 83 δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή|Declarația de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului| Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|Στόχος της δήλωσης|Obiectul declarației| SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|Τύπος Προϊόντος|Tip produs| 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Riferimento del prodotto|Referencje produktu|Αναφορά...
  • Page 84 INTRODUÇÃO Agradecemos por ter escolhido este produto. Durante o projeto e a fabricação de nossos produtos, nos empenhamos para garantir uma excelente qualidade que atenda às necessidades dos usuários. Potência 1.9kw Consumo 138g/h Tipo de gás butane Recipiente de gás 220g Ignição piezoelectric...
  • Page 85 • Leia estas instruções antes de montar ou utilizar sua fogão. • Este produto é previsto para uso doméstico e externo. • Retire a embalagem plástica de todas as partes antes de acender a fogão. • Aconselhamos verificar, desde a abertura da embalagem, que cada elemento de montagem do produto esteja presente.
  • Page 86 2. INSTALAÇÃO DE GÁS • Esta fogão é equipada com um sistema de ignição. Não se deve acender a fogão usando gasolina, querosene, carvão vegetal ou combustíveis líquidos. • Os cilindros de gás não devem ser colocados diretamente sob a fogão. •...
  • Page 87 3. CONSELHOS PARA A UTILIZAÇÃO DA FOGÃO A GÁS O FOGÃO É DESTINADO A GRELHAR ALIMENTOS (CARNES, PEIXES, VEGETAIS ETC.).NÃO USE UM APARELHO COM JUNTAS DANIFICADAS OU GASTAS.NÃO USE UM APARELHO COM VAZAMENTO, QUE ESTÁ DETERIORADO OU QUE FUNCIONA MAL.REALIZE SOMENTE AS ATIVIDADES DESCRITAS NESTAS INSTRUÇÕES DE USO.
  • Page 88 • Verifique se os queimadores estão desligados antes de desconectar o cilindro de gás. Atenção, o cilindro de gás pode estar quente. Instruções para acender o fogão manualmente • Pressione a barra de segurança para ver se ela pode voltar normalmente para o lugar e verifique se o sistema de segurança de alta tensão está...
  • Page 89 • Informamos que é necessário evitar o uso de pedras de gelo, pois podem provocar choque térmico e riscar o esmalte da placa. • Se aparecer ferrugem na superfície de cozimento em contato com alimentos, ela deverá ser substituída. Manutenção dos queimadores •...
  • Page 90 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Informações técnicas: N° do modelo:PB-2200-VW05 DIMENSÕES:34*28.3*12cm PESO DO PRODUTO:N.W.: 1.65kg,G.W.:2kg Fabricante/Central de reparação:Adeo Services SAS 6. CONSERVAÇÃO (DURANTE O INVERNO) Armazenamento • Certifique-se de que a fogão esteja fria antes de cobri-la ou guardá-la. • Após uma limpeza completa do exterior e do interior (incluindo grelhas, queimadores, pranchas, bandeja, reservatório) você...
  • Page 91 transporte e descarga, todas as precauções contra danos mecânicos ao produto devem ser observadas, bem como os requisitos dos sinais de manuseio. Os produtos devem ser armazenados na embalagem do fabricante, em local aquecido, a uma temperatura entre +5°C e +40°C e a uma umidade relativa não superior a 80% (a uma temperatura de +25°C).
  • Page 93 INTRODUCTION Thank you for choosing this product. We do our very best to make sure the products we design and manufacture are of excellent quality and meet the high standards of our users. Power 1.9kw Consumption 138g/h Type of gas butane Gas container 220g...
  • Page 94 • As soon as you open the packaging, we advise you to check that every part required to set up the product is included. Please refer to the instructions to help you. If the product is damaged or has defects, please do not use it and bring it back to the shop closest to you. •...
  • Page 95 2. GAS INSTALLATION • This stove has a built-in ignition system. It must not be ignited with petrol, kerosene, charcoal or liquid fuels. • Do not use the stove or store gas cylinders below ground level. Gas is heavier than air: if there •...
  • Page 96 3. DIRECTIONS FOR USE: GAS STOVES THE STOVE IS DESIGNED FOR GRILLING FOOD (MEAT, FISH, VEGETABLES, ETC.).DO NOT USE AN APPLIANCE THAT HAS DAMAGED OR WORN SEALS.DO NOT USE AN APPLIANCE THAT IS LEAKING, DAMAGED OR MALFUNCTIONING.ONLY CARRY OUT THE ACTIVITIES DESCRIBED IN THIS INSTRUCTION MANUAL.
  • Page 97 Instructions for lighting the stove manually • Press safety bar by hand to see if it can spring back normally and please check high voltage safety device if in lock state, if yes it must be pushed the reset device until the appliance can use normally. (mark: please check above before using the appliance every time) •...
  • Page 98 there may be debris or insects in the burner holes or tubes. That may lead to a blockage or a reduction of the gas flow, causing a fire behind the control panel, which would seriously damage immediately. • The burner must be inspected, removed and cleaned regularly, at least once a year and in the following conditions: •...
  • Page 99 • After thoroughly cleaning all inner and outer parts (grates, burners, planchas, trays and compartments, including the tank), you can store your stove in a cool, dry, non-humid area. • Before using the stove after it has been in storage for a long time, follow the set-up procedures. •...
  • Page 100 This warranty covers all defects in materials and workmanship: missing parts and components as well as damage occurring under normal use. Repairs and replacement parts do not extend the original warranty period. Under no circumstances under this voluntary warranty shall any compensation of any kind exceed the purchase price of the product sold.
  • Page 101 Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração| Product Type - Description|Type de produit - Description|Tipo de producto SUITCASE CAMPING STOVE NATERIAL NOMI 1,9KW FOR GAS CARTRIDGE |Tipo de producto | 86798163 - EAN Code: 3276007615241 Product Reference|Référence produit|Referencia del producto|Referência...
  • Page 102 Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. Questo prodotto può...

Ce manuel est également adapté pour:

3276007615241