Page 1
Battery Backup with Surge Protection Unité d’alimentation de secours avec protection parafoudre Accunoodvoeding met spanningsbeveiliging Zasilacz awaryjny z zabezpieczeniem antyprzepięciowym Záložní baterie a Přepěťová ochrana User Manual Manuel de l’utilisateur Handleiding Instrukcja obsługi Uživatelská příručka F6H400exUSB F6H600exUSB...
Page 2
Thank you for purchasing the Battery Backup with Surge Protection (the unit). Each year, frequent natural and man-made power disturbances disrupt the power supplied to your home or office electronics. These power problems place your hardware, software, and data at risk. Belkin Battery Backups provide an uninterruptible power supply (UPS) with advanced features as the industry-leading solution.
Page 3
During extended storage in environments where the ambient temperature is -15 en +30 °C, charge the unit’s battery every six (6) months. During extended storage in environments where the ambient temperature is +30 en 45 °C, charge the unit’s battery every three (3) months. Note: Overview | Technical Specifications F6H400ukUSB F6H600ukUSB Model F6H400exUSB F6H600exUSB...
Page 4
E Connect the USB Communication Port A USB port is provided to relay the signal to support Windows. To fully utilize the Belkin Automatic Power Management Software, you will need to connect the unit to your computer. Connect the USB cable to the unit, then connect the other end to your computer’s USB port.
Page 5
Imoprtant safety instructions Please read the following information carefully and save this manual for future reference. Disregard of these safety notes may endanger life or health, as well as the function of the equipment and the safety of your data. • Do not connect this product to another battery backup, power board, surge protector, extension cord or double adapter.
Page 7
Unité d’alimentation de secours avec protection parafoudre Manuel de l'utilisateur F6H400exUSB F6H600exUSB...
Page 8
À cause de problèmes d'alimentation, votre matériel, vos logiciels et vos données ne sont plus sûrs. Les Unités d'alimentation de secours Belkin est un système d'alimentation sans coupure (UPS) offrant des fonctions avancées qui en font la solution d'avant-garde de l'industrie.
Page 9
Pour le rangement prolongé dans des locaux où la température ambiante se situe entre -15 °C et 30 °C, chargez la batterie de l'unité à tous les 6 mois. Pour le rangement prolongé dans des locaux où la température ambiante se situe entre 30 °C et 45 °C, chargez la batterie de l'unité à tous les 3 mois. Remarque : Présentation | Caractéristiques techniques F6H400ukUSB F6H600ukUSB Modèle F6H400exUSB...
Page 10
Bulldog Plus, vous devrez relier l'unité à votre ordinateur. Connectez le câble USB à l'unité, puis connectez l'autre extrémité du câble au port USB de votre ordinateur. F. Installation du LGA Belkin a) Plateformes prises en charge par le LGA Belkin. La liste des systèmes d'exploitation suivants est triée par ordre alphabétique : •...
Page 11
Consignes de sécurité importantes Veuillez lire attentivement les consignes suivantes et conserver ce manuel pour référence ultérieure. Le fait d'ignorer ces consignes de sécurité peut mettre votre vie ou votre santé en danger, de même que menacer le fonctionnement fonctionnement de l'équipement et la sécurité de vos données.
Page 13
Accunoodvoeding met spanningsbeveiliging Handleiding F6H400exUSB F6H600exUSB...
Page 14
(veroorzaakt door mens en natuur) die een gevaar betekenen voor uw elektronische apparatuur thuis en op kantoor. Problemen met de netvoeding brengen uw hardware, software en data in gevaar. Accunoodvoedingen van Belkin zorgen voor een continue stroomtoevoer en beschikken over geavanceerde voorzieningen.
Page 15
Bij langdurige opslag in een ruimte met een omgevingstemperatuur tussen +30 en 45 °C moet de accu van het apparaat elke drie (3) maanden worden opgeladen. Let op: Overzicht | Technische gegevens F6H400ukUSB F6H600ukUSB Model F6H400exUSB F6H600exUSB...
Page 16
E USB-poort aansluiten Via de USB-poort kan een signaal worden doorgegeven aan Windows. Om volledig te profiteren van de Belkin Automatic Power Management-software moet u het apparaat op uw computer aansluiten. Sluit de USB-kabel aan op het apparaat en vervolgens op de USB-poort van de computer.
Page 17
Belangrijke veiligheidsinstructies Lees de volgende informatie goed door en bewaar deze handleiding voor later. Wanneer u deze instructies niet opvolgt, kan dit uw leven of gezondheid, evenals de werking van de apparatuur en de veiligheid van uw gegevens, in gevaar brengen. • S luit dit apparaat niet aan op een andere accunoodvoeding, een voedingkast, spanningsbeveiliger, verlengsnoer of stekkerdoos.
Page 20
Takie zakłócenia zasilania zagrażają urządzeniom, oprogramowaniu i danym. Zasilacze awaryjne firmy Belkin zapewniają nieprzerwane dostarczanie zasilania (uninterruptible power supply — UPS). Należą do najlepszych w branży i są wyposażone w zaawansowane funkcje.
Page 21
Przed odłożeniem do przechowywania urządzenie ładować przez przynajmniej 12 godzin. Przechowywanie przez dłuższy czas W przypadku przechowywania urządzenia przez dłuższy czas w temperaturze od -15 do 30°C, akumulator urządzenia należy ładować co 6 miesięcy. Uwaga: Charakterystyka | Dane techniczne F6H400ukUSB F6H600ukUSB Model F6H400exUSB F6H600exUSB...
Page 22
E Podłączanie komputera przez port komunikacyjny USB Port USB służy do wymiany sygnałów sterujących z systemem Windows. Żeby móc korzystać z wszystkich funkcji oprogramowania Belkin Automatic Power Management, urządzenie musi być podłączone do komputera. Podłącz kabel USB do urządzenia, a następnie drugi jego koniec do portu USB w komputerze.
Page 23
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Poniższe informacje należy uważnie przeczytać. Niniejszą instrukcję zachować do wglądu. Nieprzestrzeganie zaleceń dotyczących bezpieczeństwa może stwarzać zagrożenie dla życia i zdrowia oraz spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie urządzeń i ryzyko utraty danych. • N ie podłączać urządzenia do innego zasilacza awaryjnego, listwy antyprzepięciowej, przedłużacza ani rozgałęźnika. • R yzyko porażenia prądem. Radiatory są pod napięciem. Przed serwisowaniem odłączyć urządzenie. • R yzyko porażenia prądem. To urządzenie pobiera prąd z więcej niż jednego źródła.
Page 26
Obsah balení Balení by mělo obsahovat následující položky: 1 – Jednotku se záložní baterií 1 – Instalační CD se softwarem pro automatickou správu napájení od společnosti Belkin (software Belkin APM) 1 – Kabel USB 1 – Požadavky na systém Záložní baterii lze používat bez softwaru s libovolným počítačem, který může mít až 17" monitor CRT nebo displej LCD. Výstupy napájené záložní...
Page 27
Jednotku skladujte zakrytou ve svislé poloze na chladném a suchém místě s plně nabitou baterií. Před uložením nechte jednotku nabíjet alespoň dvanáct (12) hodin. Dlouhodobé skladování V případě dlouhodobého skladování při teplotě -15 °C až +30 °C nabijte baterii jednotky každých šest (6) měsíců. Poznámka: Přehled | Technické vlastnosti F6H400ukUSB F6H600ukUSB Model F6H400exUSB F6H600exUSB F6H400evUSB...
Page 28
Port USB je určený pro přenos signálu do systému Windows. Chcete-li plně využít software pro automatickou správu napájení od společnosti Belkin, musíte jednotku připojit k počítači. Jeden konec kabelu připojte k jednotce a druhý k portu USB počítače. F. Instalace softwaru Belkin APM a) Platformy podporované...
Page 29
Důležité bezpečnostní pokyny Následující informace si důkladně přečtěte a uschovejte tuto příručku pro případ, že ji budete potřebovat. Nedodržení těchto bezpečnostních pokynů může mít zdravotní nebo smrtelné následky, a může ohrozit také funkčnost vašeho vybavení a bezpečnost vašich dat. • N epřipojujte tento výrobek k dalším záložním bateriím, napájecím zdrojům, přepěťovým ochranám, prodlužovacím kabelům ani duálním adaptérům.