Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE
REFERENCE
CODIC
:
PHILIPS
BTM3365
:
:
4363299
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips BTM3365

  • Page 1 MARQUE PHILIPS BTM3365 REFERENCE CODIC 4363299 NOTICE...
  • Page 2 Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support BTM3360 questions ? Contactez Philips Mode d'emploi...
  • Page 3 Table des matières 1 Important 6 Réglage du son Sécurité Sélection d'un effet sonore prédéfini Avertissement Réglage du volume sonore Désactivation du son 2 Votre micro-chaîne 7 Autres fonctions Introduction Contenu de l'emballage Réglage de l'alarme Présentation de l'unité principale Réglage de l'arrêt programmé...
  • Page 4 1 Important Avertissement • Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil. • Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil. • Ne regardez jamais le rayon laser émis par l'appareil. • Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement électrique. Sécurité...
  • Page 5 • Réglez le volume sur un niveau peu élevé. conformité est disponible sur le site : www. • Augmentez progressivement le volume philips.com/support. jusqu'à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion. Limitez les périodes d'écoute : •...
  • Page 6 Cet appareil présente l'étiquette suivante : Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à...
  • Page 7 Remarque • La plaque signalétique est située à l'arrière du produit.
  • Page 8 2 Votre micro- chaîne Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome. Introduction With this unit, you can: •...
  • Page 9 • Permet d'effacer un programme. Présentation de l'unité h Logement du disque principale • Prise casque. • Permet de mettre le produit sous j AUDIO IN tension. • Permet de connecter des appareils • Permet de passer en mode veille ou en audio externes.
  • Page 10 p AC MAINS ~ • Permet de sélectionner la source USB. • Permet de passer à la piste Présentation de la précédente/suivante. télécommande • Permet d'effectuer une recherche dans une piste, un disque ou un périphérique USB. • Permet de régler une station de radio de votre choix.
  • Page 11 • Permet d'enrichir l'effet sonore avec la fonction DSC (Digital Sound Control, contrôle du son numérique). m VOL +/- • Permet de régler le volume. • Permet de lire une piste ou toutes les pistes en boucle. • Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
  • Page 12 3 Mise en route Attention • L'utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à une exposition au laser dangereuse. Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.
  • Page 13 Alimentation Démonstration des fonctionnalités Attention En mode veille, appuyez sur pour lancer • Risque d'endommagement du produit ! Vérifiez que une démonstration des fonctionnalités de cet la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l'appareil. appareil.
  • Page 14 mode de fonctionnement et le mode veille Remarque d'économie d'énergie. • Si vous n'appuyez sur aucun bouton dans les 90 secondes lors du réglage, le produit quitte le mode Remarque de réglage de l'horloge sans enregistrer les opérations précédentes. • Après 15 minutes en mode veille, le produit passe en •...
  • Page 15 4 Lecture Insérez un périphérique USB dans la prise Appuyez sur USB pour sélectionner la source USB. » La lecture démarre automatiquement. Si rien ne se produit, appuyez sur Lecture à partir d'un disque Appuyez sur CD pour sélectionner la source CD.
  • Page 16 Bluetooth et recherchez les périphériques Bluetooth qui peuvent être couplés (reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil). Sélectionnez « Philips BTM3360 » sur votre périphérique compatible Bluetooth et, si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de couplage.
  • Page 17 » Le produit émet deux signaux sonores. • Si vous ne parvenez pas à trouver » Le premier appareil connecté est « Philips BTM3360 » ou à coupler ce déconnecté. produit, maintenez enfoncé le bouton /PAIRING pendant trois secondes Couplez et connectez un troisième jusqu'à...
  • Page 18 5 Écoute de la Programmation automatique radio des stations de radio Remarque • Vous pouvez programmer jusqu'à 20 stations de radio présélectionnées (FM). Réglage d'une station de En mode FM, maintenez le bouton PROG radio enfoncé pendant plus de deux secondes pour activer la programmation automatique.
  • Page 19 Sélection d'une station de radio présélectionnée En mode tuner, appuyez sur pour sélectionner un numéro de présélection. Affichage des informations Le système RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations FM de transférer des informations supplémentaires. Si vous sélectionnez une station RDS, une icône RDS s'affiche.
  • Page 20 6 Réglage du son Les opérations suivantes sont applicables pour tous les supports pris en charge. Sélection d'un effet sonore prédéfini Appuyez sur SON à plusieurs reprises • pour sélectionner un effet sonore prédéfini. • Balance(équilibré), Clear(clair), Powerful(puissant), Warm(chaud) et Bright(lumineux).
  • Page 21 7 Autres fonctions Activation/désactivation de l'alarme En mode veille, appuyez plusieurs fois sur SLEEP/TIMER pour activer ou désactiver l'alarme. » Si le programmateur est activé, s'affiche Réglage de l'alarme à l'écran. Cet appareil peut être utilisé comme un radio- Conseil réveil.
  • Page 22 AUDIO IN » Une fois que l'appareil est reconnu, la charge commence. Remarque • Philips ne garantit pas la compatibilité de ce produit avec tous les appareils. Réglage de la luminosité de l'affichage Maintenez DISPLAY/RDS enfoncé pour accéder au mode de réglage de la luminosité, puis appuyez sur DISPLAY/RDS à...
  • Page 23 8 Informations sur Distorsion harmonique < 3 % totale le produit Rapport signal/bruit ≥45 dB Remarque Version USB Direct 2.0 ultrarapide • Les informations sur le produit sont sujettes à Socle de charge 5 V, 500 mA modifications sans notification préalable. Disque Caractéristiques techniques Type de laser...
  • Page 24 Dimensions Formats de disque MP3 pris - Unité principale en charge (l x H x P) 249 x 128 x 275 mm - Enceinte (l x H x P) 140 x 306 x 215 mm • ISO9660, Joliet Poids • Nombre de titres maximum : 128 (selon la - Unité...
  • Page 25 Si aucune Aucun disque détecté solution à votre problème n'a été trouvée, • Insérez un disque. visitez le site Web Philips (www.philips.com/ • Vérifiez que le disque n'a pas été inséré à support). Lorsque vous contactez Philips, placez l'envers.
  • Page 26 La qualité audio devient médiocre après connexion d'un périphérique Bluetooth. • La réception Bluetooth est faible. Déplacez le périphérique plus près de l'appareil ou enlevez tout obstacle entre eux. Impossible de connecter Bluetooth à cette unité. • Le périphérique ne prend pas en charge les profils requis par l'appareil.
  • Page 28 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. BTM3360_12_UM_V2.0...