Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Montage intégré EURO C20/L20
pour couvertures d'ardoises et de petites tuiles plates (version 2010)
Fig. 1  Intégration en toiture des capteurs EURO dans une couverture de petites tuiles plates.
Pour toitures inclinées de plus de 25 °
Système d'intégration résistant aux intempéries, com-
posé de tôles d'abergement en aluminium
Raccords hydrauliques protégés sous les capots supé-
rieurs
Le montage représenté ci-dessus est réalisé avec des
petites tuiles plates. Le montage avec des ardoises est
réalisé en grande partie de manière analogue. Une ex-
périence suffisante dans la couverture d'ardoises est
cependant nécessaire.
Imprimé sur papier 100 % recyclé
Solaire thermique / Capteurs solaires FR-XXX_EURO-C20-L20-integre-ardoise-tuile-plate_MA-110928-1WA10143
Sommaire
1. Consignes générales de sécurité . . . . . . . . 2
1.1 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Normes et directives . . . . . . . . . . . . . 2
1.3 Qualifications de l'installateur . . . . . . . . . 2
1.4 Mise en oeuvre et utilisation conforme . . . . . 2
1.5 Consignes de stockage . . . . . . . . . . . . 2
1.6 Conseils préalables au montage . . . . . . . . 3
1.7 Remarques concernant le recyclage . . . . . . . 3
2. Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Kit de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Kit d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Préparation du champ d'implantation . . . . . . 6
4. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wagner & Co EURO C20

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Montage intégré EURO C20/L20 pour couvertures d’ardoises et de petites tuiles plates (version 2010) Fig. 1  Intégration en toiture des capteurs EURO dans une couverture de petites tuiles plates. Sommaire ● Pour toitures inclinées de plus de 25 ° ● Système d’intégration résistant aux intempéries, com- posé de tôles d’abergement en aluminium 1. Consignes générales de sécurité . . . . . . . . 2 ● Raccords hydrauliques protégés sous les capots supé- 1.1 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 rieurs 1.2 Normes et directives .
  • Page 2 1. Consignes générales de sécurité 1.3 Qualification de l’installateur 1.1 Symboles La pose, l’installation et la mise en service réglementaire du système solaire doivent être réalisées par un person- Les symboles suivants sont utilisés dans les instructions nel habilité. Le non respect de ces règles conduit à la de montage et sont particulièrement à observer : perte des prestations de garantie. 1.4 Mise en œuvre et utilisation DANGER risques de dommages corporels conforme Domaine et limites d’utilisation.
  • Page 3 1.6 Conseils préalables au montage Veillez à ce que la construction de la toiture soit adaptée à l’intégration Dans une intégration la partie se trouvant derrière le cap- teur doit être protégée de l’humidité montante. Veillez à une ventilation suffisante du toit au niveau des capteurs (voir « Préparation du champ d’implantation » p. 6). ● Les éléments de toiture tels que cheminées, fenêtres de toit, orifices de ventilation, qui dégagent de l’air hu- mide, doivent être situés à 1 m au moins du champ des capteurs. Sinon il y a un risque que trop d’air humide pénètre dans les caissons des capteurs par les orifices de ventilation. ● Risques de brûlures aux raccords du capteur. Les rac- cords deviennent brûlants dès lors que le capteur est exposé au soleil (voir fig. 3).
  • Page 4 2. Contenu de la livraison 2.1 Kit de base Fig. 5  Éléments composants le kit de base Tab. 1 Contenu de la livraison du kit de base 192 010 70 Suite tab. 1 Pos. Descriptif Pcs. Référence. Joint plat ½" 190 201 52 (pour pos. 4 et 5) Capot supérieur gauche 819 721 62 Douille à souder ½"-18 mm 801 90 Capot supérieur droit 819 721 64 (pour pos. 4) Support en bois 819 920 46 Clous de couvreur 188 53...
  • Page 5 2.2 Kit d’extension Fig. 6  Éléments composants le kit d’extension Tab. 2 Contenu de la livraison du kit d’extension 192 010 72 Pos. Descriptif Référence Capot supérieur 819 721 63 Support en bois 819 920 46 Raccord flexible de liaison entre capteurs 130 000 10 Bande d’étanchéité en caoutchouc mousse 819 450 20 Bande d’étanchéité en caoutchouc cellulaire 110 101 23 Bride de fixation de capteur supérieure 190 102 15 Profil en T en silicone 819 450 10 Tôle inférieure 819 720 96 Bride de fixation de capteur inférieure 819 721 03 Agrafe inférieure en tôle 819 721 02 Joint plat ½" (pour pos. 3) 190 201 52 Clous de couvreur...
  • Page 6 3. Préparation du champ d’implantation 150 mm. Pour cette raison au moment de prendre les Afin de garantir la durabilité de l’installation, différentes mesures du champ d’implantation utilisez judicieuse- conditions doivent être préalablement remplies : ment la marge disponible en dessous des capteurs (60 ● Pour les couvertures de petites tuiles plates un écran à 100 mm de distance à la rangée inférieure de tuiles). d’étanchéité (pas un pare-vapeur !) doit être présent Procédure : ne touchez pas au lattage existant et fixez les avec, pour la ventilation arrière, un contre-lattage d’au lattes supplémentaires nécessaires au montage selon moins 24 mm (voir fig. 8, en bas). Si une ventilation aux les dimensions indiquées aux figures 7 et 8. Fixez toutes niveaux du faîtage et de la gouttière n’est pas assurée, les lattes servant de supports aux capteurs ou aux acces- vous devez installer des tuiles de ventilation espacées soires sur les chevrons à l’aide de vis à bois (vis de 4x70). de 90 cm, horizontalement au-dessus et en-dessous du Le champ d’implantation entre les éléments de couver- champ de capteurs.
  • Page 7 Fig. 8  Intégration en toiture : coupe longitudinale (en haut) et coupe transversale (en bas).    1 latte,  2 contre-lattage,  3 écran d’étanchéité,  4 chevron,  5 pare-vapeur,  6 espace ventilé Sonde de température Sonde de température Sonde de température Fig. 9  Configuration verticale des capteurs pour deux, trois et maximum quatre capteurs raccordés en série.    Raccordement de plus de 4 capteurs par combinaison de raccordement en parallèle et en série. FR-XXX_EURO-C20-L20-integre-ardoise-tuile-plate_MA-110928-1WA10143...
  • Page 8 4. Montage Fig. 10  Outils de montage : mètre pliant, perceuse, embouts de vis- Fig. 11  Passage du tuyau flexible à travers écran d’étanchéité : faites  sage cruciforme PZ 2 et 3, clés à fourche de 19, et 24, marteau, cutter,  une  entaille  en T  dans  l’écran  d’étanchéité,  positionnez  le  tuyau  de  presse  pour  cartouche  de  silicone,  mèche  à  béton  de  Ø  6  mm,  au  raccordement et refermez l’entaille à l’aide d’une bande adhésive ap- besoin meuleuse avec disque à pierre. propriée. Fig. 12  Utilisez deux brides de fixations inférieures par capteurs, ali- Fig. 13  Insérez le profilé silicone en T entre les capteurs. Tirez-le et  gnez-les sur les lattes et fixez-les avec chacune 2 vis à bois de 4 x 35 (à  poussez-le alternativement pour faciliter le travail. Poussez ensuite les  100 mm max. du bord du capteur et à 300 mm max. d’un chevron) (1).  capteurs en butée l’un contre l’autre.
  • Page 9 Fig. 16  Raccordez les capteurs. Vissez les raccords tout d’abord à la  Fig. 17  Raccordez  les  capteurs  au  circuit  solaire.  Procédez  ultérieu- main, serrez ensuite à la clé d’¼ de tour, utilisez une clé de contre-ser- rement  au  contrôle  de  tous  les  raccords  lors  du  test  d’étanchéité.  rage pour éviter de détériorer les raccords des capteurs. ATTENTION : par temps ensoleillé, risque de brûlure au niveau des  raccords des capteurs ! Fig. 18  Insérez la sonde de température dans le doigt de gant, glis- Fig. 19  Posez le support en bois contre le capteur et fixez-le avec les  sez le câble dans le passe-câble en caoutchouc, refermez l’ouverture.  vis à bois 4 x 35 et 5 x 120 Faites passer le câble sous la toiture. Fig. 20  Recoupez si nécessaire les tuiles situées sous les capteurs et  Fig. 21  Fixez les agrafes pour la tôle inférieure (1) et repliez-les en- fixez-les avec des vis à bois de 4 x 35. suite sur les tuiles (2). FR-XXX_EURO-C20-L20-integre-ardoise-tuile-plate_MA-110928-1WA10143...
  • Page 10 Fig. 22  Introduisez les deux parties de la tôlerie d’angle dans la rai- Fig. 23  Positionnez la pliure de la tôle sur les lattes entre tuile et cap- nure la plus profonde du capteur (1 et 2) et poussez-les l’une contre  teur et dépliez la partie extérieure vers le bas bien à plat sur la tuile  l’autre (3). (voir flèche). Fig. 24  Maintenez la pièce en position et découpez-la juste au-dessus  Fig. 25  Recoupez  éventuellement  dans  la  largeur  les  tuiles  placées  de la latte (1), clouez-la ensuite sur la latte avec des clous de couvreur  le long des noquets. Si nécessaire percez et fixez à l’aide de vis les  (2). morceaux de tuile les plus étroits. Fig. 26  Positionnez le noquet suivant comme indiqué dans les Fig. 22  Fig. 27  Recouvrez le noquet avec une tuile. Posez ensuite le noquet  et 23, alignez-le sur le bord supérieur de la latte située juste au-dessus  suivant et continuez de la même manière en alternant de bas en haut  et clouez-le sur cette latte. les noquets et les tuiles. FR-XXX_EURO-C20-L20-integre-ardoise-tuile-plate_MA-110928-1WA10143...
  • Page 11 Fig. 28  Introduisez la tôle inférieure dans la rainure la plus profonde  Fig. 29  Fixez la tôle inférieure à l’aide des agrafes en tôle du cadre du capteur. Fig. 30  Collez la bande d’étanchéité en caoutchouc cellulaire sur les  Fig. 31  Positionnez  le  capot  supérieur  de  gauche.  Le  rebord  supé- bords supérieurs des capteurs. rieur d’arrêt du capot doit s’emboiter dans la bordure supérieure du  cadre du capteur (voir les loupes pour les détails). Fig. 32  Les  capots  suivants  viennent  s’emboiter  les  uns  dans  les  Fig. 33  Poussez et maintenez les capots supérieurs extérieurs contre  autres. les  capteurs  (1),  clouez-les  sur  les  lattes  (2)  et  adaptez  les  côtés  (3)  comme décris plus haut.
  • Page 12 Fig. 34  Collez une bande de caoutchouc mousse sur le capot supé- Fig. 35  En prévision de vents violents ou de tempêtes fixez chaque  rieur le long de la pliure. capot supérieur avec 2 vis à tôle supplémentaires avec rondelles et  joints. Fig. 36  Installation de l’intégration en toiture des capteurs EURO terminée. Sous réserve de toute erreur ou de modifications sans préavis de notre part · © Wagner & Co, 2013 Wagner & Co · Zimmermannstraße 12 · D-35091 Cölbe/Marburg • www.wagner-solar.com · info@wagner-solar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Euro l20