Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Guide
Release Date: 1/6/2023
Original Instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour 3D Systems PostCure 1050

  • Page 1 User Guide Release Date: 1/6/2023 Original Instructions...
  • Page 2 2.4 Sécurité électrique du PostCure 1050 ............................5 2.5 Arrêt d’urgence du PostCure 1050 .............................. 6 2.6 Premiers secours et équipement de protection pour le PostCure 1050 ................6 2.7 Avis de sécurité du PostCure 1050 .............................. 7 2.8 Diagramme d’installation des étiquettes du PostCure 1050 ....................8 PRÉSENTATION DU POSTCURE 1050 ....................
  • Page 3 DÉPANNAGE DU POSTCURE 1050 ....................60 8.1 Problèmes matériels du PostCure 1050 ........................... 60 8.2 Problèmes de réseau du PostCure 1050 ..........................63 8.3 Problèmes du microprogramme du PostCure 1050 ....................... 63 SERVICE ET ASSISTANCE DU POSTCURE 1050 ................64 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Page 4 Merci d’avoir acheté le système PostCure 1050. Le PostCure 1050 est un système de post-traitement de qualité industrielle qui présente un grand volume de séchage et de polymérisation à grande vitesse adapté aux travaux de traitement par lots et aux pièces en résine de grande taille mesurant jusqu’à...
  • Page 5 Cette déclaration d’avertissement s’applique à un produit à usage professionnel. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 6 WARNING: LE POSTCURE 1050 NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS DES LOCAUX DANS LESQUELS DES ENFANTS SONT SUSCEPTIBLES DE SE TROUVER. Il existe deux niveaux d’utilisateurs du PostCure 1050, en fonction de la quantité et du type de formation reçue. Ces deux niveaux d’utilisateurs (opérateurs et personnel de maintenance certifié) sont décrits ci-dessous.
  • Page 7 Symboles de sécurité et définitions Les symboles de sécurité suivants sont communs aux guides de 3D Systems. Certains de ces symboles (ou tous) peuvent apparaître dans ce guide et/ou dans d’autres éléments de la documentation du PostCure 1050. CAUTION: INDIQUE LA POSSIBILITÉ DE PERTE DE DONNÉES OU DE DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT.
  • Page 8 PostCure 1050. Si des conduites sont installées sur le PostCure 1050 pour évacuer l’air vicié de la salle, la charge de refroidissement est bien moindre que si l’air du PostCure 1050 est évacué dans la salle. La charge de refroidissement de la salle dépend aussi fortement de la recette de polymérisation.
  • Page 9 CAUTION: NE POSITIONNEZ PAS LA MACHINE D’UNE FAÇON QUI RENDE DIFFICILE L’ACCÈS À SA PRISE D’ALIMENTATION EN CAS D’URGENCE. VOTRE INSTALLATEUR 3D SYSTEMS DOIT DÉJÀ AVOIR INSTALLÉ VOTRE MACHINE DE FAÇON QUE L’ACCÈS AU CÂBLE D’ALIMENTATION SOIT FACILE. NE DÉPLACEZ PAS LA MACHINE AILLEURS QU’À...
  • Page 10 2.7 Avis de sécurité du PostCure 1050 Le PostCure 1050 est doté d’un boîtier protecteur et de portes d’accès protégeant contre les rayonnements lumineux UV afin de garantir l’absence d’exposition ou d’accès humain au rayonnement lumineux UV généré par les lampes LED lors d’une utilisation normale.
  • Page 11 2.8 Diagramme d’installation des étiquettes du PostCure 1050 La machine comporte de nombreuses étiquettes d’avertissement. Cette section décrit ce que sont ces étiquettes d’avertissement, combien d’entre elles se trouvent sur l’imprimante et l’emplacement de chaque type d’étiquette. Il est important d’utiliser la machine avec une extrême prudence pour éviter les situations qui peuvent être dangereuses. Les chiffres se trouvant dans la colonne Article ci-dessous correspondent à...
  • Page 12 De gauche à droite - avant, arrière du PostCure 1050 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 13 PRÉSENTATION DU POSTCURE 1050 Le PostCure 1050 est un système de post-traitement de qualité industrielle qui présente un grand volume de séchage et de polymérisation à grande vitesse adapté aux travaux de traitement par lots et aux pièces en résine de grande taille mesurant jusqu’à...
  • Page 14 Veille. Pendant toute opération de maintenance, ce commutateur doit être désactivé et la machine doit être débranchée. Le port Ethernet est destiné à la connexion à 3D Connect et sert aux techniciens de maintenance. Câble d’alimentation - Destiné à la fiche 30 A 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 15 Port USB - Permet de connecter un appareil USB, afin d’importer/exporter les recettes de matériaux et de mettre à niveau le microprogramme de la machine 3.2 Chambre de polymérisation du PostCure 1050 Door-Closed Sensors (Capteurs de fermeture des portes) - Détectent la fermeture ou l’ouverture des portes de gauche ou de droite de la chambre.
  • Page 16 Guide de l’installation pour plus d’informations. Ventilateurs de la chambre La chambre de polymérisation est équipée de quatre ventilateurs qui font circuler l’air en son sein pour assurer une uniformité optimale de la température. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 17 SPÉCIFICATIONS ET EXIGENCES DU POSTCURE 1050 Encombrement total de la machine (xyz) Portes ouvertes à 90° 141,6 x 174,9 x 176 cm (55,7 x 68,9 x 69,3 pouces) 230 x 174,9 Portes ouvertes à 180° Portes fermées x 176 cm (90,6 x 68,9 x 69,3 pouces) 121,3 x 127 x 176 cm (47,8 x 50 x 69,3 pouces) Volume de polymérisation total (xyz)
  • Page 18 INSTALLATION DU SYSTÈME POSTCURE 1050 5.1 Mise sous tension du PostCure 1050 CAUTION: Vérifiez que toutes les portes de la machine sont fermées avant de la démarrer. Suivez les instructions de mise sous tension fournies dans le Guide des exigences relatives à l’installation.
  • Page 19 FONCTIONNEMENT DU POSTCURE 1050 Le système PostCure 1050 est une solution rapide et automatisée qui répond à tous vos besoins en matière de polymérisation de matériaux SLA/Figure 4. Les sections suivantes décrivent comment utiliser la machine, de la configuration d’un cycle de polymérisation au retrait des pièces polymérisées de la chambre.
  • Page 20 6.1.1 État du PostCure 1050 Oven Temp (Température du four) - Température interne du four de polymérisation Door Status (État de la porte) - Indique si les portes de la machine sont ouvertes ou fermées Light Status (État de l’éclairage) - Indique si la lampe d’éclairage de la chambre est allumée ou...
  • Page 21 USB Expand Material (Développer le matériau) - Affiche plus d’informations sur la recette 6.1.2.1 Détails du matériau du PostCure 1050 Touchez le nom d’une recette sur l’écran Materials (Matériaux) pour accéder à ses détails. 3D Systems, Inc.
  • Page 22 Customize (Personnaliser) - Ouvre les paramètres de la recette qui peuvent être modifiés et enregistrés dans une version de recette différente Start (Démarrer) - Sélectionnez cette option pour commencer un cycle de polymérisation avec cette recette. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 23 6.1.2.2 Personnalisation des recettes de matériaux du PostCure 1050 Pour accéder à cet écran, touchez le bouton Customize (Personnaliser) sur la page Détails du matériau . Vous pouvez également toucher l’icône et sélectionner une recette personnalisée existante pour la modifier.
  • Page 24 La valeur 100 % est propre à la recette concernée. Du fait que chaque matériau exige une quantité de lumière différente, la valeur 100 % d’une recette ne représente pas le même niveau de lumière que celle d’une autre recette. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 25 Cela peut être utile si vous souhaitez que seuls les matériaux que vous utilisez fréquemment figurent dans la liste des recettes. Pour ce faire : 1. Sélectionnez Archive (Archiver) sur l’écran de la recette. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 26 2. Sur l’écran Material (Matériau), touchez l’engrenage pour afficher un écran qui vous permet de contrôler si les recettes archivées s’affichent dans la liste des recettes. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 27 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 28 6.1.2.3 Historique des tâches de polymérisation du PostCure 1050 Pour accéder à l’écran Cure Job History (Historique des tâches de polymérisation), touchez l’icône et touchez une tâche de polymérisation précédente pour afficher son historique complet. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 29 Events (Événements) - Opérations qui se sont produites pendant les tâches de polymérisation 6.1.2.4 Recettes spéciales du PostCure 1050 Certaines recettes ne sont pas liées à un matériau particulier. Sur l’écran d’accueil, vous pouvez sélectionner la recette ou une personnalisation de celle-ci. Lorsque vous cliquez sur une recette, vous pouvez l’archiver, la personnaliser et lancer une polymérisation qui l’utilise, comme c’est le cas avec toute recette de matériau.
  • Page 30 → 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 31 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 32 6.1.3.1 Paramètres réseau du PostCure 1050 Sur cet écran, vous pouvez activer/désactiver 3D Connect. Vous pouvez également toucher Change Network Settings (Modifier les paramètres réseau) pour afficher l’écran ci-dessous.
  • Page 33 IP appartient à la machine et non au réseau Gateway (Passerelle) - Adresse de l’appareil qui permet au PostCure 1050 de communiquer avec d’autres réseaux DNS server (Serveur DNS) - Trouve les adresses IP correctes pour les noms de domaine, afin de se connecter à...
  • Page 34 ® SLA Jobs (Tâches SLA) - Nombre total de tâches de polymérisation exécutées pour des pièces SLA 6.1.3.3 Journal des pannes du PostCure 1050 Affichez cet écran pour visualiser les erreurs passées de la machine. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 35 Date de l’erreur Heure de l’erreur Code d’erreur Description de l’erreur 6.1.3.4 Régler l’horloge du PostCure 1050 Utilisez cet écran pour régler automatiquement ou manuellement la date et l’heure, ainsi que le fuseau horaire. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 36 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 37 6.1.3.5 Maintenance du PostCure 1050 Accédez à cet écran pour effectuer différentes opérations de maintenance de la machine. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 38 Manage LED Bars (Gérer les barres LED) Cet écran vous permet de tester individuellement les barres lumineuses pour déterminer si elles sont opérationnelles. Si une barre lumineuse s’avère défectueuse, suivez les étapes pour remplacer une barre lumineuse 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 39 1. Touchez le bouton qui correspond à la barre lumineuse que vous souhaitez tester ; consultez le Tableau des barres lumineuses à titre de référence. Ensuite, touchez TEST (TESTER). 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 40 ; un écran de confirmation (voir ci-dessous) s’affiche pour consigner officiellement l’enregistrement. 6.2 PostCure 1050 - polymériser une pièce imprimée PORTEZ DES GANTS 100 % NITRILE CHAQUE FOIS QUE VOUS MANIPULEZ DES PIÈCES NON POLYMÉRISÉES (VERTES). 1. Placez les pièces vertes sur l’étagère en verre de base ainsi que sur l’étagère du milieu en option si elle est installée.
  • Page 41 1. Fermez les portes de la machine. Sur l’écran tactile, accédez à Materials (Matériaux) et choisissez entre les matériaux SLA, les matériaux Figure 4 ou les recettes spéciales. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 42 1. Touchez le type de matériau. Vous verrez une recette standard pour chaque matériau. De nombreux matériaux possèdent également une recette faible déformation. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 43 1. Sur l’écran suivant, vous verrez un résumé de la recette sélectionnée. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 44 WARNING: LA PLAQUE DE VERRE EST CONÇUE POUR SUPPORTER UN POIDS DE 113,4 KG (250 LIVRES) AU MAXIMUM. DÉPASSER CE POIDS PEUT ENTRAÎNER LA RUPTURE DE LA PLAQUE DE VERRE ET PROVOQUER DES BLESSURES. FAIBLE MOYENNE ÉLEVÉE 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 45 Pour les recettes de polymérisation sans chauffage, le temps de refroidissement standard va de 0 à 15 minutes. WARNING: LA MANIPULATION DES PIÈCES CHAUDES PEUT ENTRAÎNER DES BRÛLURES DE L’OPÉRATEUR ET/OU UNE DÉFORMATION DES PIÈCES. NE RETIREZ PAS LES PIÈCES AVANT QUE LE CYCLE DE REFROIDISSEMENT NE SOIT TERMINÉ. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 46 Tough-BLK 20 Low Distortion • Eggshell-Amb 10 Low Distortion • High Temp 150C FR Black Low Distortion • Tough 65C Black Low Distortion • Rigid 140C Black Low Distortion • Tough 75C FR Black Low Distortion 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 47 12,7 cm et 23 cm (5 à 9 pouces) convient généralement bien. Il peut être nécessaire de prévoir un plus grand espacement pour les pièces à la fois hautes et larges. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 48 éloignées des spécifications. Pour rendre le flux de travail plus efficace, assurer l’uniformité des pièces et réduire les manipulations, le PostCure 1050 offre une étape de séchage facultative avant la polymérisation. Placez les pièces séchées en surface dans le PostCure 1050 en les espaçant suffisamment pour assurer une bonne circulation de l’air pendant le séchage et minimiser l’ombre entre les pièces...
  • Page 49 6.2.2 PostCure 1050 - polymériser un plateau d’impression SLA Pour les clients de SLA qui impriment à la fois des formulations à base d’epoxy et des formulations sans epoxy, les impératifs de nettoyage du plateau d’impression sont plus élevés pour éviter la contamination croisée. Du fait qu’ils utilisent les plateaux d’impression SLA pour les deux types de...
  • Page 50 2. Touchez Settings (Paramètres) en bas de l’écran. 3. Touchez l’icône wrench (clé). 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 51 4. Insérez votre clé USB dans le port situé sur le côté droit de la machine. 5. Touchez Load system update from USB (Charger la mise à jour du système à partir de la clé USB). 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 52 7. Le fichier est chargé et un écran de progression s’affiche, suivi d’une notification lorsque l’opération est terminée. 6.4 Nettoyage des déversements de résine du PostCure 1050 Veuillez vous reporter à la section Nettoyage du PostCure 1050. 6.5 PostCure 1050 - Mise hors tension de la machine Pour mettre la machine hors tension : 3D Systems, Inc.
  • Page 53 état la nuit et le week-end dans des conditions normales. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de votre connexion 30 A. Cela coupe totalement l’alimentation de la machine. Vous pouvez le faire si vous l’arrêtez pendant une période prolongée. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 54 MAINTENANCE PRÉVENTIVE DU POSTCURE 1050 Cette liste de contrôle est conçue pour vous aider à suivre l’entretien régulier du PostCure 1050. Il ne s’agit PAS d’un document officiel qui doit être envoyé à votre prestataire de services ; il est uniquement fourni pour votre information. Remplissez les informations dans TOUS les champs, puis appuyez sur ctrl+P (cmd+P sur Mac) pour imprimer le document.
  • Page 55 5. Pour nettoyer l’interface utilisateur graphique, retirez la poussière à l’aide d’une lingette sèche non pelucheuse. Si de la résine s’est déposée sur l’écran, humidifiez légèrement la lingette avec de l’alcool isopropylique. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 56 CAUTION: Ne versez pas ou ne vaporisez pas d’alcool isopropylique ou de nettoyant aux agrumes sur les surfaces. Vaporisez plutôt le liquide, quel qu’il soit, directement sur vos lingettes de nettoyage et utilisez ces dernières pour nettoyer les surfaces. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 57 Inspectez les pièces lorsque vous les placez sur le verre pour vous assurer qu’elles ne comportent pas de résine liquide ou de gouttes de solvant. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 58 7.2 PostCure 1050 - Retrait-remplacement des barres LED Consultez le diagramme ci-dessous pour déterminer la barre LED qui doit être remplacée, car il y en a de différentes sortes dans la machine. Par ailleurs, l’interface utilisateur graphique fera référence aux codes ci-dessous (par exemple TL1, TL2, etc.) pour vous indiquer la barre LED qui doit être remplacée.
  • Page 59 3. Retirez l’ancienne barre LED en la débranchant du câble d’alimentation des LED côté machine. CAUTION: Le connecteur est fragile. Veillez à ne pas exercer de contrainte sur le câble lorsque vous retirez la barre lumineuse. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 60 7. Fixez le support à l’aide des vis retirées auparavant, en utilisant un tournevis T10. Il n’est PAS nécessaire de serrer les vis intérieures, car elles font partie de l’assemblage de la barre lumineuse et ont déjà été serrées par le fabricant. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 61 7.3 PostCure 1050 - Retrait-remplacement du ventilateur de la chambre Si le service de maintenance de 3D Systems vous a demandé, au cours du dépannage, de remplacer un ventilateur de refroidissement, suivez cette procédure pour ce faire. CAUTION: Assurez-vous que vous avez reçu le ventilateur de refroidissement de rechange de 3D Systems, car c’est le seul ventilateur de refroidissement qui a été...
  • Page 62 3. Branchez le câble d’alimentation (et, le cas échéant, le câble de la thermistance) sur le nouveau ventilateur. 4. Réinstallez l’ensemble ventilateur/support en utilisant les deux vis retirées auparavant, à l’aide de votre tournevis T20. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 63 DÉPANNAGE DU POSTCURE 1050 Vous pouvez rencontrer certains problèmes en utilisant le PostCure 1050. Ces situations, et leurs solutions, sont décrites dans le tableau ci-dessous. Note: Éteignez le PostCure 1050 et débranchez-le avant d’effectuer les procédures de dépannage, sauf si celles-ci nécessitent que l’unité...
  • Page 64 La machine émet des odeurs 1. Il peut être nécessaire de raccorder une ventilation externe à la machine. déplaisantes 2. Si le problème persiste, contactez le service de maintenance de 3D Systems. 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 65 Le PostCure 1050 possède un temps de refroidissement automatique pour ramener la température de la pièce et du verre à une température de départ sûre. Retirer les pièces de la chambre de polymérisation avant le refroidissement peut entraîner une plus grande déformation.
  • Page 66 8.3 Problèmes du microprogramme du PostCure 1050 Cette page décrit le dépannage des problèmes du microprogramme du PostCure 1050 qui n’affichent pas d’erreur sur l’écran tactile. DESCRIPTION DU PROBLÈME ÉTAPES DU DÉPANNAGE PAR L’UTILISATEUR...
  • Page 67 SERVICE ET ASSISTANCE DU POSTCURE 1050 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 68 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DU POSTCURE 1050 3D Systems, Inc. p/n 40-D177, Rev. A...
  • Page 69 2023 3D Systems, Inc. Tous droits réservés. Spécifications © 3D Systems, Inc. sujettes à changements sans préavis. 3D Systems, le logo 333 Three D 3D Systems et Figure 4 sont des marques déposées de Systems Circle | 3D Systems, Inc. Rock Hill, SC | 29730 www.3dsystems.co...
  • Page 70 3D Systems, Inc. 333 Three D Systems Circle Rock Hill, SC 29730 www.3dsystems.com Register Statement 2023 by 3D Systems, Inc. All rights reserved. Specifications subject to © change without notice. 3D Systems and the 3D Systems logo are registered trademarks of 3D Systems, Inc.