Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KD-55XG8096BAEP
Page 1
SONY TV LCD KD-55XG8096BAEP MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas For useful information about Sony products Referanseveiledning Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Voor nuttige informatie over Sony producten Przewodnik Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Per informazioni utili sui prodotti Sony Referenční...
Page 3
Introduction To attach the Table-Top Thank you for choosing this Sony product. Stand, refer to the Setup Before operating the TV, please read this manual thoroughly and Guide. retain it for future reference. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information”...
Page 4
1.5 N·m supplied) • For safety reasons, it is strongly recommended that you use {15 kgf·cm} Sony accessories, including: Wall-Mount Bracket SU-WL450 Screw (not • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket supplied) when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set.
Page 5
Parts and Controls Controls and Indicators KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 6
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Power) /+/- When the TV is off, Press to power on. When the TV is on, Press and hold to power off. Press repeatedly to change the function, then press + or – button to: •...
Page 7
Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use voice search*. (e.g., Search various content by voice.) EXT.BOX MENU Display the connected External Box (cable/satellite box) menu.
Page 8
Google Play (Subtitle setting) Access the “Google Play” online service. Turn subtitles on or off (when the feature is available). NETFLIX (Only on limited region/ HELP country/TV model) Display the Help menu. Help Guide can be Access the “NETFLIX” online service. accessed from here.
Page 9
Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Note • Terminals and labels may vary depending on country/region/TV model. Conditional Audio Headphone/ Access Module System with Audio Optical System/ HDMI Digital still Audio Input...
Page 10
• Connections for terrestrial/cable and < 12 mm satellite. < 21 mm 6 IR BLASTER* • Use your Sony remote control to control your External Box (cable/satellite box). • HDMI IN 2/3 Connect the IR Blaster Cable* to the IR To enjoy high quality 4K 50p/60p Blaster port on your TV.
Page 11
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Page 12
Detaching the Table-Top Stand from the TV KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Remove one side of the Table-Top Stand at a time. Firmly hold the Table-Top Stand securely with both hands while the other people lift up the TV. Repeat the previous step and remove the other side of the Table-Top Stand. Note •...
Page 13
If the problem persists, disconnect the mains on the remote control until a message lead, and contact your dealer or Sony service appears. The TV will restart. If the TV does not centre with the number of times the illumination recover, try unplugging the mains lead.
Page 14
Software version This radio equipment is intended to be used with Specifications the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. System Press HELP on the remote control to know the software version. Panel system Remote control: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Press HOME, then select [Settings] ...
Page 15
Annual energy consumption* 10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on KD-75XG80xx: 254 kWh per year the operating environment of the network, KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh per year connection speed may differ. The communication KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh per year rate and quality are not guaranteed.) KD-49XG81xx / 49XG80xx: 107 kWh per year KD-43XG81xx / 43XG80xx: 96 kWh per year DC IN 19.5 V (models with supplied mains...
Page 16
• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and Bluetooth SIG, Inc. and any use of such cable), interactive services and network marks by Sony Corporation is under functions may not be available in all license. Other trademarks and trade names countries or areas. Some functions might are those of their respective owners.
Page 17
Introduction Pour attacher le support Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. de table, reportez-vous Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce au Guide d’installation. manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
Page 18
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé Cordon d’utiliser les accessoires Sony, notamment : (non fourni) 1,5 N·m Support de fixation murale SU-WL450 {15 kgf·cm} •...
Page 19
Pièces et commandes Commandes et voyants KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 20
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Alimentation) /+/- Lorsque le téléviseur est éteint, Appuyez sur pour l’allumer. Lorsque le téléviseur est allumé, Maintenir la touche enfoncée pour éteindre. Appuyez sur plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
Page 21
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale*. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
Page 22
Touches numériques PROG +/–// En mode TV : Sélectionnez la chaîne. (Affichage des infos/du En mode Télétexte : Sélectionnez la page Télétexte) suivante ( ) ou précédente ( Affichez des informations. AUDIO (Télétexte) Pour sélectionner le son d’une source Affichez les informations de Télétexte.
Page 23
Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, référez-vous au Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Remarque • Les bornes et les noms peuvent varier selon le pays/la région/le modèle du téléviseur. Module pour système à Système Casque/ contrôle d’accès...
Page 24
HDMI IN 2/3 et réglez [Format du signal HDMI] sur IR BLASTER* [Format amélioré]. • Utilisez votre télécommande Sony pour Pour plus détails sur les formats pris en contrôler votre Boîtier Externe (câble/ charge, reportez-vous aux satellite).
Page 25
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Page 26
Détachez le support de table du téléviseur KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur. Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. Remarque •...
Page 27
Centre de Service Après-Vente Raccordez votre téléviseur à Internet et Sony en indiquant le nombre de clignotements la effectuez une mise à jour du logiciel. Sony LED d’éclairage. vous recommande de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur régulièrement.
Page 28
Raccordez un périphérique compatible avec HDMI CEC (sauf les modèles fournis avec IR Blaster) et Spécifications commutez sur cette entrée. Le contrôle parental pour le mot de passe de Norme diffusion a été oublié. Type d’affichage Saisissez 9999 comme code PIN et sélectionnez ...
Page 29
Version du logiciel Connecteur 10BASE-T/100BASE-TX (La vitesse de Cet équipement radio est destiné à être utilisé avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel connexion du réseau peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation. Le débit et la qui sont indiquées dans la déclaration de qualité...
Page 30
En mode [Intense] Sans support de table KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg *1 Tous les téléviseurs ne sont pas dotés de la...
Page 31
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
Page 33
Especificaciones ....13 inalámbricos Por la presente, Sony Visual Products Inc. declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-75XG8096, KD-65XG8196, KD-65XG8096, KD-55XG8196, KD-55XG8096, Conexión a Internet y privacidad de datos...
Page 34
Cable (no • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios 1,5 N·m suministrado) Sony como: {15 kgf·cm} Soporte de pared SU-WL450 • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte Tornillo (no de pared al fijar el soporte de pared al televisor.
Page 35
Componentes y controles Controles e indicadores KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 36
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Alimentación) /+/- Cuando el TV está apagado, Pulse para encender. Cuando el TV está encendido, Para apagar, mantenga pulsado Pulse varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
Page 37
Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda por voz*.
Page 38
Botones numéricos PROG +/–// En el modo televisión: Permite seleccionar el (Información/datos de texto) canal. Permite acceder a información. En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente ( ) o la página anterior (Texto) Permite acceder a información de texto. ...
Page 39
Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Nota • Los terminales y etiquetas pueden variar en función del país/región/modelo de televisor. Módulo de acceso Sistema de Auricular/ condicional...
Page 40
HDMI IR BLASTER* premium de alta velocidad a la toma • Utilice el mando a distancia Sony para HDMI IN 2/3 y cambie [Formato de señal manejar su decodificador externo HDMI] a [Formato mejorado].
Page 41
Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Page 42
Desmonte el soporte de sobremesa del televisor KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor.
Page 43
Para consultar el menú Ayuda, pulse HELP en alimentación y póngase en contacto con su el mando a distancia. distribuidor o centro de servicio Sony e indique Conecte el televisor a Internet y realice una las veces que el LED de iluminación ha actualización de software.
Page 44
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno de emisión. Especificaciones Introduzca el código PIN 9999 y seleccione [Cambiar el código PIN]. Sistema La carcasa del televisor se calienta. Sistema de panel Cuando se utiliza el televisor durante un largo Panel LCD (pantalla de cristal líquido), período de tiempo, la carcasa del televisor se Retroiluminación LED...
Page 45
Versión del software Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de Este equipo de radio está diseñado para ser usado con las versiones aprobadas del software conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la que se indican en la Declaración de Conformidad de la UE.
Page 46
Consumo de energía anual* *1 No todos los televisores cuentan con la tecnología DVB-T2 o DVB-S/S2 o un terminal de antena satélite. KD-75XG80xx: 254 kWh por año *2 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh por año cambia a [Normal], la resolución mostrada será...
Page 47
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Page 49
Inleiding Zie de Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. installatiehandleiding Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding voor het bevestigen van volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. de tafelstandaard.
Page 50
Kabel (niet • Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van 1,5 N·m bijgeleverd) Sony te gebruiken, zoals: {15 kgf·cm} Wandmontagesteun SU-WL450 • Gebruik de schroeven die bij de wandmontagesteun geleverd Schroef (niet zijn voor het bevestigen van de wandmontagesteun aan het bijgeleverd) televisietoestel.
Page 51
Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 52
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Aan/uit) /+/- Wanneer de televisie uitgeschakeld is: Druk op om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is: Houd ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op om de functie te wijzigen en druk dan op de + of –...
Page 53
De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik gesproken zoekopdrachten*. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten).
Page 54
Cijfertoetsen PROG +/–// In de televisiestand: De zender te (Info/Tekst tonen) selecteren. Hiermee kunt u informatie weergeven. In de teletekststand: De volgende ( ) of vorige ( ) pagina selecteren. (Teletekst) Hiermee kunt u tekstinformatie weergeven. ...
Page 55
Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Opmerkingen • De aansluitingen en labels kunnen afhankelijk van het land/regio/model van de televisie afwijken. Audio Voorwaardelijke Hoofdtelefoon/ Systeem met toegangsmodule (CAM) Audio optische Digitale camera/ Systeem/...
Page 56
Als u wilt genieten van 4K 50p/60p inhoud van hoogwaardige kwaliteit, sluit IR BLASTER* dan een hoogwaardige high-speed • Bedien met de Sony-afstandsbediening HDMI-kabel aan op de HDMI IN 2/3 en stel het externe aansluitkastje (kabel-/ het [Indeling HDMI-signaal] in op satelliet-aansluitkastje).
Page 57
Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie.
Page 58
Maak de tafelstandaard los van de televisie KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Verwijder één zijde van de tafelstandaard tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig vast met beide handen terwijl de andere personen de televisie optillen. Herhaal de vorige stap en verwijder de andere zijde van de tafelstandaard. Opmerkingen •...
Page 59
Als het probleem zich nog steeds voordoet, neem een software-update uit. Sony adviseert u om dan contact op met de dealer of het Sony- de software van uw tv up to date te houden. servicecentrum en vermeld hoe vaak de Software-updates zorgen voor nieuwe verlichtingsled knippert.
Page 60
U bent het wachtwoord voor uitzendingen met kinderslot vergeten. Specificaties Voer 9999 in voor de pincode en kies [Wijzig PIN- code]. Systeem De ruimte rond de tv wordt warm. Beeldschermsysteem Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de LCD-scherm (Liquid Crystal Display), ruimte rond de tv warm.
Page 61
Softwareversie 10BASE-T/100BASE-TX-stekker (Afhankelijk van de Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik met de goedgekeurde versie(s) van de software besturingsomgeving van het netwerk kan de verbindingssnelheid variëren. De die in de EU-conformiteitsverklaring zijn communicatiesnelheid en kwaliteit zijn niet aangegeven. Druk op HELP op de afstandsbediening als u de gegarandeerd.) softwareversie wilt weergeven.
Page 62
Jaarlijks energieverbruik* *1 Niet alle tv-sets zijn uitgerust met DVB-T2- of DVB-S/S2-technologie of hebben een KD-75XG80xx: 254 kWh per jaar satellietantenneaansluiting. KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh per jaar *2 4096 × 2160p de invoer is en [Wide-modus] is KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh per jaar ingesteld op [Normaal], dan wordt de resolutie KD-49XG81xx / 49XG80xx: 107 kWh per jaar weergegeven als 3840 ×...
Page 63
Alle rechten voorbehouden. • Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. • Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
Page 65
Einleitung Bezüglich der Installation Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden des Tischständers haben. nehmen Sie das Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Einrichtungshandbuch Bedarf darin nachschlagen zu können.
Page 66
1,5 N·m mitgeliefert) ausgeführt werden. {15 kgf·cm} • Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: Schraube (nicht Wandhalterung SU-WL450 mitgeliefert) • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx befestigen.
Page 67
Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 68
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Ein/Aus) /+/- Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, Drücken Sie zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, Zum Ausschalten halten Sie gedrückt. Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
Page 69
Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche*. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) EXT.BOX MENU Zeigen Sie das Menü...
Page 70
Zifferntasten PROG +/–// Im TV-Modus: Wählen Sie den Kanal. (Info/Text aufdecken) Im Text-Modus: Wählen Sie die nächste ( Zeigt Informationen an. oder vorherige ( ) Seite. (Text) AUDIO Diese Taste zeigt Textinformationen an. Auswahl von mehrsprachigem Ton oder Zweikanalton für das Programm, das derzeit ...
Page 71
Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Hinweis • Anschlüsse und Bezeichnungen können je nach Land, Region und Modell des Fernsehgeräts variieren. Zugangskontrollmodul Audiosystem Kopfhörer/ Standbild- mit optischem HDMI- Audiosystem/ Digitalkamera/...
Page 72
HDMI IN 2/3 an und setzen Sie [HDMI- Signalformat] auf [Optimiertes Format]. IR BLASTER* Einzelheiten zu den unterstützten • Verwenden Sie Ihre Sony-Fernbedienung, Formaten finden Sie in dieser Anleitung um Ihre externe Box (Kabelbox/ unter “Technische Daten” (Seite 13-15).
Page 73
Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Page 74
Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Entfernen Sie immer nur eine Seite des Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, während die anderen Personen das Fernsehgerät anheben. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers.
Page 75
Zählen Sie, wie oft sie blinkt (die Intervallzeit Internet, und führen Sie ein Softwareupdate beträgt drei Sekunden). durch. Sony empfiehlt, die Software des Starten Sie das Fernsehgerät, indem Sie das Fernsehgeräts zu aktualisieren. Netzkabel abziehen und warten, bis die...
Page 76
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Technische Daten Tauschen Sie die Batterien aus. Die Taste EXT.BOX MENU auf der TV-System Fernbedienung funktioniert nicht. Schließen Sie den IR Blaster an und richten Sie ihn Bildschirmsystem ein (nur bei Modellen mit mitgeliefertem IR LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Blaster) (Seite 9).
Page 77
Software-Version 10BASE-T/100BASE-TX-Anschluss (Je nach Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/ den genehmigten Version(en) der Software Betriebsumgebung des Netzwerks kann die bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung Verbindungsgeschwindigkeit variieren. angegeben sind. Kommunikationsrate und Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Kommunikationsqualität können nicht garantiert Softwareversion anzuzeigen.
Page 78
Im Modus [Brillant] *1 Nicht alle Fernsehgeräte verfügen über DVB-T2- oder DVB-S/S2-Technologie oder KD-75XG8096: 295 W Satellitenantennenanschluss. KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W *2 Wenn 4096 × 2160p eingegeben wird und [Wide- KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W Modus] auf [Normal] eingestellt ist, wird die KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W Auflösung als 3840 ×...
Page 81
Aviso para Equipamento de Rádio Ligação de Internet e Privacidade de dados A Sony Visual Products Inc. declara que os Este produto liga-se à Internet durante a configuração inicial tipos de equipamento de rádio KD-75XG8096, KD-65XG8196, assim que a rede é ligada de forma a confirmar a ligação à...
Page 82
• Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx acessórios da Sony, a incluir: Suporte de parede SU-WL450 8 mm - 12 mm • Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o suporte de parede quando instalar o suporte de parede no televisor.
Page 83
Peças e Controlos Controlos e Indicadores KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 84
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Alimentação) /+/- Quando o televisor estiver desligado, Carregue para ligar. Quando o televisor estiver ligado, Mantenha carregado para desligar. Carregue em repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
Page 85
Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a pesquisa por voz*. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) EXT.BOX MENU Apresentar o menu da Caixa Externa (caixa de TV por cabo/satélite) ligada.
Page 86
Google Play ////// Aceder ao serviço online “Google Play”. Agir sobre conteúdos multimédia no televisor e no dispositivo compatível com NETFLIX (Apenas em determinadas BRAVIA Sync que esteja ligado. regiões/países/modelos de televisor) (Configurar legendas) Aceder ao serviço online “NETFLIX”. Ligar ou desligar as legendas (quando a Botões coloridos funcionalidade está...
Page 87
Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Nota • Terminais e etiquetas podem variar dependendo do país/região/modelo do televisor. Módulo de Acesso Sistema de Auscultador/ Condicional Áudio com Sistema de Câmara Entrada de Áudio/...
Page 88
HDMI de Alta Velocidade Premium a IR BLASTER* HDMI IN 2/3 e defina o [Formato de sinal • Utilize o seu telecomando Sony para HDMI] para [Formato avançado]. controlar a sua Caixa Externa (caixa de TV Para detalhes sobre os formatos por cabo/satélite).
Page 89
Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efetuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorreta.
Page 90
Separar o Suporte de mesa do televisor KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Remova um lado do Suporte de Mesa do Televisor de cada vez. Firmemente segure no Suporte de Mesa do Televisor com ambas as mãos enquanto outra pessoa levanta o televisor.
Page 91
Ligue o televisor à Internet e realize uma alimentação e contacte o seu agente ou centro de atualização de software. A Sony recomenda-o assistência Sony e indique o número de vezes que a manter o software do seu televisor o LED de Iluminação pisca.
Page 92
Esqueceu a palavra-passe do bloqueio parental de transmissão. Características técnicas Introduza 9999 para o código PIN e selecione [Altere o código PIN]. Sistema A área na proximidade do televisor aquece. Sistema do ecrã Quando o televisor é utilizado durante um ...
Page 93
Versão do software Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado com a(s) versão(ões) de software ambiente de operação da rede, a velocidade de ligação pode variar. A taxa de comunicação e aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na qualidade de comunicação não são garantidas.) Declaração de Conformidade da UE.
Page 94
No modo [Vívido] *1 Nem todos os televisores têm tecnologia DVB-T2 ou DVB-S/S2 ou terminal de antena satélite. KD-75XG8096: 295 W *2 Quando é introduzido 4096 × 2160p e [Modo KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W expandido] é configurado para [Normal], a KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W resolução é...
Page 95
• O símbolo da palavra e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos por parte da Sony Corporation está sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos proprietários.
Page 97
Introduzione Per fissare il supporto da Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. tavolo, consultare la Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere Guida di installazione. attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Page 98
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a dotazione) personale qualificato. • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio: KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx Staffa di montaggio a parete SU-WL450 • Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione.
Page 99
Parti e comandi Comandi e indicatori KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 100
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Accensione) /+/- Quando il televisore è spento, Premere per accenderlo. Quando il televisore è acceso, Tenere premuto per spegnere. Premere più volte per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
Page 101
Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la ricerca vocale*. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) EXT.BOX MENU Visualizzare il menu del decoder...
Page 102
(Televideo) AUDIO Consente di visualizzare le informazioni del Consente di selezionare l’audio di una Televideo. sorgente multilingue o dual per il programma attualmente visualizzato (a Google Play seconda della sorgente del programma). Consente di accedere al servizio online //////...
Page 103
Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Nota • I terminali e le etichette possono variare a seconda dei paesi/delle regioni/dei modelli di televisore. CAM (modulo ad Sistema Cuffie/ accesso condizionato) audio con Sistema Fotocamera...
Page 104
Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta qualità, collegare un cavo High Speed IR BLASTER* HDMI Premium all’HDMI IN 2/3 e • Utilizzare il telecomando Sony per impostare [Formato segnale HDMI] su controllare il decoder esterno (via cavo/ [Formato avanzato].
Page 105
Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Page 106
Rimozione del supporto da tavolo dal televisore KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta. Tenere saldamente il supporto da tavolo con entrambe le mani mentre le altre persone sollevano il televisore. Ripetere i passaggi precedenti e rimuovere l’altro lato del supporto da tavolo. Nota •...
Page 107
Consultare il sito Web di assistenza Sony (le Se il problema persiste, scollegare il cavo di informazioni sono fornite nella copertina alimentazione e rivolgersi al rivenditore o al anteriore del presente manuale).
Page 108
Il telecomando non funziona. Sostituire le batterie. Caratteristiche tecniche Il tasto EXT.BOX MENU del telecomando non funziona. Sistema Collegare e configurare il ripetitore del Tipo di pannello telecomando (solo modelli con ripetitore del Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), telecomando in dotazione) (pagina 9).
Page 109
Versione software Questa apparecchiatura radio deve essere Connettore 10BASE-T/100BASE-TX (La velocità di utilizzata con le versioni approvate del software connessione può variare a seconda delle indicate nella Dichiarazione di conformità UE. caratteristiche operative della rete. La velocità di Premere HELP sul telecomando per conoscere la comunicazione e la qualità...
Page 110
[Formato Immagine] è impostato su [Normale], la • “BRAVIA”, e BRAVIA Sync sono risoluzione viene impostata come 3840 × 2160p. Per marchi di fabbrica o marchi di fabbrica visualizzare 4096 × 2160p, impostare [Formato registrati di Sony Corporation. Immagine] su [Intero 1] o [Intero 2].
Page 111
• Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati da Sony Corporation su licenza. Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi commerciali sono di proprietà delle rispettive aziende.
Page 113
Inledning För att fästa Tack för att du har valt denna produkt från Sony. bordsstativet, se Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här Startguiden. bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du slår på TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
Page 114
• Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer. 8 mm - 12 mm • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: Väggfäste SU-WL450 • Använd de skruvar som levererades med väggfästet när väggfästet monteras på TV:n.
Page 115
Delar och reglage Kontroller och indikatorer KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 116
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Strömbrytare) /+/- När TV:n är avstängd, Tryck på för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen, Tryck och håll nere för att stänga av. Tryck på flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
Page 117
Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning*. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) EXT.BOX MENU Visa menyn för den anslutna externa boxen (digital/satellitbox). • För modeller försedda med IR Blaster, anslut och ställ in IR Blaster (sidan 9).
Page 118
Google Play (Inställning av textning) Få tillgång till onlinetjänsten ”Google Play”. Slå på eller stäng av textning (när funktionen är tillgänglig). NETFLIX (Endast för begränsad region/ HELP land/TV-modell) Visa Hjälpmenyn. Härifrån kan du öppna Få tillgång till onlinetjänsten ”NETFLIX”. Hjälpguiden.
Page 119
Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Obs! • Uttag och etiketter kan variera beroende på land/region/TV-modell. Conditional Access Module, villkorlig åtkomstmodul Ljudsystem Hörlurar/ med optisk ljudsystem/ HDMI- Digital ljudingång subwoofer enhet stillbildskamera/ camcorder/ USB-minne/USB...
Page 120
• Anslutningar för markbundet/kabel och < 12 mm satellit. < 21 mm IR BLASTER* • Använd din Sony-fjärrkontroll för att styra din externa box (digital/satellitbox). • HDMI IN 2/3 Anslut IR Blaster-kabeln* till IR Blaster- För att se på högkvalitativt 4K 50p/60p- porten på...
Page 121
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
Page 122
Ta bort bordsstativet från TV:n KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet med båda händerna medan de andra personerna lyfter upp TV:n. Upprepa föregående steg och avlägsna den andra sidan av bordsstativet. Obs! •...
Page 123
TV-systemet finns tillgänglig...] visas. Efter att du flyttat till ett nytt hus eller om du Sony rekommenderar dig starkt att uppdatera försöker ta emot nya tjänster, försök med en tjänstsökning genom att välja [Digital sökning]. TV:ns programvara genom att välja [Uppdatera nu].
Page 124
Lösenordet till barnlåset för sändningar har glömts av. Specifikationer Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN- kod]. System Det blir varmt runt TV:n. Skärmsystem När TV:n används under en längre tidsperiod blir LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), det varmt runt TV:n.
Page 125
Programversion 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt (Beroende på Radioutrustningen är ämnad att användas med de godkända programvaruversionerna som står i nätverkets funktionsmiljö, kan anslutningshastigheten avvika. EU-försäkran om överensstämmelse. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på Kommunikationshastighet och -kvalitet programvaruversionen. garanteras inte.) Fjärrkontroll: _._.__.___ DC IN 19.5 V (enbart på...
Page 126
I [Dagsljus]-läge utan bordsstativ KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Årlig energiförbrukning*...
Page 129
Indledning Der henvises til Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. installationsvejledningen Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og for montering af beholdes til senere opslag. tv-foden. Bemærk • Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 2). • Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysninger.
Page 130
55XG80xx 8 mm - 12 mm M6 skrue (medfølger ikke) • Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer. • Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony Ledning tilbehør, herunder: 1,5 N·m (medfølger ikke) ...
Page 131
Dele og knapper Knapper og indikatorer KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 132
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Power) /+/- Når dit TV er slukket, Tryk på for at tænde. Når dit TV er tændt, Tryk og hold for at slukke. Tryk på flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på + eller – knappen for at: •...
Page 133
Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/Tv-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning*. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). EXT.BOX MENU Vis menuen for den tilsluttede eksterne boks (kabel/satellitboks). • For modeller leveret med IR Blaster, tilslut og opsæt IR Blaster (side 9).
Page 134
Google Play AUDIO Få adgang til "Google Play"-onlineservice. Vælg lyden fra flersproget kilde eller dual- lyd for det program der vises nu (afhænger NETFLIX (Kun ved begrænset region/ af programkilde). land/tv-model) ////// Få adgang til "NETFLIX"-onlineservice. Betjen medieindhold på TV og tilsluttet Farveknapper BRAVIA Sync-kompatibel enhed.
Page 135
Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Bemærk • Terminaler og etiketter kan variere afhængigt af land/region/tv-model. Betinget adgangsmodul Lydsystem Hovedtelefon/ med optisk HDMI- lydsystem/ Digitalkamera/ lydindgang enhed subwoofer videokamera/ USB-lagerenhed/ USB HDD-enhed HDMI-enhed Lydsystem med ARC/HDMI-enhed...
Page 136
< 12 mm • Forbindelser til terrestrisk/kabel og satellite. < 21 mm IR BLASTER* • Brug din Sony-fjernbetjening til at styre • HDMI IN 2/3 din eksterne boks (kabel-/satellitboks). For at drage fordel af højkvalitet 4K 50p/ Tilslut IR Blaster-kablet*...
Page 137
Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
Page 138
Afmontering af tv-foden fra TV'et KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Fjern én side af tv-foden af gangen. Hold godt fast på tv-foden med begge hænder, mens de andre personer løfter TV'et op. Gentag foregående trin og fjern den anden side af tv-foden. Bemærk •...
Page 139
[Digital programindstilling]. Når [En ny softwareopdatering til TV-systemet er tilgængelig...] meddelelsen vises. Satellit-service kan ikke modtages. Sony anbefaler på det kraftigste at opdatere TV- Kontrollér satellit-kabelforbindelsen. softwaren, ved at vælge [Opdater nu]. Disse Når [Intet signal. LNB-overbelastning...] ...
Page 140
Softwareversion Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen Specifikationer med godkendt(e) version(er) af software, der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen. System Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se softwareversionen. Panelsystem Fjernbetjening: _._.__.___ LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tryk på HOME, vælg derefter [Indstillinger] Tv-system [Stemmestyret Fjernbetjening] ...
Page 141
Årligt energiforbrug* 10BASE-T/100BASE-TX-stik KD-75XG80xx: 254 kWh pr. år (Forbindelseshastigheden kan variere, afhængigt KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh pr. år af netværksmiljøet. Der garanteres ikke for KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh pr. år kommunikationshastighed og -kvalitet.) KD-49XG81xx / 49XG80xx: 107 kWh pr. år KD-43XG81xx / 43XG80xx: 96 kWh pr.
Page 142
Nogle funktioner er muligvis ikke aktiveret SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne eller fungerer måske ikke korrekt hos nogle mærker anvendes af Sony Corporation leverandører og netværksmiljøer. Nogle under licens. Andre varemærker og tvudbydere kan opkræve et gebyr for deres handelsnavne tilhører deres respektive...
Page 143
Ongelmat ja ratkaisut....12 huomautus Tekniset tiedot ..... 13 Sony Visual Products Inc. vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-75XG8096, KD-65XG8196, KD-65XG8096, Internet-yhteys ja tietosuoja KD-55XG8196, KD-55XG8096, KD-49XG8196, KD-49XG8096, Tämä...
Page 144
Kaatumisen estäminen • Asenna televisio niin, ettei sen pöytäjalusta työnny televisiojalustan ulkopuolelle (ei sisälly toimitukseen). Jos KD-75XG80xx/65XG81xx/65XG80xx/55XG81xx/ pöytäjalusta työntyy televisiojalustan ulkopuolelle, se voi 55XG80xx aiheuttaa television kaatumisen, putoamisen tai henkilövahingon tai television vaurioitumisen. 8 mm - 12 mm M6-ruuvi (ei sisälly toimitukseen) Nuora (ei sisälly •...
Page 145
Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 146
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Virta) /+/- Kun TV on pois päältä, Kytke virta painamalla Kun TV on päällä, Paina ja pidä sitä painettuna sammutusta varten. Paina toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
Page 147
Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua*. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) EXT.BOX MENU Avaa liitetyn ulkoisen laitteen (kaapeli-/satelliittivastaanotin) valikko. • Liitä ja ja määritä IR Blaster malleissa, joiden toimitukseen sisältyy IR Blaster (sivu 9).
Page 148
Google Play AUDIO Siirry ”Google Play”-verkkopalveluun. Valitsee äänen katseltavalle monikieliselle tai kaksiääniselle ohjelmalle (riippuu NETFLIX (vain rajoitetuilla alueilla/ ohjelmalähteestä). maissa/TV-malleissa) ////// Siirry ”NETFLIX”-verkkopalveluun. Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync Väripainikkeet -yhteensopivan laitteen mediasisältöä. Suorittaa painiketta sillä hetkellä vastaavan (Tekstityksen asetukset) toiminnon.
Page 149
Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Huomautus • Liitännät ja merkinnät voivat vaihdella maasta/alueesta/TV-mallista riippuen. Maksu- TV-moduuli Kuulokkeet/ Äänijärjestelmä äänijärjestelmä/ optisella HDMI- Digitaalikamera/ subwoofer äänitulolla laite videokamera/USB- tallennusväline/ USB-kiintolevy HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja ARC-/HDMI-laite < 14 mm Kaapeli/antenni/ ulkoinen laite Satelliitti <...
Page 150
< 12 mm • Liitännät kaapeli- ja satelliitti-TV:lle. < 21 mm IR BLASTER* • Voit ohjata ulkoisia laitteita (kaapeli-/ satelliittivastaanottimia) Sony- • HDMI IN 2/3 kaukosäätimelläsi. Liitä IR Blaster - Jotta voisit nauttia korkealaatuisesta kaapeli* TV:n IR Blaster -porttiin. Sijoita 4K 50p/60p -sisällöstä, liitä...
Page 151
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Page 152
Irrota pöytäjalusta TV:stä KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat TV:tä. Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Huomautus • Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä. • Varo käyttämästä liiallista voimaa irrottaessasi pöytäjalustaa TV:stä, jotta TV ei kaadu ja vahingoitu tai aiheuta henkilövahinkoa.
Page 153
Kun [Uusi TV-järjestelmän ohjelmistopäivitys suorittaa kanavien haku valitsemalla on saatavana...] -viesti näytetään. [Digikanavien viritys]. Sony suosittelee sinua suorittamaan TV- Satelliittipalvelua ei voida vastaanottaa. ohjelmiston päivitys valitsemalla [Päivitä nyt]. Nämä ohjelmistopäivitykset parantavat TV:si Tarkista satelliittikaapelikytkentä. ...
Page 154
Ohjelmistoversio Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi EU- Tekniset tiedot vaatimustenmukaisuusilmoituksessa ilmoitetun ohjelmistoversion tai -versioiden kanssa. Järjestelmä Näet ohjelmistoversion painamalla kaukosäätimen HELP-painiketta. Näyttöpaneeli Kaukosäädin: _._.__.___ LCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavalo Paina HOME-painiketta ja valitse [Asetukset] TV-järjestelmä [Äänellä toimiva kauko-ohjaus] Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen [Ohjelmistoversio].
Page 155
[Kirkas] -tilassa 10BASE-T/100BASE-TX-liitäntä (Yhteysnopeus voi KD-75XG8096: 295 W vaihdella verkon käyttöympäristön mukaan. KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W Tiedonsiirtonopeutta ja laatua ei taata.) KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W DC IN 19.5 V (vain mallit, joiden KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W toimitukseen sisältyy verkkolaite) Vuosittainen energiankulutus* Verkkolaitteen tulo...
Page 156
Dolby Laboratories tavaramerkkejä. *3 Vain HDMI IN 2/3. Jos haluat 18 Gbps:n tuen, aseta • “BRAVIA”, ja BRAVIA Sync ovat [HDMI-signaalimuoto] -asetukseksi [Vahvistettu Sony Corporationin tavaramerkkejä tai muoto] *4 Katso lisätietoja Käyttöoppaasta. rekisteröityjä tavaramerkkejä. *5 Vain rajoitetuilla alueilla/maissa/TV-malleissa. • Gracenote, Gracenote-logo ja -logotyyppi *6 Vuosittainen energiankulutus (kWh), joka perustuu ja “Powered by Gracenote”...
Page 157
• USB-IF SuperSpeed USB Trident -logo on USB Implementers Forum, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. • Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Page 159
Introduksjon Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. innstillingsveiledningen Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, for å feste bordstativet. og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Informasjon om sikkerhet"...
Page 160
1,5 N·m (medfølger ikke) • Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du {15 kgf·cm} bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter: Veggmonteringsbrakett SU-WL450 Skrue • Sørg for at du bruker skruene som følger med (medfølger ikke) veggmonteringsbraketten når du fester...
Page 161
Deler og kontroller Kontroller og indikatorer KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 162
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Strøm) /+/- Når TV-en er slått av, Trykk på for å slå på. Når TV-en er slått på, Trykk og hold for å slå av. Trykk gjentatte ganger på for å endre funksjonen, og trykk deretter knappene + eller –...
Page 163
Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking*. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) EXT.BOX MENU Vis menyen for den tilknyttede eksterne boksen (kabel/ satellitt-boks).
Page 164
Google Play AUDIO Tilgang til den nettbaserte tjenesten Velg lyd for flerspråklig kilde eller "Google Play". flerspråklig lyd for programmet som vises (avhengig av programkilden). NETFLIX (Kun i begrenset region/land/ ////// TV-modell) Kontroller medieinnhold på TV og tilkoblet Tilgang til den nettbaserte tjenesten BRAVIA Sync-kompatibel enhet.
Page 165
Koblingsskjema For mer infomasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Merknader • Kontakter og etiketter kan variere med land/region/TV-modell. Conditional Access Module Lydsystem Hodetelefon / Digitalt med optisk Lydsystem / HDMI- stillbildekamera / lydinngang Subwoofer enhet videokamera / USB- lagringsmedier/...
Page 166
(Satellittinngang) • Kontakter for kabelantenne og satellitt. < 12 mm IR BLASTER* < 21 mm • Bruk Sony-fjernkontrollen for å styre den eksterne boksen (kabel/satellittboks). Koble IR Blaster-kabelen* til IR Blaster- • HDMI IN 2/3 kontakten på TV-en. Plasser en eller For å...
Page 167
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
Page 168
Demontere bordstativet fra TV-en KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Fjern den ene siden av bordstativet om gangen. Hold bordstativet godt fast med begge hender mens den andre personen løfter opp TV-en. Gjenta det forrige trinnet og fjern den andre siden av bordstativet. Merknader •...
Page 169
Se Hjelpmenyen ved å trykke HELP på Hvis problemet vedvarer, kobler du fjernkontrollen. strømledningen fra og kontakter forhandleren din eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange Koble TV-en din til internett og utfør en ganger belysnings-LEDen blinker. programvareoppdatering. Sony anbefaler at du holder TV-ens programvare oppdatert.
Page 170
Utsiden av TV-en blir varm. Spesifikasjoner Utsiden av TV-en blir varm når TV-en har vært i bruk i en lengre periode. Du kan kjenne denne varmen når du legger hånden der. System Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Avhengig av land / område valg / TV-modell...
Page 171
Programvareversjon 10BASE-T/100BASE-TX-kontakt Dette radioutstyret er ment å brukes sammen (Tilkoblingshastigheten kan variere avhengig av med den godkjente programvareversjonen som driftsmiljøet til nettverket. er angitt i EU-samsvarserklæringen. Kommunikasjonshastighet og kvalitet garanteres Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne ikke.) programvareversjonen. DC IN 19.5 V (bare modeller med Fjernkontroll: _._.__.___ Trykk på...
Page 172
I [Dynamisk]-modus uten bordstativ KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Årlig energiforbruk* *1 Ikke alle TV-apparater har DVB-T2-, eller DVB-S- / S2-...
Page 173
• Bluetooth®-merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Sony Corporation, er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere. • Netflix er et registrert varemerke for Netflix, Inc.
Page 175
Wprowadzenie Aby zamontować, Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. należy zapoznać się z Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie Przewodnikiem zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. ustawień. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać...
Page 176
1,5 N·m • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów wyposażenia) {15 kgf·cm} Sony: Uchwyt ścienny SU-WL450 Śruba (nie należy • Podczas montażu uchwytu ściennego do telewizora należy do wyposażenia) używać śrub dostarczonych razem z uchwytem ściennym.
Page 177
Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 178
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Włącznik) /+/- Gdy telewizor jest wyłączony, Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony, Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie. Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
Page 179
Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Wyszukiwanie głosowe*. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych). EXT.BOX MENU Wyświetlanie menu podłączonego urządzenia zewnętrznego (dekoder telewizji kablowej/satelitarnej). •...
Page 180
Przyciski numeryczne AUDIO Wybór dźwięku źródła wielojęzykowego lub (Wyświetlanie informacji/tekstu) podwójnego dźwięku aktualnie oglądanego Wyświetlanie informacji. programu (w zależności od źródła programu). (Tekst) Wyświetlanie informacji tekstowych. ////// Obsługa multimediów w telewizorze i w Google Play podłączonym zgodnym urządzeniu BRAVIA Dostęp do usługi online „Google Play”.
Page 181
Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Uwaga • Gniazda i etykiety mogą się różnić w zależności od kraju/regionu/modelu telewizora. Zestaw audio Moduł dostępu wyposażone w warunkowego wejście Słuchawki / optycznego Urządzenie zestaw audio / Cyfrowy aparat...
Page 182
[Ulepszony format]. • Do sterowania urządzeniem zewnętrznym Szczegółowe informacje o obsługiwanych (np. dekoderem telewizji kablowej/ formatach zawiera część „Dane satelitarnej) można używać pilota Sony. techniczne” w niniejszej instrukcji (strona Podłącz kabel IR Blaster* do portu IR 13-15). Blaster telewizora. Umieść jedną lub obie •...
Page 183
Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Page 184
Odłączanie podstawy od telewizora KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Usuń boki podstawy pojedynczo. Chwyć podstawę mocno obiema rękami, a pozostałe osoby powinny podnieść telewizor. Powtórz poprzednią czynność i usuń drugi bok podstawy. Uwaga • Odłączenie podstawy wymaga współdziałania przynajmniej trzech osób. •...
Page 185
Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód przycisk HELP na pilocie. sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy Sony, aby zgłosić, Podłącz telewizor do Internetu i wykonaj ile razy migała dioda LED podświetlenia. aktualizację oprogramowania. Firma Sony zaleca aktualizację...
Page 186
Zapomniano hasła do blokady rodzicielskiej transmisji. Dane techniczne Wprowadź numer 9999 jako kod PIN i wybierz opcję [Zmień kod PIN]. System Otoczenie telewizora może się nagrzać. System panelu Jeśli telewizor jest używany przez dłuższy czas, Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), jego otoczenie może się...
Page 187
Wersja oprogramowania Ten sprzęt radiowy jest przeznaczony do Gniazdo 10BASE-T/100BASE-TX (Prędkość używania z zatwierdzonymi wersjami połączenia zależy od parametrów sieci. Nie oprogramowania wskazanymi w niniejszej gwarantuje się prędkości i jakości transmisji.) Deklaracji zgodności UE. DC IN 19.5 V (wyłącznie modele z Naciśnij przycisk HELP na pilocie, aby sprawdzić...
Page 188
W trybie [Żywy] bez podstawy KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Roczne zużycie energii*...
Page 189
H.264/MPEG-4 AVC i H.265/HEVC, ale nie Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych można zagwarantować zgodności ze znaków przez Sony Corporation odbywa się wszystkimi sygnałami operatorów/usług, na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy które mogą się zmienić z biegiem czasu.
Page 191
Úvod Připojení stolního Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. stojanu k televizoru, viz Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod Průvodce nastavením. a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“...
Page 192
• Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. Šroub (není • Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání součástí dodávky) příslušenství Sony včetně: Nástěnný držák SU-WL450 • Když k TV připevňujete nástěnný držák, použijte šrouby dodané KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx s nástěnným držákem.
Page 193
Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 194
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Napájení) /+/- Při vypnuté TV, stisknutím zapněte. Při zapnuté TV, Stiskněte a podržte pro vypnutí. Stiskněte tlačítko opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: • Upravte hlasitost. • Zvolte kanál. •...
Page 195
Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání*. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) EXT.BOX MENU Zobrazení nabídky připojeného externího zařízení...
Page 196
Google Play (Nastavení titulků) Přístup k online službě „Google Play“. Zapněte nebo vypněte titulky (pokud je funkce k dispozici). NETFLIX (Pouze v některých regionech, HELP zemích/TV modelech) Zobrazte nabídku nápovědy. Přístup k Otevřete online službu „NETFLIX“. Uživatelské příručce. Barevná tlačítka ...
Page 197
Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Poznámka • Konektory a štítky se mohou měnit v závislosti na zemi/oblasti/modelu TV. Modul podmíněného přístupu Sluchátka, Audio systém Digitální audio systém, se vstupem Zařízení...
Page 198
< 12 mm • Připojení pro pozemní/kabelové vysílání a satelit. < 21 mm IR BLASTER* • Použijte dálkové ovládání Sony pro • HDMI IN 2/3 ovládání svého externího zařízení (kabel/ Chcete-li využívat vysoce kvalitní obsah 4K satelit). Připojte kabel IR Blaster* k portu 50p/60p, připojte kabel HDMI Premium...
Page 199
Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
Page 200
Odmontování stolního stojanu od televizoru KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Odstraňte současně jednu stranu stolního stojanu. Pevně držte stolní stojan bezpečně oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají televizor. Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu. Poznámka • Odpojení stolního stojanu od televizoru vyžaduje tři nebo více lidí. •...
Page 201
Pokud problém přetrvává, odpojte televizor od Více informací naleznete v nabídce nápovědy zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte, ovládání. kolikrát LED kontrolka blikala. Připojte televizor k internetu a aktualizujte Nelze přijímat služby pozemního/kabelového...
Page 202
Panel televizoru se zahřívá. Specifikace Když je televizor používán delší dobu, panel se zahřeje. Na dotek může být horký. Systém Typ panelu Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LED Televizní systém V závislosti na oblasti, zemi nebo modelu televizoru Analogové: B/G, D/K, I Digitální: DVB-T/DVB-C...
Page 203
Verze softwaru Toto rádiové zařízení je určeno k použití se Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti na schválenými verzemi softwaru, které jsou operačním prostředí sítě se rychlost připojení uvedeny v prohlášení o shodě EU. může lišit. Rychlost a kvalita komunikace nejsou Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP zaručeny.) na dálkovém ovladači.
Page 204
KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou *1 Všechny televizory nemají technologii DVB-T2 nebo ochranné známky společnosti Sony DVB-S/S2 nebo terminál pro satelitní anténu. Corporation. *2 Když je vstup 4096 × 2160p a [Širokoúhlý režim] je nastaveno na [Výchozí], rozlišení...
Page 205
• Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky ve vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv využívání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • Netflix je registrovaná ochranná známka společnosti Netflix, Inc.
Page 207
Úvod Ak chcete pripevniť Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. stolový stojan, pozrite Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Sprievodcu nastavením. Poznámka •...
Page 208
Skrutka • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ (nedodáva sa) príslušenstvo značky Sony, ako napr.: Montážna konzola na stenu SU-WL450 • Na pripevnenie montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx použite skrutky dodané s montážnou konzolou na stenu.
Page 209
Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 210
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Napájanie) /+/- Keď je TV vypnutý, zapnete stlačením tlačidla Keď je TV zapnutý, Na vypnutie stlačte a podržte Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: • Úprava hlasitosti. •...
Page 211
Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) EXT.BOX MENU Zobrazte ponuku pripojeného externého prijímača (káblového/ satelitného prijímača).
Page 212
Tlačidlá s číslami PROG +/–// V režime TV: Výber kanála. (Zobrazenie informácií/textu) V režime Text: Výber nasledujúcej ( ) alebo Zobrazenie informácií. predchádzajúcej ( ) stránky. (Text) AUDIO Zobrazenie textových informácií. Výber zvuku viacjazyčného zdroja alebo duálneho zvuku pre práve sledovaný...
Page 213
Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Poznámka • Konektory a štítky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny/regiónu/modelu televízneho prijímača. Modul podmieneného Slúchadlá/ Audio systém prístupu audio s optickým Digitálny systém/ vstupom...
Page 214
4K 50p/60p, pripojte kábel Premium High Speed HDMI k HDMI IN 2/3 IR BLASTER* a nastavte položku [Formát signálu HDMI] • Pomocou diaľkového ovládača Sony na možnosť [Vylepšený formát]. môžete ovládať aj externý prijímač Podrobnosti o podporovaných formátoch (káblový/satelitný...
Page 215
V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Page 216
Odpojenie stolového stojana od televízneho prijímača KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr odmontujete jednu stranu, potom druhú. Pevne držte stolový stojan bezpečne oboma rukami, kým ďalšie osoby zdvíhajú televízny prijímač. Zopakujte predchádzajúci krok a odmontujte druhú stranu stolového stojana. Poznámka •...
Page 217
Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a Pozrite ponuku pomocníka stlačením tlačidla kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko HELP na diaľkovom ovládači. spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí kontrolky LED. Pripojte televízny prijímač na internet a vykonajte aktualizáciu softvéru. Spoločnosť Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú...
Page 218
Okraj televízneho prijímača sa zahrieva. Špecifikácie Keď sa televízny prijímač používa dlhšiu dobu, okraj televízneho prijímača je teplejší. Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou. Systém Systém panela Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LED Systém televízneho vysielania V závislosti od výberu krajiny a regiónu/modelu televízneho prijímača Analógový: B/G, D/K, I...
Page 219
Verzia softvéru Toto rádiové zariadenie je určené na používanie Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od so schválenými verziami softvéru, ktoré sú prevádzkového prostredia siete sa môže rýchlosť uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ. pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP nie je pre tento TV prijímač...
Page 220
V režime [Živý] *1 Nie všetky televízne prijímače majú technológiu DVB-T2 alebo DVB-S/S2 alebo konektor pre satelitnú KD-75XG8096: 295 W anténu. KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W *2 Keď je vstup 4096 × 2160p a [Široký režim] je KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W nastavené...
Page 221
• Slovná značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Page 223
Ez a termék a kezdeti beállítás alatt csatlakozik az internethez, amint van hálózati kapcsolata, egyrészt az internetkapcsolat A Sony Visual Products Inc. igazolja, hogy a KD-75XG8096, ellenőrzésére, később pedig a Kezdőképernyő konfigurálására. KD-65XG8196, KD-65XG8096, KD-55XG8196, KD-55XG8096, A rendszer erre a célra, és minden más internetkapcsolathoz is KD-49XG8196, KD-49XG8096, KD-43XG8196, KD-43XG8096 típusú...
Page 224
(nincs mellékelve) Kábel (nincs • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse. 1,5 N·m mellékelve) • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony {15 kgf·cm} tartozékok használata, közöttük a következők: Fali konzol SU-WL450 Csavar (nincs • A fali konzolt a fali konzolhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a mellékelve)
Page 225
Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 226
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Bekapcsolás) /+/- Ha a tv ki van kapcsolva, gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva, Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a gombot. Nyomogassa a gombot a funkció módosításához, majd a + vagy – gombot a következőhöz: •...
Page 227
A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/ a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést*. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) EXT.BOX MENU Megjeleníti a csatlakoztatott külső egység (kábeles/műholdas egység) menüjét.
Page 228
(Teletext) AUDIO Teletext információk megjelenítése. Válassza ki a többnyelvű forrás hangját vagy az éppen megtekintett műsor kettős hangját Google Play (a műsor forrásától függően). Megnyitja a „Google Play” online ////// szolgáltatást. A televíziókészülék és a csatlakoztatott NETFLIX (Csak egyes régiókban/ BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz országokban/tv-modelleknél) médiatartalmának vezérlése.
Page 229
Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Megjegyzés • A terminálok és címkék az országtól/régiótól/tv-készülék típusától függően változhatnak. Feltételes hozzáférési modul Fejhallgató/ Hangrendszer Hangrendszer/ optikai audi- HDMI- Digitális Mélynyomó obemenettel készülék fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely/...
Page 230
értékre. A támogatott formátumokkal kapcsolatos IR BLASTER* részletekért tekintse meg a kézikönyv • Sony távvezérlője segítségével vezérelheti „Műszaki adatok” részét (13-15 oldal). a külső egységet (kábeles/műholdas • HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) egységet). Csatlakoztassa az IR Blaster Csatlakoztassa hangrendszerét a...
Page 231
A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
Page 232
Az asztali állvány leválasztása a televízióról KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Egyszerre csak az asztali állvány egyik oldalát távolítsa el. Fogja meg erősen és tartsa meg biztonságosan az asztali állványt mindkét kezével, miközben a többiek felemelik a televíziót. Ismételje meg az előző lépést, és távolítsa el az asztali állvány másik oldalát. Megjegyzés •...
Page 233
újra a TV-t a hálózatról, majd lépjen kapcsolatba a tápkábelt a hálózati aljzatba. kereskedővel vagy a Sony szervizközponttal, és Tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő tájékoztassa őket arról, hányszor villog a HELP gombjának megnyomásával.
Page 234
A tv-készülék környezete felmelegszik. Ha a tv-készüléket hosszú ideig használja, a Műszaki adatok környezete felmelegszik. Ezt érezheti, ha odanyúl a kezével. Rendszer Megjelenítő típusa LCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, LED-es háttér-megvilágítás Tv-rendszer Országtól/területválasztástól/tv-modelltől függően Analóg: B/G, D/K, I Digitális: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Műhold* : DVB-S/DVB-S2...
Page 235
Szoftververzió Ez a rádióberendezés az EU megfelelőségi 10BASE-T/100BASE-TX csatlakozó (A hálózati nyilatkozatban meghatározott jóváhagyott környezettől függően a csatlakozási sebesség szoftververzióval/szoftververziókkal használható. különbözhet. A kommunikáció sebessége és A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg minősége nem garantált.) a távvezérlő HELP gombját. DC IN 19.5 V (csak a hálózati adapterrel Távvezérlő: _._.__.___ rendelkező...
Page 236
Éves energiafogyasztás* *2 Ha a bemenet felbontása 4096 × 2160 képpont, és a [Szélesvásznú mód] beállítás értéke [Normál], a KD-75XG80xx: 254 kWh évente megjelenített kép felbontása 3840 × 2160 képpont. KD-65XG81xx / 65XG80xx: 216 kWh évente 4096 × 2160 képpontos felbontás megjelenítéséhez KD-55XG81xx / 55XG80xx: 160 kWh évente állítsa a [Szélesvásznú...
Page 237
A Dolby, Dolby Audio, és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. • A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a Sony Corporation tulajdonát képező védjegy vagy bejegyzett védjegy. • A Gracenote, a Gracenote embléma és szöveges logó és a „Powered by Gracenote”...
Page 239
Introducere Pentru a fixa suportul de Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. masă, consultaţi Ghidul Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior.
Page 240
• Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate. Şurub (neinclus) • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv: Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450 • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu dispozitivul de KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx montare pe perete atunci când montaţi dispozitivul de montare...
Page 241
Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 242
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Alimentare) /+/- Dacă TV este oprit, Apăsați pentru pornire. Dacă TV este pornit, Ţineţi apăsat pentru a opri televizorul. Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
Page 243
Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia căutare vocală*. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) EXT.BOX MENU Afişarea meniului decodorului conectat (decodorul pentru televiziune prin cablu/satelit).
Page 244
Google Play ////// Accesează serviciul online „Google Play”. Operează conţinutul media la televizor şi la dispozitivul compatibil BRAVIA Sync NETFLIX (numai pentru anumite ţări/ conectat. regiuni/modele de televizor) (Setări subtitrare) Accesează serviciul online „NETFLIX”. Se activează sau se dezactivează subtitrarea Butoane colorate (când funcţia este disponibilă).
Page 245
Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Notă • Mufele şi etichetele pot fi diferite, în funcţie de ţară/regiune/modelul televizorului. Modul de acces condiţionat Căşti/sistem Sistem audio audio/ cu intrare Dispozitiv...
Page 246
HDMI Premium High Speed la HDMI IN 2/3 și setați [Formatul semnalului HDMI] la IR BLASTER* [Format îmbunătățit]. • Utilizaţi telecomanda Sony pentru a Pentru detalii privind formatele controla decodorul extern (decodorul compatibile, consultaţi capitolul pentru televiziune prin cablu/satelit).
Page 247
Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă aspectelor de siguranţă în timpul instalării, întreţinerii periodice şi examinării produsului.
Page 248
Demontarea suportului de masă de la televizor KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută ridică televizorul. Repetaţi pasul anterior şi scoateţi cealaltă...
Page 249
Televizorul nu recepţionează semnale de la pentru sistemul TV...]. antenă/cablu. Sony vă recomandă în mod expres să actualizaţi Verificaţi conectarea antenei (externă)/cablului şi software-ul televizorului prin selectarea opţiunii setările de amplificare.
Page 250
Telecomanda nu funcţionează. Specificaţii Înlocuiţi bateriile. Butonul EXT.BOX MENU de pe telecomandă Sistem nu funcţionează. Conectaţi şi configuraţi IR Blaster (numai pentru Tip de panou modelele prevăzute cu IR Blaster) (pagina 9). Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu ...
Page 251
Versiune software Acest echipament radio este destinat utilizării cu Conector 10BASE-T/100BASE-TX (în funcţie de versiunea/versiunile software aprobată(e) şi mediul de funcţionare a reţelei, viteza conexiunii specificată în Declaraţia de conformitate UE. poate varia. Viteza de comunicare şi calitatea nu Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru sunt garantate.) a afla versiunea software-ului.
Page 252
În modul [Strălucitor] fără suport de masă KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Consumul de energie anual*...
Page 253
• Marcajele cu cuvântul Bluetooth® şi siglele aferente sunt mărci înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor marcaje de către Sony Corporation se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi nume comerciale sunt proprietatea respectivilor deţinători.
Page 255
Въведение За да закачите Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. поставката за маса, Преди да започнете работа с телевизора, прочетете вижте Ръководството ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. за настройка. Забележка • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете...
Page 256
извърши само от квалифициран персонал. 1,5 N·m се доставя) • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате {15 kgf·cm} оригиналните аксесоари на Sony, включително: Конзола за закрепване към стена SU-WL450 Винт (не се • На всяка цена използвайте винтовете приложени към доставя) конзолата...
Page 257
Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 258
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Захранване) /+/- Когато телевизорът е изключен, Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен, Натиснете и задръжте , за да изключите. Натиснете многократно, за да промените функцията, след това натиснете бутона + или –, за да: •...
Page 259
Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте гласово търсене*. (напр. Търсете съдържание като говорите.) EXT.BOX MENU Показва...
Page 260
Бутони с цифри PROG +/–// В ТВ режим: Избира канал. (Инфо/Показване на текст) В режим Текст: Избира следващата Показва информация. ) или предишната ( ) страница. (Текст) AUDIO Показва текстова информация. Изберете звука на многоезичния източник...
Page 261
Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона HELP на дистанционното управление. Забележка • Терминалите и етикетите може да се различават в зависимост от държавата/ региона/модела телевизор. CAM (Модул за Aудио Слушалки/ условен достъп) система...
Page 262
IR BLASTER* • HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) • Използвайте дистанционното Свържете аудио системата си към управление на Sony, за да управлявате HDMI IN 3, за да насочите външния декодер (кабелен/сателитен телевизионния аудио сигнал към сет топ бокс). Свържете кабел за...
Page 263
стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
Page 264
Сваляне на поставката за маса от телевизора KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Отстранете едната страна на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса стабилно с двете си ръце, докато други повдигат телевизора. Повторете предишната стъпка и отстранете другата страна на стойката за маса. Забележка...
Page 265
Ако проблемът продължи, изключете на софтуера предоставят нови функции и захранващия кабел и се свържете с вашия подобрения на производителността. доставчик или сервизен център на Sony като Посетете сайта за поддръжка на Sony посочите колко пъти мига светодиода. (информацията е предоставена на...
Page 266
Бутонът EXT.BOX MENU на дистанционното управление не работи. Спецификации Свържете и настройте IR Blaster (само модели с доставен IR Blaster) (стр. 9). Система Свържете устройство, съвместимо с HDMI CEC (с изключение на моделите с доставен IR Система на панела Blaster), и...
Page 267
Софтуерна версия Това радио оборудване е предназначено за 10BASE-T/100BASE-TX конектор (в зависимост използване с одобрената(ите) версия(и) на от условията на работа на мрежата, скоростта софтуера, които са посочени в ЕС на пренос на данните може да се различава. декларацията за съответствие. Капацитетът...
Page 268
В [Ярък] режим без поставка за маса KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg *1 Не...
Page 269
MPEG-4 AVC и H.265 / HEVC кодеци, но не собственост на Bluetooth SIG, Inc. и може да бъде гарантирана използването на тези знаци от Sony съвместимостта с всички сигнали на Corporation е по лиценз. Други търговски оператори/услуги, които може да се...
Page 271
Εισαγωγή Για πληροφορίες Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. σχετικά με τη σύνδεση Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για της Βάσης επιτραπέζιας μελλοντική χρήση. τοποθέτησης, Σημείωση ανατρέξτε στον Οδηγό...
Page 272
1,5 N·m (δεν παρέχεται) από εξειδικευμένο προσωπικό. {15 kgf·cm} • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται: Βίδα (δεν Επιτοίχια Βάση SU-WL450 παρέχεται) • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με...
Page 273
Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 274
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Λειτουργία) /+/- Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: Πατήστε το για να την ενεργοποιήσετε. Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη: Πιέστε παρατεταμένα το για απενεργοποίηση. Πιέστε επανειλημμένα το για να αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε το...
Page 275
Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την αναζήτηση φωνής*. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) EXT.BOX MENU Εμφανίστε...
Page 276
+/– (Ένταση) EXIT Επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη ή Ρυθμίστε την ένταση. κλείστε το μενού. Όταν είναι διαθέσιμη (Μετάβαση) μια υπηρεσία αλληλεπιδραστικής Μεταβείτε προς τα πίσω ή προς τα εμπρός εφαρμογής, πιέστε το για να εξέλθετε από μεταξύ δύο καναλιών ή εισόδων. Η την...
Page 277
Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Σημείωση • Οι ακροδέκτες και οι ετικέτες μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τη χώρα/την περιοχή/το μοντέλο τηλεόρασης. Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ηχοσύστημα με Είσοδο Ακουστικά/ Ήχου...
Page 278
IR BLASTER* ηχοσυστήματα που υποστηρίζουν HDMI • Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο ARC μπορούν να στέλνουν βίντεο στην Sony για να χειριστείτε τον Εξωτερικό τηλεόραση και να λαμβάνουν ήχο από Αποκωδικοποιητή (αποκωδικοποιητής την τηλεόραση μέσω του ίδιου καλωδίου καλωδιακής/δορυφορικής). Συνδέστε το...
Page 279
• Για να πραγματοποιήσετε ρύθμιση του IR Blaster, πιέστε HOME και επιλέξτε [Ρυθμίσεις] t [Εξωτερικές είσοδοι] t [Ρύθμιση IR Blaster]. *1 Όταν συνδέετε μονοφωνικό εξοπλισμό, συνδέστε τον στην υποδοχή ήχου L (MONO). *2 Για μια εξωτερική συσκευή η οποία διαθέτει μόνο SCART AV OUT, χρησιμοποιήστε...
Page 280
τοποθέτηση του προϊόντος αυτού στον τοίχο σε αντιπροσώπους της Sony ή σε εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και δείξτε την απαραίτητη προσοχή στα θέματα ασφάλειας κατά την εγκατάσταση. Η Sony δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή τραυματισμό που ενδέχεται να προκληθεί από...
Page 281
Αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την τηλεόραση. Επαναλάβετε...
Page 282
φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού. διαθέσιμη νέα ενημέρωση λογισμικού για Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών την τηλεόραση σας...]. επίγειας/καλωδιακής τηλεόρασης. Η Sony συνιστά να αναβαθμίσετε το λογισμικό Ελέγξτε τη σύνδεση της κεραίας/του καλωδίου της τηλεόρασης επιλέγοντας [Ενημέρ. τώρα]. και τις ρυθμίσεις του ενισχυτή.
Page 283
Δεν πραγματοποιείται λήψη υπηρεσιών δορυφορικής τηλεόρασης. Τεχνικά χαρακτηριστικά Ελέγξτε τη σύνδεση του δορυφορικού καλωδίου. Σύστημα Όταν εμφανίζεται το μήνυμα [Απουσία Σύστημα οθόνης σήματος. Υπερφόρτωση του LNB...], αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Οθόνη LCD (Οθόνη υγρών κρυστάλλων), Κατόπιν βεβαιωθείτε ότι το δορυφορικό Οπίσθιος...
Page 284
Έκδοση λογισμικού Αυτός ο ραδιοεξοπλισμός προορίζεται για Σύνδεσμος 10BASE-T/100BASE-TX (Η ταχύτητα χρήση με τις εγκεκριμένες εκδόσεις του σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το λογισμικού που αναφέρονται στη Δήλωση περιβάλλον λειτουργίας του δικτύου. Η Συμμόρφωσης ΕΕ. ταχύτητα και η ποιότητα επικοινωνίας δεν είναι Πιέστε...
Page 285
Στη λειτουργία [Ζωηρή] χωρίς βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KD-75XG8096: 295 W KD-75XG80xx: 30,7 kg KD-65XG8196 / 65XG8096: 258 W KD-65XG81xx / 65XG80xx: 20,9 kg KD-55XG8196 / 55XG8096: 195 W KD-55XG81xx / 55XG80xx: 16,1 kg KD-49XG8196 / 49XG8096: 120 W KD-49XG81xx / 49XG80xx: 11,8 kg KD-43XG8196 / 43XG8096: 111 W KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg *1 Δεν...
Page 286
λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων σήματα κατατεθέντα της HDMI Licensing Administrator, Inc. στις Ηνωμένες από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα Πολιτείες και σε άλλες χώρες. • Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby εμπορικά...
Page 287
Giriş Masa Üstü Sehpasına Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. takmak için Kurulum Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı Kılavuzuna bakın. kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun: “Güvenlik Bilgileri” (sayfa 2).
Page 288
• Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli Vida (ürünle gerçekleştirmelidir. verilmez) • Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir: SU-WL450 Duvar Askı Aparatı KD-49XG81xx/49XG80xx/43XG81xx/43XG80xx • Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile verilen vidaları...
Page 289
Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar KD-75XG80xx/65XG80xx KD-65XG81xx...
Page 290
KD-55XG81xx/49XG81xx/43XG81xx KD-55XG80xx/49XG80xx/43XG80xx (Güç) /+/- Televizyon kapalıyken, Açmak için tuşuna basın. Televizyon açıkken, Kapatmak için tuşunu basılı tutun. Fonksiyonu değiştirmek için öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: • Ses düzeyini ayarlar. • Kanalı seçin. •...
Page 291
Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli arama işlevini kullanın*. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) EXT.BOX MENU Bağlı Harici Kutu (kablo/uydu kutusu) menüsünü gösterin. •...
Page 292
(Teletekst) ////// Teletekst bilgisini görüntüler. Televizyondaki ve bağlı BRAVIA Sync uyumlu cihazdaki medya içeriklerini çalıştırır. Google Play (Altyazı ayarları) “Google Play” çevrimiçi hizmetine erişir. Altyazıyı açar veya kapatır (bu özellik NETFLIX (Sadece belirli bölgelerde/ mevcutsa). ülkelerde/televizyon modellerinde) HELP “NETFLIX”...
Page 293
Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. • Terminaller ve etiketler ülke/bölge/televizyon modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. Koşullu Erişim Modülü Optik Ses Kulaklık/Ses HDMI Girişli Ses Sistemi/ Dijital fotoğraf Cihazı Sistemi Subwoofer kamerası/ Kamkorder/USB...
Page 294
[HDMI sinyal formatı]’nı IR BLASTER* [Gelişmiş format] olarak ayarlayın. • Harici Kutunuzu (kablo/uydu kutusu) Desteklenen formatların ayrıntıları için, bu kontrol etmek için Sony uzaktan kılavuzdaki “Spesifikasyonlar” bölümüne kumandasını kullanın. IR Blaster bakın (sayfa 13-15). Kablosunu* televizyonunuzdaki IR Blaster •...
Page 295
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
Page 296
Masa Üstü Sehpanın televizyondan ayrılması KD-75XG80xx / 65XG81xx / 65XG80xx Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde kaldırın. Diğer insanlar televizyonu kaldırırken iki elinizle Masa Üstü Sehpayı sıkıca ve güvenli bir şekilde tutun. Önceki adımı tekrarlayın ve Masa Üstü Sehpanın diğer tarafını kaldırın. •...
Page 297
özellikler ekler. Uzaktan kumandada DIGITAL/ANALOG tuşuna basarak yerden/kablolu servisi seçin. Yayın servisi Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler görüntülenmiyorsa, TV tuşuna basın ve ardından bu kılavuzun ön kapağında verilmiştir). DIGITAL/ANALOG tuşuna basın. [Yeni bir TV sistem yazılım güncellemesi var...] ...
Page 298
Televizyonun çevresi ısınıyor. Spesifikasyonlar Televizyon uzun süre kullanıldığında, televizyonun çevresi ısınır. Buraya elle dokunduğunuzda sıcaklığı hissedebilirsiniz. Sistem Panel Sistemi LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatma Televizyon Sistemi Ülkenize/alan seçiminize/televizyon modelinize bağlı olarak Analog: B/G, D/K, I Dijital: DVB-T/DVB-C DVB-T2* Uydu* : DVB-S/DVB-S2...
Page 299
Yazılım sürümü Bu radyo ekipmanının, AB Uyumluluk Beyanında 10BASE-T/100BASE-TX konektörü (Ağın çalışma belirtilen onaylanmış yazılım sürümü ile ortamına bağlı olarak bağlantı hızı değişebilir. kullanılması amaçlanmıştır. İletişim hızı ve iletişim kalitesi garanti edilmez.) Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan DC IN 19.5 V (yalnızca AC adaptörüyle kumandada HELP tuşuna basın.
Page 300
KD-43XG81xx / 43XG80xx: 9,6 kg Dolby Laboratories’ın ticari markalarıdır. *1 DVB-T2 ya da DVB-S/S2 teknolojisi veya uydu anten • “BRAVIA”, ve BRAVIA Sync, Sony terminali tüm televizyon setlerinde bulunmaz. Corporation’ın ticari markaları veya tescilli *2 Giriş 4096 × 2160p olduğunda ve [Geniş Mod] ticari markalarıdır.