ESPAÑOL:
step 1. Posicionar con delicadeza el basamento al suelo
teniendo cuidado a no mellar el cristal. Luego introducir
el bloque con los cajones apoyandolo sobre los soportes
matálicos apropiados.
step 2. Si es necesario, para poner el bloque con los
cajones en horizontal, actuar con la llave en dotación
sobre los elementos regulables, como muestra la ima-gen.
step 3. Atención, es mur importante fijar con
lostornillos incluidos el bloque con los cajones a la
estructura, si no arriesgaría de caer.
step 4. Para regular los cajones: A. Regula la carrera
adelante/atrás de los cajones. B. Desengachar y engachar
el cajón para extracción. C. Regula el cajón en el sentido
vertical.
step 5. Si el elemento con los cajones parece curvado,
quitar el cajón central y hacer la regulación en el tirante
como indicado en dibujo, utilizando la llave Allen
suministrada (solo para FLO01).
ATTENZIONE
Nel maneggiare il cristallo, evitare
urti e non appoggiarlo su superfici
che possano causare scheggiature
o graffi. Con le viti in dotazione
fissare il corpo cassetti alla struttura
portante.
ATTENTION
When assembling any glass furniture
composition, be sure to rest the
glass on soft surfaces that will not
scratch, chip or abrase it. Fix the
body of the chest of drawers to the
structure with the screws provided.
ATTENTION
En manipulant le cristal, éviter les
heurts et ne jamais le poser sur
des surfaces pouvant l'ébrécher ou
le griffer. Fixer avec les vis fournies
l'élément avec les tiroirs à la
structure portante.
ACHTUNG
Achten Sie beim Umgang mit
dem Glas darauf, diesen nicht
auf Oberflächen abzulegen, die
ihn verkratzen oder beschädigen
könnten und vermeiden Sie Stösse.
Befestigen Sie die Struktur an
dem Schubladenelement mit den
mitgelieferten Schrauben.
ATENCIÓN
Al transportar el cristal, evitar golpes
y no apoyarlo sobre superficies que
puedan causar marcas o rayas. Fijar
con los tornillos incluidos el bloque
con los cajones a la estructura.