Publicité

Liens rapides

Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P1911
A Propos de Votre Moniteur
Installation de votre moniteur
Opération du moniteur
Guide de dépannage  
Appendice
 
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre moniteur. 
AVERTISSEMENT:
Un AVERTISSEMENT attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis du matériel ou une perte de données et vous indique 
comment éviter tout problème.
MISE EN GARDE:
Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur
un danger de mort.
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. 
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. 
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc;  Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des
marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; Intel est une marque déposée par Intel Corporation aux Etats-Unis et dans
d'autres pays; AVI sont des marques de commerce de Advanced Micro Devices, Inc; ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. 
En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d'ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. 
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les 
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. 
Modèle P1911b, P1911t. 
Août 2010 Rev. A00  

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell P1911

  • Page 1 Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.  © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite.  Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc;  Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; Intel est une marque déposée par Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays; AVI sont des marques de commerce de Advanced Micro Devices, Inc; ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency.  En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. ...
  • Page 2: À Propos De Votre Moniteur

    Retour à la page de sommaire   À Propos de Votre Moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P1911 Contenu de l'emballage Caractéristiques du produit Identifification des pièces et  contrôles Spécifications du moniteur Capacité Plug and Play Interface Universal Serial Bus (USB) Consignes d'entretien Contenu de l'emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.   REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires  peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Le support et les câbles ne sont pas inclus lors d'un achat avec les supports AIO OptiPlex™ USFF 780/ OptiPlex™ SFF 980.  REMARQUE : Pour configurer le support AIO respectif, veuillez vous référer au guide du support AIO respectif pour les instructions d'installation.
  • Page 3: Caractéristiques Du Produit

    Câble DVI  Câble USB montant (active les ports USB du moniteur) Support des Pilotes et Documentation Guide d’installation rapide Informations sur la sécurité   Caractéristiques du produit L'écran panneau plat Dell P1911 professionnel a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL). Les  principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :  ■ Affichage sur une zone visible de 48,26 cm (19 pouces) (Mesurée en diagonale).  ■ Résolution de 1440 x 900, plus un support plein écran pour les résolutions plus faibles.  ■ Grand angle de visionnement pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou tout en se déplaçant d’un côté à l’autre. ■ Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et rallonger verticalement le moniteur. ■ Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA (Video Electronics Standards Association) et pied amovible.  ■ Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.  ■ Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. ...
  • Page 4: Vue Arrière

    Utilisez Orifices de montage VESA (100mm) Pour monter le moniteur. (Derrière la plaque de base attachée) Orifice de verrouillage de sécurité Pour aider à sécuriser votre moniteur. Supports de montage de la Soundbar Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle. Dell Bouton de retrait du support Appuyez ici pour retirer le support. Pour aménager les câbles en les plaçant à travers  Rainure de gestion des câbles l'orifice.
  • Page 5: Vue Latérale

    REMARQUE : L'étiquette réglementaire des valeurs nominlaes et l'étiquette du numéro de série en code barre apparaissent lorsque la plaque est ôtée du  logement USB. Vue Etiquette Vue de face du moniteur avec carte éjectée pour faire apparaître les marques du numéro de série  code barre.   Vue de dos du moniteur avec la carte amovible sortie pour faire apparaître les inscriptions  réglementaires. Vue de dos du moniteur avec carte amovible rentrée pour offir une vue de dos nette.    Étiquette  Description Utilisez Étiquette du numéro de série à  Pour contacter Dell pour le soutien technique. code barre Etiquette réglementaire  Indique les agréments réglementaires. Remarque : L'étiquette réglementaire des valeurs nominlaes et l'étiquette du numéro de série en code barre apparaissent lorsque la plaque est ôtée du  logement USB.   Vue Latérale  ...
  • Page 6: Vue De Dessous

     Vue de droite   Étiquette  Description Ports USB descendants   Vue de Dessous Vue de dessous    Étiquette  Description Connecteur du cordon d'alimentation CA Connecteur d'alimentation de la Soundbar Dell Connecteur DVI Connecteur VGA Port USB montant Ports USB descendants Spécifications du moniteur Spécifications de l'écran plat...
  • Page 7 Rapport de contraste 1000 à 1 (typique) Rapport de contraste dynamique 50.000 à 1 (max.) Revêtement de surface Antireflet avec revêtement dur 3H Rétro-éclairage Système edgelight CCFL (2) Temps de réponse 5 ms standard Gamme de couleurs 80%* *La gamme de couleurs du [P1911] (standard) est basée sur les normes d'essais CIE1976 (80%) et CIE1931 (72%). Spécifications de la Résolution Plage de balyage horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 56 Hz à 75 Hz (automatique) Résolution optimale préréglée 1440 x 900 à 60 Hz Résolution maximale préréglée 1440 x 900 à 60 Hz Modes vidéo pris en charge 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080P Capacités d'affichage vidéo (lecture DVI)
  • Page 8: Caracrtéristiques Environnementales

    Prise Sub-D miniature à 15 broches, connecteur bleu; DVI-D, Type de connecteur connecteur blanc Numérique: Détachable, DVI-D, Broches pleines, Expédié détaché du  moniteur Type du câble de signal Analogique: Détachable, D-sub, 15 broches, livré fixé au moniteur Dimensions (avec base) Hauteur (Compressé) 314,68 mm (12,39 pouces) Hauteur (Etendu) 436,3 mm (17,18 pouces) Largeur 442,87 mm (17,45 pouces) Profondeur 171,90 mm (6,77 pouces) Dimensions (sans base) Hauteur 289,77 mm (11,42 pouces) Largeur 442,87 mm (17,45 pouces) Profondeur...
  • Page 9: Assignations Des Broches

    L'OSD fonctionnera uniquement en mode fonctionnement normal. Lorsqu’un bouton est pressé en mode désactivé, l’un des messages suivants s’affiche :  Activez l’ordinateur et l’ordinateur pour avoir accès à l’OSD. ® REMARQUE : Ce moniteur est compatible ENERGY STAR -et compatible. * La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble principal du moniteur. ** Consommation d'électricité maximale de luminance maximale, Soundbar Dell et USB actif.  Assignations des broches Connecteur VGA Numéro  Côté 15-broches du câble de signal  connecté broche Vidéo-Rouge Vidéo-Vert Vidéo-Bleu...
  • Page 10: Capacité Plug And Play

    Numéro  24-broches du câble de signal Connecté  de broche TMDS RX2- TMDS RX2+ Masse TMDS Flottant Flottant Horloge DDC Données DDC Flottant TMDS RX1- TMDS RX1+ Masse TMDS Flottant Flottant Alimentation +5V/+3.3V Test-Auto Détection connexion à chaud TMDS RX0- TMDS RX0+ Masse TMDS Flottant Flottant Masse TMDS Horloge TMDS+ Horloge TMDS- Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données ...
  • Page 11: Lignes Directrices Relatives À La Maintenance

    4 descendants - 2 sur retour ; 2 sur le côté gauche REMARQUE : fonctionnalité USB 2.0 nécessitant un ordinateur capable d'USB 2.0   REMARQUE : L'interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode d'économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur et que vous le ral ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale.  Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD  Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe. Le résultat visible est un pixel fixe  qui apparaît comme une tâche décolorée sombre ou brillante extrêmement minuscule. Dans presque chaque cas, ces pixels fixes sont difficiles à voir et  n'amoindrissent pas la qualité d'affichage ni la capacité d'utilisation. On considère un écran avec 1 à 5 pixels fixes comme normal et dans les standards de la  concurrence. Pour plus d'information, voir le site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com. Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.  AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d'alimentation de la prise murale.  Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial  pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des  nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé.  Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un  film trouble sur le moniteur.
  • Page 12: Contacter Dell

    Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires  Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité :  http://www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).. REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et ...
  • Page 13: Aide À L'installation De Powernap

    Retour à la Table des Matières Aide à l'installation de PowerNap Pour installer PowerNap, procédez comme suit:  ® ® 1. Vérifiez la configuration système requise Windows XP, Windows Vista , Windows 2. Installez Entech API Installer 3. Installez le logiciel PowerNap Installer Retour à la Table des Matières...
  • Page 14: Installation De Votre Moniteur

    Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ P1911  Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec  accès à Internet 1. Allez sur http://support.dell.com, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.  2. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1440 X 900. REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1440 X 900, veuillez contacter Dell™ pour demander un Adaptateur Graphique qui prend  en charge ces résolutions.    Retour à la Table des Matières...
  • Page 15 Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ P1911  Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™. Sous Windows XP: 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Sélectionnez Avancé. 4. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc). 5. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote (par exemple http://www.ATI.com http://www.NVIDIA.com 6. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1440 X 900. ® ® Sous Windows Vista ou Windows 1. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Personnalisation. 2. Cliquez sur Modifier les paramètres d’affichage.
  • Page 16: Opération Du Moniteur

    Retour à la Table des Matières   Opération du moniteur  Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P1911   Utilisation des commandes du panneau avant   Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)   Logiciel PowerNap   Réglage de la résolution maximale   Utiliser la SoundBar Dell (En Option)   A l'aide de l'inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical   Faire tourner le moniteur   Régler les paramètres d'affichage de rotation de votre système Utilisation des commandes du panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs  numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran).   Boutons sur le panneau...
  • Page 17: Utilisation De L'affichage À L'écran (Osd)

    Utiliser le bouton de mise sous tension pour allumer et éteindre le  moniteur. Le voyant vert indique que le moniteur est allumé et prêt à  Mise sous tension fonctionner. Le voyant orange indique que le moniteur est en mode  (avec voyant de mise  DPMS (économie d’énergie). sous tension)   Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)  Accéder le Système Menu REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera  automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également  enregistrés. Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Menu principal pour l'entrée analogique (VGA) Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI-D) REMARQUE:...
  • Page 18   Icône Menu et Sous- Description Menus Jauge énergétique Cette jauge indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur. Lorsque la jauge est de couleur verte, cela indique que le  moniteur utilise peu d’énergie. Lorsque la consommation d’énergie augmente, la jauge changera de couleur, de jaune et finalement  rouge. Luminosité/Contraste Utiliser ce menu pour activer la fonction de réglage de luminosité/contraste.            Luminosité 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétroéclairage. Appuyez sur le bouton  pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton baisser la luminosité (min 0 ~ max 100).  REMARQUE: Le réglage de la luminosité sera grisé pendant les périodes « Atténuation d’écran » de la fonction PowerNap lorsque l’économiseur d’écran est activé.
  • Page 19      Sélection auto Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles. Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez sur   pour sélectionner la source d'entrée VGA. DVI-D Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI).  Appuyez sur   pour sélectionner la source d'entrée DVI. Réglages des  Le menu ‘Modes prédéfinis’ permet d’ajuster le mode de couleur et la température de couleur. Les sous-menus des paramètres des  couleurs couleurs sont différents pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo.    Format entrée  Vous permet de régler le mode d'entrée sur : couleurs RGB: Choisissez cette option si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD informatique de minerai utilisant le câble de HDMI  ou le HDMI à l'adaptateur DVI.  YPbPr: Choisissez cette option si le votre lecteur de DVD prend en charge uniquement la sortie YPbPr. Choix du mode Vous permet de régler le mode d'affichage sur : Graphisme : Choisissez ce mode si votre moniteur est connecté à votre ordinateur. ...
  • Page 20   Lorsque le mode Vidéo est sélectionné, les options suivantes peuvent être choisies : Film, Jeux, Sports ou Nature Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux films. Il s’agit du mode de préréglage par défaut.  Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux jeux.  Sports : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux sports.  Nature : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux paysages.    Cette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur de peau comme  désiré. Utilisez  pour ajuster la teinte entre '0' et '100'. Appuyez sur  pour augmenter la quantité de vert dans l'image vidéo. Appuyez sur  pour augmenter la quantité de violet dans l’image vidéo.
  • Page 21   Sous-menu des paramètres d’affichage pour l’entrée DVI-D     Mode Large Règle le rapport d’image sur 4:3 ou au format plein écran.    Position Utilisez les boutons  pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). horizontale REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages horizontal  ne sont pas disponibles.    Vertical Position Utilisez les boutons  et   pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).   REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages vertical ne sont pas disponibles.
  • Page 22      Langue Cette option permet de choisir une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe,  Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD. Transparence Cette fonction sert à modifier le fond de l'OSD d'opaque à transparent. Menu    Minuteur du menu Délai de l'OSD:  Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.  Utilisez les boutons  et   pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes    Verrou du menu Permet de contrôler l’accès des utilisateurs aux réglages. Lorsque Verrouillage est sélectionné, aucun réglage de la part des utilisateurs  n’est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés.   REMARQUE : Lorsque l’OSD est verrouillé, et si le bouton « menu » est pressé, l’utilisateur est ramené directement au menu de  paramétrage de l’OSD, avec la fonction de verrouillage de l’OSD sélectionnée. Sélectionner « Déverrouiller » pour obtenir le déverrouillage et  permettre à l’utilisateur d’accéder à tous les paramètres applicables.
  • Page 29 Retour à la Table des Matières  Installation de votre moniteur Moniteur à écran plat Dell™ P1911  Réglage de la résolution d'affichage sur 1440 X 900 (maximum) ® ® Pour des performances d'affichage optimales en utilisant les systèmes d'exploitation Microsoft Windows , configurez la résolution d'affichage sur 1440 X  900 pixels en effectuant les étapes suivantes: Sous Windows XP: 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Déplacez la barre de curseur vers la droite en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et réglez la résolution de l'écran sur 1440 X 900. 4. Cliquez sur OK. ® ® Sous Windows Vista ou Windows 1.
  • Page 30 Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.  © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces contenus de toute manière que ce soit et sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite.  Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de commerce de Dell Inc;  Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; Intel est une marque déposée par Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays; AVI sont des marques de commerce de Advanced Micro Devices, Inc; ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency.  En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. ...
  • Page 31: Installer Votre Moniteur

    Retour à la page de sommaire   Installer Votre Moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P1911   Connecter la base   Connecter le moniteur   Organiser vos câbles   Connexion de la Soundbar (en option)   Enlever la base    Montage mural (option) Connecter le support REMARQUE :La base est détachée lorsque l'écran est livré depuis l'usine. REMARQUE :Ceci s'applique pour un moniteur avec un socle. Lorsque vous achetez le support AIO OptiPlex™ USFF 780/ OptiPlex™ SFF 980, veuillez vous référer au guide  d'installation respectif du support AIO pour les instructions d'installation.
  • Page 32: Brancher Le Câble Vga Bleu

    Brancher le câble VGA bleu   REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d'illustration. L'aspect peut varier sur l'ordinateur. Brancher le câble USB Après avoir terminé le branchement du câble DVI/VGA, suivez la procédure ci-dessous pour brancher le câble USB sur l'ordinateur et terminer la configuration  du moniteur : Branchez le câble USB montant (cable fourni) sur le port montant du moniteur puis sur le port USB approprié de votre ordinateur (voir la vue de dessous pour les détails).  Branchez les périphériques USB sur les ports USB descendants (sur le côté ou en dessous) du moniteur. (Voir les vues de côté de dessous pour les détails.)  3. Branchez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur une prise secteur proche.  4. Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image ne s'affiche, voir Résolution des problèmes. 5. Utilisez le porte-câble sur le support du moniteur pour organiser les câbles.  Organiser vos câbles  ...
  • Page 33: Connexion De La Soundbar Dell

    Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter votre écran pour réaliser le raccordement des câbles),  utilisez la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. Connexion de la Soundbar Dell PRUDENCE : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Sound Bar Dell.  REMARQUE : La sortie de +12 VCC du connecteur d'alimentation de la Soundbar est uniquement adapté à la Soundbar Dell. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux fentes avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place. Connectez la soundbar sur la prise d'alimentation audio DC-out (voir la vue dessous pour les détails). Insérez la mini prise stéréo verte sortant de l'arrière de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur.   Enlever la base REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l'écran LCD en enlevant la base, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE :Ceci s'applique pour un moniteur avec un socle. Lorsque vous achetez le support AIO OptiPlex™ USFF 780/ OptiPlex™ SFF 980, veuillez vous référer au guide  d'installation respectif du support AIO pour les instructions d'installation.
  • Page 34: Montage Mural (Option)

    Pour enlever la base : 1. Faites pivoter la base pour permettre d'accéder au bouton de dégagement de la base. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement de la base et maintenez le enfoncé. 3. Soulevez la base et éloignez la du moniteur.   Montage mural (option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Se reporter à la notice d’emploi accompagnant le kit de montage du socle compatible VESA. 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. 2. Enlever le support. 3. A l’aide d’un tournevis, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4.
  • Page 35: Dépannage

    Retour à la page de sommaire   Dépannage Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ P1911   Test-Auto   Diagnostiques intégrés    Problèmes généraux   Problèmes spécifiques au produit   Problèmes spécifiques au Universal Serial Bus   Problèmes liées à la Soundbar Dell MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité.  Test-Auto Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont  connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes :  1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.  2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique  (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur.  3. Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne  correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation LED reste en vert. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de  dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.    ou    4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 'Le  moniteur entre en mode d'économie d'énergie après 15 minutes s'il est laissé dans cet état.  5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.  Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, ...
  • Page 36: Problèmes Généraux

    Image comportant des vagues Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. ou un léger mouvement Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Effectuer la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Vérifiez les facteurs environnementaux. Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.  Pixels manquants L'écran LCD affiche des points. Éteignez et rallumez. Certains pixels allumés d'une manière permanente sont un défaut naturel de la  technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels,  voir le site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com. Pixels fixess L'écran LCD affiche des points  Éteignez et rallumez. lumineux. Certains pixels allumés d'une manière permanente sont un défaut naturel de la  technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels,  voir le site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com. Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine.
  • Page 37: Problèmes Spécifiques Au Produit

    Contactez Dell immédiatement.  Mauvais fonctionnement Assurez-vous que le câble vidéo reliant l'ordinateur et le moniteur est correctement  Problèmes intermittents marche et arrêt du moniteur branché et fixé. Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème  intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur manquante Couleur d'image manquante Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran. Assurez-vous que le câble vidéo reliant l'ordinateur et le moniteur est correctement  branché et fixé. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Mauvaise couleur La couleur de l'image n'est pas Passez le mode de couleur dans l’OSD Paramètres Couleurs à ‘Graphiques’ ou ‘Vidéo’ en bonne fonction de l’application.
  • Page 38 d'une montre pour augmenter le volume. Nettoyez et rebranchez le câble d'entrée ligne audio.  Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (par exemple un lecteur de CD portable). Son déformé La carte son de l'ordinateur est Éliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.  utilisée comme source audio Assurez-vous que la fiche d'entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise  de la carte son. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes.  Diminuez le volume de l'application audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour baisser le volume.

Table des Matières