Sommaire des Matières pour Candy Superior ProWash 500 TCA474TM5-S
Page 3
Grazie per aver scelto questo prodotto. giocare un ruolo decisivo nell’assicurare che i Siamo orgogliosi di offrirti un prodotto ideale RAEE non diventino un problema ambientale; per te e la miglior gamma completa di basta seguire qualche semplice regola: elettrodomestici per la vita di tutti i giorni. i RAEE non vanno mai buttati nella ...
Page 4
1. NORME GENERALI DI Evitare che i bambini giochino con la lavatrice o che si occupino SICUREZZA della sua pulizia e manutenzione Questo apparecchio è destinato senza supervisione. ad uso in ambienti domestici e I bambini dovrebbero essere simili come per esempio: ...
Page 5
Per ulteriori informazioni sul lasciare lavatrice prodotto o per consultare la esposta a pioggia, sole o ad scheda tecnica fare riferimento altri agenti atmosferici. al sito internet del produttore. In ogni caso di guasto e/o di malfunzionamento, si consiglia di Collegamento elettrico e spegnere la lavatrice, chiudere prescrizioni di sicurezza...
Page 6
2. INSTALLAZIONE Svitare le 2 o 4 viti "A" sul lato posteriore e rimuovere i 2 o 4 distanziali "B" come in figura 1. Porre gli accessori di protezione in dotazione "C" (figura 2). ACCESSORIO VENDUTO SEPARATAMENTE...
Page 7
di quello del tubo della lavatrice, a un’altezza minima di 50 cm. e massima di 75 cm. dal pavimento (figura 4). Se necessario, utilizzare l’accessorio curvo* per un miglior fissaggio e supporto del tubo di scarico. Se in dotazione al modello acquistato: Per spostare facilmente la lavatrice, ...
Page 8
Collegamento idraulico Allacciare il tubo dell’acqua al rubinetto (figura 6) utilizzando solamente il tubo fornito con l'apparecchio (i vecchi tubi non devono essere riutilizzati). IN ALCUNI MODELLI, potrebbero essere presenti più delle seguenti caratteristiche: HOT&COLD (figura 7): predisposizione ...
Page 9
3. CONSIGLI PRATICI Caricare massimo propria lavabiancheria Indicazioni sul carico eliminare eventuali sprechi energia, acqua o detersivo si raccomanda Durante selezione bucato, di utilizzare la massima capacità di carico assicurarsi: della propria lavabiancheria. È possibile infatti risparmiare fino al 50% di energia - di avere eliminato dalla biancheria oggetti con un carico pieno effettuato con un metallici, come fermagli, spille, monete;...
Page 10
Per utilizzare la quantità appropriata di utilizzo eccessivo detersivo detersivo, ammorbidente o eventuali altri produrrà schiuma che non consentirà un additivi, ogni lavaggio attenersi corretto svolgimento del ciclo e potrebbe scrupolosamente alle indicazioni fornite pregiudicare la qualità del lavaggio e del dal produttore: un uso e un dosaggio risciacquo.
Page 11
4. PULIZIA E MANUTENZIONE svuotare completamente i tubi da ogni residuo d’acqua. ORDINARIA Scollegare la lavatrice dalla presa di corrente. Una corretta cura dell’elettrodomestico può prolungarne il ciclo di vita. Staccare il tubo dalla fascetta e portare il tubo verso il basso, svuotando l’acqua Pulizia esterna dell'apparecchio completamente in un catino.
Page 12
5. CONTROLLO REMOTO (WI-FI) Questo apparecchio è equipaggiato di Ruotare manopola programmi tecnologia Wi-Fi che consente il controllo da posizione CONTROLLO REMOTO (Wi-Fi) remoto della macchina tramite App. : la porta si blocca, i tasti del pannello comandi vengono disabilitati. ASSOCIAZIONE ELETTRODOMESTICO SU Aprire l'App e procedere con l'avvio del ...
Page 13
6. GUIDA RAPIDA ALL'USO 7. COMANDI E PROGRAMMI Questa lavatrice è in grado di adattare automaticamente il livello dell’acqua al tipo e alla quantità della biancheria. Questo sistema porta ad una diminuzione dei consumi d’energia e ad una riduzione sensibile dei tempi di lavaggio. Selezione del programma ...
Page 14
Tasto AVVIO/PAUSA ATTENZIONE: non toccare i tasti all'inserimento della Chiudere la PORTA prima di premere il spina perché la macchina, nei primi tasto AVVIO/PAUSA. secondi, effettua un'autocalibrazione che potrebbe essere interrotta: se ciò avvenisse la macchina potrebbe non Per far partire il ciclo selezionato con i ...
Page 15
A fine ciclo spegnere la lavabiancheria Per la salvaguardia dei tessuti, non è portando la manopola programmi in possibile aumentare la temperatura oltre posizione OFF. la massima prevista per ogni programma. Se si vuole eseguire un programma di ...
Page 16
Tasto OPZIONI Tasto STIRO FACILE (Selezionabile solo in alcuni programmi) Questo tasto permette di scegliere tra differenti opzioni (selezionabili solo in Questa funzione permette di ridurre al alcuni programmi): minimo la formazione di pieghe, eliminando le centrifughe intermedie o riducendo l'intensità...
Page 17
- DELICATI (due pressioni del tasto) Tasto LIVELLO DI SPORCO/RAPIDI/ Grazie all’ausilio del vapore, il ciclo LIVELLO VAPORE consente di rinfrescare e rilassare le pieghe capi dopo l’uso. Questo tasto permette di scegliere tra programma è composto da una fase seconda differenti opzioni,...
Page 18
Premere AVVIO per terminare il ciclo con Display la fase di centrifuga (eventualmente riducibile o annullabile tramite l’apposito Il sistema di segnalazione del display tasto) e scarico. consente di essere costantemente informati sul funzionamento dell’apparecchio. Grazie ad un controllo elettronico lo ...
Page 19
3) SPIA Kg Detector (attiva solo in alcuni - ACCESA PER 1 SECONDO, POI SPENTA PER 3 SECONDI: l'oblò è aperto. Non è programmi) possibile attivare il controllo remoto. Durante i primi minuti di funzionamento la spia "Kg Detector" rimane accesa mentre 5) SPIA BLOCCO TASTI la macchina calcola il tempo restante alla fine del ciclo, in base alla quantità...
Page 20
Tabella programmi (MAX.) DETERSIVO PROGRAMMA (fare riferimento al cruscotto) (MAX.) 1 o 2 40° SPECIAL 49' 30° 1,5 1,5 30° 2,5 2,5 2,5 2,5 RAPIDI 40° 3,5 3,5 3,5 3,5 30° SPORT PLUS 39' 1,5 1,5 2,5 2,5 COTONE PERFETTO 40°...
Page 21
Note da considerare In tutti i programmi è possibile ridurre la * La massima capacità carico velocità della centrifuga secondo il consiglio biancheria asciutta differisce a seconda del fabbricante del tessuto, oppure per capi del modello (fare riferimento al cruscotto). molto delicati eliminare la fase di centrifuga.
Page 22
SPORT PLUS 39' Descrizione programmi Realizzato per rimuovere lo sporco dagli indumenti tecnici utilizzati per la palestra e Per trattare i vari tipi di tessuto e le varie lo sport. Il programma prevede un lavaggio gradazioni di sporco, la lavatrice è dotata di minuti bassa temperatura.
Page 23
RISCIACQUO JEANS Questo programma effettua 3 risciacqui Questo programma è stato studiato per della biancheria con centrifuga intermedia avere la massima qualità di lavaggio su (eventualmente riducibile annullabile tessuti resistenti come i jeans: ideale per tramite l’apposito tasto). È utilizzabile per rimuovere sporco senza...
Page 24
MAX, La vaschetta detergente presenta Preparazione del lavaggio le tacche per l’indicazione di livello massimo di detersivo che non deve Apertura / Chiusura del cestello essere superato Aprire lo sportello della lavatrice. Quando i tessuti presentano macchie Aprire il cestello premendo sul pulsante ...
Page 25
8. RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA Nel caso si pensi che la lavatrice non funzioni in modo corretto, consultare la breve guida sotto riportata, con alcuni suggerimenti pratici per risolvere le anomalie più comuni. SEGNALAZIONE ERRORI Modelli dotati di display: gli errori verranno visualizzati tramite un numero ...
Page 26
ALTRE ANOMALIE Problema Possibili cause e soluzioni pratiche lavatrice Verificare che la spina sia inserita in modo corretto. Controllare che non manchi l’alimentazione elettrica. funziona / non parte Appurare che la presa di corrente funzioni, provandola con un altro apparecchio come ad esempio una lampada. Verificare la corretta chiusura della porta.
Page 27
Tranne per l'elenco dei ricambi disponibili Garanzia nel nostro sito internet, in nessun caso si Il prodotto è garantito, oltre che ai sensi di dovrebbe riparare o tentare di riparare legge, alle condizioni e nei termini riportati l'apparecchio soli riparare sul certificato di garanzia convenzionale l'apparecchio da persone inesperte e/o non inserito nel prodotto.
Page 29
Merci d'avoir choisi ce produit. peuvent jouer un rôle important en veillant à Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal ce que les DEEE ne deviennent pas un pour vous et la meilleure gamme complète problème environnemental. Il est essentiel d’électroménagers pour votre...
Page 30
1. RÈGLES GÉNÉRALES des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil. Les DE SÉCURITÉ enfants ne doivent pas jouer Le produit est conçu pour être avec l'appareil. Le nettoyage et utilisé dans un foyer domestique, l’entretien de l’appareil ne doit comme: pas être fait par des enfants sans - Le coin cuisine dans des...
Page 31
Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le ATTENTION: modèle utilisé (voir le bandeau de l’eau peut atteindre commande). températures très élevées pendant le lavage. Consulter site fabricant pour plus d’informations. N’exposez pas la machine à la ...
Page 32
2. INSTALLATION Dévissez les 2 ou 4 vis "A" sur le dos de l’appareil et retirer les 2 ou 4 cales "B" comme illustré sur la figure 1. Poser les enjoliveurs “C”, livrés avec l’appareil (figure 2). ACCESSOIRE VENDU SÉPARÉMENT...
Page 33
50 cm de hauteur et 75 cm. maximum du sol (figure 4). Si nécessaire, utilisez l’accessoire courbe*, pour vous aider à mieux fixer l’appareil et le support du tube d’évacuation. Au cas où votre modèle serait fourni avec l’accessoire: Pour pouvoir déplacer facilement le ...
Page 34
Raccordement à l’eau Brancher le tuyau d’eau au robinet (figure 6). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une ancienne installation). CERTAINS MODÈLES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: CHAUD ET FROID (figure 7): conduites ...
Page 35
3. CONSEILS PRATIQUES Maximisez le volume de chargement Utilisez capacité maximale chargement de votre appareil. Conseils de chargement Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 Lorsque vous triez le linge, assurez- demi-charges. vous: Avez-vous besoin d’effectuer un prélavage? - avoir éliminé...
Page 36
Une quantité trop importante de lessive Lorsque vous lavez des blancs très entraîne un excès de mousse, ce qui sales, nous vous recommandons empêche un déroulement correct du d’utiliser le programme coton à 60°C cycle. Cela peut également affecter la ou au-dessus et d’utiliser une lessive qualité...
Page 37
4. ENTRETIEN ET Suggestions lors d’un déménagement NETTOYAGE ou une absence prolongée Un entretien approprié de votre appareil Si la machine doit être stockée dans une pièce peut prolonger sa durée de vie. non chauffée pendant une longue période, vidangez toute l’eau avant votre départ.
Page 38
5. CONTRÔLE À DISTANCE (WI-FI) Cet appareil est équipé de la technologie Tournez le sélecteur de programmes sur Wi-Fi qui vous permet de le contrôler à la position CONTRÔLE À DISTANCE distance via une application. (Wi-Fi) : la porte sera verrouillée et commandes tableau commande seront désactivées.
Page 39
6. GUIDE D'UTILISATION 7. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage. Sélection du programme Mettez le lave-linge en fonction et ...
Page 40
Touche DÉPART/PAUSE ATTENTION: ne touchez pas les touches lors du Fermez la porte avant d’appuyer sur la branchement de la machine car elle touche DÉPART/PAUSE. étalonne système durant premières secondes. Ceci pourrait Pour démarrer le cycle souhaité avec les engendrer un mauvais fonctionnement.
Page 41
Afin de préserver les tissus, il n’est pas Le sélecteur de programmes doit être possible d’augmenter la température au- positionné sur OFF à l’issue de chaque delà température maximum cycle ou avant le début du cycle autorisée pour chaque programme. suivant pour sélectionner un nouveau programme.
Page 42
Touche REPASSAGE FACILE Touche OPTIONS Cette touche vous permet de choisir (Disponible uniquement sur certains pour différentes options (disponibles programmes) certains programmes uniquement): Cette fonction vous permet de réduire les plis, autant que possible, en éliminant les - PRÉLAVAGE essorages intermédiaires ou en réduisant l'intensité...
Page 43
- DÉLICATS (appuyez deux fois sur la Touche DEGRE DE SALISSURE / touche) RAPIDES / NIVEAU DE VAPEUR Grâce à la vapeur, le cycle rafraîchit et détend les plis des vêtements après Cette touche vous permet de choisir utilisation. Le programme consiste en différentes options fonction...
Page 44
Durant l’étape de rétention d’eau dans le Le verrouillage des commandes peut tambour, la machine est en mode pause. être annulé facilement en appuyant simultanément à nouveau sur les deux Appuyez sur DÉPART pour terminer le boutons ou en éteignant la machine. cycle avec l’étape d’essorage (qui peut être réduit ou éliminé...
Page 45
2) INDICATEUR REPASSAGE FACILE - S’ALLUMER SECONDE, PUIS S’ÉTEINDRE 3 SECONDES: la porte est Ce voyant indique la sélection de l’option ouverte. Le contrôle à distance ne peut correspondante. pas être activé. 3) INDICATEUR Detector (actif uniquement dans certains programmes) 5) INDICATEUR VERROUILLAGE ...
Page 46
Table des programmes (MAX.) DÉTERGENT PROGRAMME (voir tableau de commande) (MAX.) 1 o 2 40° SPECIAL 49' 30° 1,5 1,5 30° 2,5 2,5 2,5 2,5 RAPIDE 40° 3,5 3,5 3,5 3,5 30° SPORT PLUS 39' 1,5 1,5 2,5 2,5 40° COTON PARFAIT 59' 2,5 2,5 3,5 3,5 MIXTES &...
Page 47
Veuillez lire ces informations La vitesse d’essorage peut également être * Capacité de chargement maximale de réduite pour correspondre aux exigences de vêtements secs selon le modèle utilisé certaines étiquettes de tissu ou dans le cas de (voir le bandeau de commande). tissus très délicats pour annuler complètement l’essorage.
Page 48
temps. Cette option lave à une température Description des programmes moyenne adaptée à n’importe quel type de tissu. Recommandé pour petites Pour nettoyer différents types de tissu et niveaux de salissure, le lave-linge dispose charges et les articles légèrement sales. de programmes spécifiques qui satisfont SPORT PLUS 39' tous les besoins de lavage (voir tableau des...
Page 49
VIDANGE & ESSORAGE articles à laver à la main ou bien le linge en Ce programme réalise la vidange et un soie ou dont l’étiquette précise «À laver essorage maximal. Vous pouvez supprimer comme de la soie». ou réduire l’essorage à l’aide du bouton JEANS SÉLECTION DE L’ESSORAGE.
Page 50
MAX - Le niveau maximum de détergent Préparation lavage est précisé sur le bac à produits. Ne dépassez pas ce niveau de remplissage. Ouverture/Fermeture tambour Ouvrir la porte du lave-linge. Quand les tissus présentent des Ouvrir le tambour en appuyant sur le bouton tâches qui nécessitent d'être traitées (A), et positionner en même temps l'autre avec des produits blanchissants liquides,...
Page 51
8. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs. RAPPORTS D’ERREURS Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2). ...
Page 52
AUTRES ANOMALIES Type d’anomalies Causes probables et résolutions Le lave-linge ne lance Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. Vérifiez que le produit est sous tension. cycle Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en lavage. branchant un autre appareil électrique. La porte peut-être mal fermée.
Page 53
À l'exception de la liste des pièces Garantie détachées disponibles sur notre site Web, Le produit est garanti selon les termes et vous ne devez en aucun cas réparer ou conditions énoncées dans le certificat tenter de réparer l'appareil ou de faire fourni avec le produit.
Page 55
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, entschieden haben. Wir freuen uns, Ihnen das dass elektrische und elektronische Altgeräte ideale Produkt bestmögliche, (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der vollständige Sortiment an Haushaltsgeräten Umwelt nicht schaden: für Ihren Alltag bieten zu können.
Page 56
1. GENERELLE physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer SICHERHEITSHINWEISE Unerfahrenheit oder Unkenntnis Dieses Gerät ist ausschließlich nicht in der Lage sind, die für den Haushaltsgebrauch konzipiert Waschmaschine sicher zu bedienen, bzw. für den haushaltsnahen dürfen die Waschmaschine nicht Gebrauch, wie z.B: ohne Aufsicht oder Anweisung durch - Teeküchen für das Personal von...
Page 57
Vergewissern Sie sich, dass Bevor Sie die Waschmaschine ein Teppich nicht die Maschine reinigen, ziehen Sie das Gerät vor Ventilatorenöffnungen, und drehen Sie die Wasserzufuhr ab. behindert. Bringen Sie keine Schnur an, Nach der Installation, sollte das um die Maschine vorzuziehen.
Page 58
2. INSTALLATION Lösen Sie die 2 bzw. 4 Schrauben "A" auf der Geräterückseite und entfernen die 2 bzw. 4 Distanzstücke "B" wie in Abbildung 1 gezeigt. Anziehen mitgelieferten Zierteile “C” anbringen (Abbildung 2). SEPARAT ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR...
Page 59
besser - in einer Mindesthöhe von 50 cm und höchstens 75 cm. vom Boden an einen festen Abfluß anschließen, dessen Durchmesser größer als der des Geräteschlauchs sein muß (Abbildung 4). Falls notwendig, benutzen Sie das gebogene* Zusatzteil um einen besseren Halt für das Abwasserrohr zu erreichen.
Page 60
Wasseranschluss Bitte das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Zulaufschlauch (keinesfalls alten Schlauch benutzen) Wasseranschluß verbinden (s. Abbildung 6). EINIGE MODELLE enthalten ein oder mehrere der folgenden Eigenschaften: HEIß&KALT (Abbildung Wasserverbindungseinstellungen mit heiß und kalt für höhere Energieeinsparungen. Verbinden Sie den grauen Schlauch mit dem Wasserhahn und den roten mit dem Heißwasserhahn.
Page 61
3. PRAKTISCHE TIPPS Maximieren Sie die Füllmenge Erzielen Sie den besten Energie-, Wasser- Beladungstipps und Waschmittelverbrauch, in dem sie Ihre Waschmaschine immer voll füllen. Sichern Beim Sortieren der Wäsche, beachten Sie 50% Energie beim Waschen einer vollen Sie folgende Punkte: Ladung im Gegensatz zu zwei halben Ladungen.
Page 62
- Weißer Schleier auf der Kleidung am Befolgen Sie für eine richtige Dosierung Ende des Waschvorgangs: Dies ist Waschmittels, Weichspüler oder normal, da das Waschmittel nicht von der sonstiger Reinigungsmittel immer die Wäsche aufgenommen wird. Empfehlungen Herstellers: Eine ordnungsgemäße Verwendung - Schaumbildung im letzten Spülgang: Geräts mit der richtigen Dosierung...
Page 63
4. WARTUNG UND Vorschläge für anhaltenden REINIGUNG Nichtgebrauch Die richtige Wartung und Pflege Ihres Sollte die Maschine in einem überhitzten Elektrogeräts kann seine Lebensdauer Raum gelagert sein, lassen Sie das verlängern. gesamte Wasser aus den Schläuchen. Ziehen Sie alle Stecker aus der Maschine. Reinigen der Außenseite Trennen Sie den Schlauch von dem Riegel und ...
Page 64
5. FERNBEDIENUNG (WLAN) Dieses Gerät ist mit WLAN-Technologie Drehen Sie den Programmwahlschalter ausgestattet, so dass Sie es über eine App auf FERNBEDIENUNG (WLAN) : Die steuern können. Türe wird verriegelt und das Bedienfeld deaktiviert. GERÄTEPAARUNG (AUF APP) Starten Sie den Waschgang über die - ...
Page 65
6. KURZANLEITUNG 7. STEUERUNG UND PROGRAMME Dieses Gerät verfügt über eine moderne Mengenautomatik, die automatisch die benötigte Wassermenge, den Energieverbrauch und die Waschdauer anpasst. Programmauswahl Schalten Sie Ihr Gerät ein und wählen Sie das benötigte Programm aus. Stellen wenn nötig eine ...
Page 66
Zum Starten des gewählten Waschgangs WARNUNG: voreingestellten Parametern drücken Sie START/PAUSE. Wenn das Berühren beim Einstecken des Geräts Programm läuft, zeigt die Anzeige die zu in keinem Fall die Tasten, da sich die erwartende Zeitdauer an. Maschine in den ersten Sekunden kalibriert.
Page 67
UNTERBRECHEN DER MASCHINE Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL Während ein Programm läuft, kann die Durch das Drücken dieser Taste kann die Maschine durch einfaches Drücken der Höchstgeschwindigkeit gesenkt und, Taste START/PAUSE angehalten werden. wenn Sie wollen, der Schleudergang abgebrochen werden. Warten Leuchte ...
Page 68
Es wird empfohlen hierfür 20% der Diese Option muss ausgewählt vom Waschmittelhersteller empfohlenen werden, bevor die START/PAUSE- Waschmitteldosis angegebenen Taste gedrückt wird. Waschmittelfach zu verwenden. Wenn Option nicht ausgewählten Programm kompatibel ist, - EXTRA SPÜLEN blinkt die Optionskontrollleuchte zuerst ...
Page 69
Mit dieser Option haben Sie je nach Diese Optionen müssen Verschmutzungsgrad Stoffs Drücken Taste START/PAUSE Auswahl zwischen 3 Waschintensitätsstufen, ausgewählt werden. die die Länge des Programms verändern (sie kann nur bei einigen Programmen DAMPFSTUFE genutzt werden – siehe Programmtabelle). (nur bei einigen Modellen) - KURZPROGRAMME Die Taste wird aktiv, wenn Sie das...
Page 70
Diese Option eignet sich durch die Anzeigebereich elektronische, sehr geräuscharme Überwachung ideal für den nächtlichen Displaybereich werden wichtige Betrieb des Gerätes. Informationen für den Benutzer angezeigt. - REINIGUNG DER TROMMEL Die Option wurde entwickelt, um die Waschmaschinentrommel zu reinigen. Verwenden Sie nur Pulverwaschmittel.
Page 71
geändert werden kann. Wenn Sie eine Alle Verbrauchswerte und Programmschritte Kaltwäsche durchführen wollen, müssen werden dahingehend automatisch optimiert alle Anzeigelampen ausgeschaltet sein. und angepasst: - Benötigte Wassermenge nach Art und 7) ANZEIGEN SCHLEUDERDREHZAHL Menge der eingefüllten Wäsche Das zeigt die Schleudergeschwindigkeit des - Programmdauer nach Art und Menge ausgewählten Programms an, das mit der des eingefüllten Wäsche...
Page 72
Programmübersicht (MAX.) WASCHMITTEL PROGRAMM (siehe Steuertafel) (MAX.) 1 o 2 40° SPEZIAL 49' 30° 1,5 1,5 30° 2,5 2,5 2,5 2,5 KURZ 40° 3,5 3,5 3,5 3,5 30° SPORT PLUS 39' 1,5 1,5 2,5 2,5 BAUMWOLLE 40° 2,5 2,5 3,5 3,5 PERFEKT 59' MISCH &...
Page 73
Bitte beachten Sie folgende Hinweise: Die Schleuderdrehzahl kann je nach Modell * Die maximale Beladungskapazität (trockene und den Angaben auf dem Wäscheetikett auch Kleidung lt. Normtest) hängt von dem angepasst bzw. das Endschleudern komplett jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende). unterbunden werden. Die Steuerung geschieht dabei über die Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL.
Page 74
die bei mittlerer Temperatur gewaschen Programmbeschreibungen werden können. Empfohlen für kleine Waschladungen und leicht verschmutzte Zur Reinigung unterschiedlicher Gewebesorten Wäsche. und Verschmutzungen bietet die Waschmaschine eigene programme an, die allen Anforderungen SPORT PLUS 39' gerecht werden (siehe Programmtabelle). Entfernt Schmutz Schweiß...
Page 75
ABPUMPEN & SCHLEUDERN JEANS Dieses Programm ist eine Kombination aus Programm für die richtige Pflege Ihrer Abpumpen und maximaler Schleuderleistung. Lieblingsjeans, bei dem Waschrhythmus, Sie können den Schleudervorgang mit der Wasserstand und Schleuderprofil genau auf SCHLEUDERGANG-Taste auch verkürzten die Anforderungen des Textils abgestimmt oder ganz entfallen lassen.
Page 76
Waschvorbereitung Fach ist für Weichspüler, Duftmittel, Stärke und spezielle Zusatzmittel (wie z.B. Stärke und Waschblau) vorgesehen. Trommel öffnen / schließen Tür des Waschautomaten öffnen. Die Beschriftung MAX am Waschmittelbehälter Die Trommel beim Betätigen des Knopfes gibt die maximale Befüllung mit Waschmittel an. (A) öffnen, und gleichzeitig die andere Keinesfalls mehr einfüllen.
Page 77
8. PROBLEMLÖSUNGEN UND GARANTIE Wenn Sie der Meinung sind, das Gerät würde nicht korrekt funktionieren, dann finden Sie in der beigelegten Kurzanleitung einige praktische Tipps, wie die häufigsten Probleme zu beheben sind. FEHLER-BERICHT Geräte mit Display: die Störung wird durch den Buchstaben E zusammen mit einer ...
Page 78
SONSTIGE AUFFÄLLIGKEITEN Problem Mögliche Ursachen und praktische Lösungen Die Waschmaschine Stellen Sie sicher, dass das Gerät an einer funktionierenden Steckdose angeschlossen ist. geht nicht/startet nicht. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert, und testen Sie das mit einem anderen Gerät (eine Lampe) Es kann sein, dass die Tür nicht korrekt geschlossen ist: öffnen und schließen Sie es noch einmal.
Page 79
Abgesehen von der Ersatzteilliste auf Garantie unserer Website dürfen Sie das Gerät unter Die Garantiezeit des Gerätes entspricht keinen Umständen selbst reparieren oder den jeweiligen gesetzlichen Vorschriften. versuchen zu reparieren oder das Gerät Nähere Angaben zu Art und Umfang von unerfahrenen und/oder unqualifizierten Garantiebedingungen finden Personen reparieren lassen.
Page 81
Gracias por haber elegido este producto. La gente puede desempeñar una función Estamos orgullosos de ofrecer el producto importante a la hora de asegurarse de que ideal para ti y la mejor gama completa de los RAEE no se convierten en un problema electrodomésticos para tu rutina diaria.
Page 82
1. NORMAS DE seguridad hayan sido instruidas en su utilización de SEGURIDAD manera segura. Este producto es exclusivamente Los niños no deben jugar con el para uso doméstico o similar: electrodoméstico. Los niños no − zona de cocina para el deben ocuparse del mantenimiento personal de tiendas, oficinas y ni de la limpieza del electrodoméstico,...
Page 83
La capacidad máxima de colada caso fallo seca depende modelo funcionamiento, apagar la lavadora, usado (ver panel de control). cerrar el grifo del agua y no intentar repararla. Llamar de inmediato al Para consultar ficha Servicio de Atención al Cliente y producto, visitar la web del utilizar sólo piezas de recambio fabricante.
Page 84
2. INSTALACIÓN Extraer los 2 o 4 tornillos "A" que se encuentran en la parte posterior de la lavadora y quitar los dos 2 o 4 seguros de transporte "B", tal y como se muestra en la figura 1. Poner embellecedores ...
Page 85
lavadora, a una altura mínima de 50 cm. y máxima de 75 cm. del suelo (figura 4). En caso necesario, utilice el accesorio curvado* para una mejor fijación y soporte del tubo desagüe. En caso de que su modelo cuente con éllo: Para desplazar...
Page 86
Conexión a la red de agua Conectar la manguera de agua al grifo (figura 6), empleando únicamente manguera suministrada electrodoméstico (no reutilizar mangueras antiguas). ALGUNOS MODELOS tienen una o más de las siguientes características: Conexiones HOT&COLD para agua fría ...
Page 87
3. CONSEJOS PRÁCTICOS Cargar al máximo la lavadora Para ahorrar energía, detergente y tiempo, se recomienda cargar al máximo la lavadora. Consejos para colocar la ropa Es posible ahorrar hasta un 50% de energía en la lavadora con una única colada de carga llena, en lugar de dos coladas a media carga.
Page 88
Un exceso de detergente producirá un Para lavar ropa blanca sucia exceso de espuma, lo cual evitará que el y obtener excelentes resultados, emplear ciclo desarrolle correctamente. programas para algodón con temperaturas También podría afectar a la calidad del de 60°C o superiores y un detergente en lavado y del aclarado.
Page 89
4. LIMPIEZA Y Recomendaciones para el traslado MANTENIMIENTO o para largos períodos de inactividad de la lavadora Un mantenimiento adecuado de su electro- En el caso de que la lavadora estuviese doméstico puede prolongar su vida útil. inactiva durante un largo período de tiempo en lugares a bajas temperaturas, se recomienda Limpieza exterior...
Page 90
5. CONTROL REMOTO (WI-FI) Este electrodoméstico está equipado con Gire el selector de programa hasta la tecnología Wi-Fi que le permite controlarlo posición CONTROL REMOTO (Wi-Fi) de forma remoto a través de una app. la puerta se bloqueará y los mandos en el panel de control se desactivarán.
Page 91
6. GUÍA RÁPIDA 7. CONTROLES Y PROGRAMAS La lavadora regula automáticamente el nivel de agua según el tipo de ropa y la carga. Este sistema reduce el consumo energético y el tiempo de lavado. Selección de programas Encender la lavadora y seleccionar el ...
Page 92
Para iniciar el ciclo seleccionado con ATENCIÓN: los parámetros preconfigurados, pulse INICIO/PAUSA. Cuando el programa se no toque las teclas al enchufar la esté ejecutando, la pantalla mostrará el clavija en la toma de corriente, ya que tiempo restante. aparato calibra sistemas...
Page 93
PAUSAR LA LAVADORA Si la etiqueta no proporciona información específica, significa que se puede usar el Mientras se está ejecutando un ciclo, la centrifugado máximo previsto por el máquina puede detenerse simplemente programa. pulsando el botón INICIO/PAUSA. Para evitar dañar los tejidos, no es Espere a que se apague la luz de ...
Page 94
Tecla INICIO DIFERIDO - ACLARADO EXTRA Esta opción permite añadir un aclarado al Esta opción le permite pre-programar el final del ciclo de lavado y está diseñado ciclo de lavado para iniciarlo con una especialmente para las personas con posterioridad de hasta 24 horas.
Page 95
- RÁPIDOS Tecla PROGRAMAS ESPECIALES Esta tecla se activa cuando seleccionas el programa RÁPIDO (14'/30'/44') en el (Sólo en algunos modelos) mando y te permite seleccionar uno de los Esta tecla permite escoger entre tres ciclos indicados. solo diferentes opciones (disponibles para algunos programas): - NIVEL DE VAPOR...
Page 96
Esta opción solo se puede seleccionar Cierre escotilla ANTES para programa DESAGÜE & seleccionar INICIO/PAUSA. CENTRIFUGADO. Cuando INICIO/PAUSA presiona Estas opciones deben seleccionarse con la puerta cerrada, el indicador se antes de pulsar el botón de INICIO/ parpadeará y luego de manera fija. PAUSA.
Page 97
- Ajusta la velocidad de centrifugado de 8) INDICADORES OPCIONES acuerdo a la carga, evitando así Los indicadores muestran las opciones que cualquier desequilibrio. pueden seleccionarse teclas correspondientes. 4) INDICADOR Wi-Fi En los modelos equipados con Wi-Fi, 9) INDICADORES NIVEL DE SUCIEDAD indica el estado de la conexión.
Page 98
Tabla de programas (MAX.) DETERGENTE PROGRAMA (ver panel de control) (MAX.) 1 o 2 40° ESPECIAL 49' 30° 1,5 1,5 30° 2,5 2,5 2,5 2,5 RÁPIDOS 40° 3,5 3,5 3,5 3,5 30° DEPORTE PLUS 39' 1,5 1,5 2,5 2,5 ALGODÓN 40°...
Page 99
Por favor lea estas notas: velocidad centrifugado puede * La capacidad máxima de colada seca reducirse también, para que coincida con depende del modelo usado (ver panel de las directrices sugeridas en la etiqueta de la control). prenda, incluso para tejidos delicados cancelar...
Page 100
temperatura media adecuada para Descripción de los programas cualquier tipo de tejido. Recomendado para cargas pequeñas y artículos poco sucios. A fin de poder lavar diferentes tipos de tejidos y con varios grados de suciedad, la DEPORTE PLUS 39' lavadora cuenta con programas específicos Creado para eliminar la suciedad de las adaptados a cada necesidad de lavado prendas técnicas utilizadas en el gimnasio y...
Page 101
DESAGÜE & CENTRIFUGADO que se deben lavar a mano o para ropa de Este programa completa el escurrido y lleva seda o en cuya etiqueta se indica «Lavar cabo centrifugado máxima como seda». velocidad. Es posible cancelar o reducir el JEANS centrifugado por medio del botón de Este programa ha sido diseñado para...
Page 102
MAX- compartimento detergente Preparación de lavado presenta la línea para la indicación del nivel máximo de detergente que no debe Apertura / Cierre del tambor ser superado Abrir la puerta de la lavadora. Cuando tejidos presenten Abrir el tambor apoyando sobre el botón ...
Page 103
8. DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA Si consideras que su lavadora no está funcionando correctamente, consulta la guía rápida que se suministra más abajo con algunos consejos prácticos sobre cómo solucionar los problemas más comunes. INFORME DE ERROR Modelos con display: el error se muestra como un número precedido por la letra ...
Page 104
OTRAS ANOMALÍAS Problema Posibles causas y soluciones prácticas La lavadora no Asegúrate de que el producto está enchufado a una toma que funcione. funciona Asegúrate de que hay electricidad. /no se enciende Asegúrate de que el enchufe de la pared está funcionando, enchufando otro aparato, por ejemplo una lámpara.
Page 105
Excepto por la lista de piezas de repuesto Garantía disponibles en nuestro sitio web, en ningún El producto tiene unas condiciones de caso debe repararse o tratar de reparar el garantía establecidas en el certificado electrodoméstico usted mismo o que otras que se incluye en el producto.
Page 107
Thank you for choosing this product. WEEE contains both polluting substances (which We are proud to offer the ideal product for can cause negative consequences for the you and the best complete range of home environment) and basic components (which can appliances for your daily routine.
Page 108
1. GENERAL SAFETY in a safe way and understand the hazards involved. RULES Children shall not play with the This appliance is intended to appliance. Cleaning and user be used in household and maintenance shall not be made similar applications such as: by children without supervision.
Page 109
To consult the product technical Do not expose the washing specification please refer to the machine to rain, direct sunlight manufacturer website. or other weather elements. Protect from possible freezing. Electrical connections In the event of fault and/or ...
Page 110
2. INSTALLATION Remove the 2 or 4 transportation screws (A) on the back and remove the 2 or 4 flat washers, rubber bungs and plastic spacer tubes (B) as illustrated in figure 1. Fit the trims provided "C" (fig. 2). ...
Page 111
than that of the outlet pipe and at a height of min. 50 cm. and a maximum of 75 cm. from the floor (fig. 4). If necessary, use the curved* accessory to attach and support the outlet pipe more securely. If your model offers this function: To move the washing machine ...
Page 112
Hydraulic connections Connect the water hose to the water supply tap (fig. 6) only using the hose supplied with the appliance (do not reuse old hose-sets). SOME MODELS may include one or more of the following features: HOT&COLD (fig. 7): ...
Page 113
3. PRACTICAL HINTS Maximise the load size Achieve the best use of energy, water, Load tips detergent time using recommended maximum load size. When sorting laundry, make sure: Save up to 50% energy by washing a full load instead of 2 half loads. - have eliminated metallic objects such as hair clips, pins, coins, from laundry;...
Page 114
The use of ecological detergents without When washing heavily soiled whites, phosphates cause following we recommend using cotton programs of effects: 60°C or above and a normal washing powder (heavy duty) that contains - cloudier rinse drain water: This effect is bleaching agents that at medium/high tied to the suspended zeolites which do temperatures provide excellent results.
Page 115
4. CLEANING AND Unplug the washing machine. MAINTENANCE Detach the tube from the strap and lower it, fully draining water into a bowl. Looking after your appliance correctly can extend its lifespan. Secure the drain tube with the strap when ...
Page 116
5. REMOTE CONTROL (WI-FI) This appliance is equipped with Wi-Fi Start the cycle using the app. When the technology that allows you to control it cycle has been completed, turn off the remotely via App. machine by turning the programme selector to the OFF position to unlock the door.
Page 117
6. QUICK USER GUIDE 7. CONTROLS AND PROGRAMS This washing machine automatically adjusts the level of the water to the type and quantity of washing. This system gives a reduction in energy consumption and a saving in washing times. Program selection ...
Page 118
To start the selected cycle with the preset WARNING: parameters, press PLAY/PAUSE. When the programme is running, the display will don’t touch the buttons while inserting show the time to elapse. plug because machines calibrates the systems during the first Moreover, If you want to modify the ...
Page 119
PAUSING THE MACHINE If the label does not indicate specific information, it is possible to use the While a cycle is running, the machine can maximum spin expected in the program. be paused by simply pressing the PLAY/PAUSE button. To prevent damage to the fabrics, it is Wait for the DOOR LOCKED light to ...
Page 120
skin, for which a small amount of DELAY START button detergent residue can cause irritations or allergies. This button allows you to pre-programme the wash cycle to delay the start of the It is advisable to also use this function for ...
Page 121
program, maintaining washing - STEAM LEVEL performance unchanged. After selecting the EASY IRON PLUS programme, you can use this button to SINGLE ITEM is designed for reduced choose between three steam treatments of loads and lightly soiled garments, aiming different intensities, designed for dry or wet to limit the unnecessary waste.
Page 122
CHILD LOCK If the door is not properly closed, the light will continue to flash for about 7 seconds, after which the start command will be automatically Pressing simultaneously buttons cancelled. In this case, close the "TEMPERATURE SELECTION" door in the proper way and press "SPIN SPEED"...
Page 123
4) Wi-Fi INDICATOR LIGHT (where allowed) by the relevant button. If you want carry out a cold wash all the On models equipped with Wi-Fi, it indicators must be off. indicates the status of the connection. It could be: 7) SPIN SPEED INDICATOR LIGHTS - FIXED ON: remote control enabled.
Page 124
Table of programmes (MAX.) DETERGENT PROGRAMME (see control panel) (MAX.) 1 o 2 40° SPECIAL 49' 30° 1,5 1,5 30° 2,5 2,5 2,5 2,5 RAPID 40° 3,5 3,5 3,5 3,5 30° SPORT PLUS 39' 1,5 1,5 2,5 2,5 PERFECT 40° 2,5 2,5 3,5 3,5 COTTON 59'...
Page 125
Please read these notes: The spin speed may also be reduced, to * Maximum load capacity of dry clothes, match any guidelines suggested on the according to the model used (see control fabric label, or for very delicate fabrics panel). cancel the spin completely this option is available with a spin speed button.
Page 126
SPORT PLUS 39' Description of programmes Created to remove dirt from technical garments used in the gym and for sports. To clean different types of fabrics and The programme washes for 39 minutes at a various levels of dirt, the washing machine low temperature.
Page 127
RINSE JEANS This program performs 3 rinses with an This program has been designed to have intermediate spin (which can be reduced or the highest quality cleaning of fabrics such excluded by using the appropriate button). It as denim: ideal for removing dirt without is used for rinsing any type of fabric, for affecting the elasticity of the fibers.
Page 128
The compartment is for fabric Preparing the wash conditioners, scenting agents and special additives such as starch, blueing, etc. Opening/ closing the drum Open the washing machine lid. MAX - on the detergent case is underlined the maximum level of detergent to be used. Open the drum by pressing the (A) button ...
Page 129
8. TROUBLESHOOTING AND WARRANTY If you believe the washing machine is not working correctly, consult the quick guide provided below which includes some practical tips on how to fix the most common problems. ERROR CODE FORMAT Models with a display: the error is shown by a number preceded by the letter “E” ...
Page 130
OTHER ANOMALIES Problem Possible causes and practical solutions The washing machine Make sure the product is plugged into a working supply socket. Make sure power is on. does not work / start Make sure the wall socket is working, testing it with another appliance such as a lamp.
Page 131
Except for the list of spare parts available Warranty on our website, under no circumstances The product is guaranteed under the should you repair or attempt to repair the terms and conditions stated on the appliance yourself or have the appliance certificate included with the product.