Page 2
Nous vous remercions pour votre achat d’un poêle à granules PHEBO. *L’installation et le raccordement doivent être faits par du personnel qualifié en respectant des normes européennes (UNI 10683) nationales, locales et suivant les instructions délivrées dans ce manuel. L’installation électrique de l’habitation ou le poêle est installéz doit être aux normes du pays. *Ne jamais utiliser d’alcool, essence ou autres porduits liquides inflammables pour allumer le feu ou le raviver lors du fonctionnement.
Page 3
INSTRUCTION D’INSTALLATION: Avant l’installation du poêle suivre les indications suivantes: *Choisir le lieu définitif pour installer le poêle *Prévoir le tubage pour la sortie des fumées * Prévoir la prise d’air externe (air de combustion) *Prévoir l’arrivée d’une prise électrique *L’installation électrique doit être munie d’une prise de terre *Placer le poêle de facon à...
Page 4
*Le conduit doit être imperméable aux agressions extérieures et doit être le plus droit possible. *Dans le cas ou le conduit existant n’est pas parfaitement perpendiculaire à la sortie des fumées, le raccordement doit se faire incliné. L’inclinaison doit respecter la verticale et ne jamais être supérieur à 45° (cf figure) CHEMINEE L’installation correcte de la cheminée optimise le fontionnement du poêle.
Page 5
*Si le poêle ne chauffe pas ou fume cela peut provenir d’un mauvais tirage *Ne jamais raccorder un poêle à un conduit ou un appareil est déjà branché. Si le conduit est déjà utilisé, il faut trouver une autre solution car un excès de fumées dans le conduit peut provoquer un retour des fumées et entraîner un mauvais tirage, cette situation est très dangereuse.
Page 6
*Le granulé de bois aussi appelé « pellet » est fabriqué à partir de déchets et de sciure de bois non traité et sans écorce. Ils sont compressés et compactés sans colle ou vernis. Le granulé doit avoir un diamètre de 6 à 7 mm, une longueur maximale de 30 mm et un taux d’humidité...
Page 7
fig.2 Figure 3: lorsqu’un signal de la partie gauche du display est allumé cela signifie que la pièce en face duquel se trouve le voyant lumineux est en fonctionnement. fig.4 Sur la figure 4 est décrit le message en phase de programmation ou de réglages des paramètres. En particulier: La partie “Input”...
Page 8
Touche Description Modalité action Programmation modifier/ imposer la valeur du menu sélectionné Augmenter augmentation la valeur de la température du thermostat température Travail/ Arret d'ambiance Programmation modifier/ baisser la valeur du menu sélectionné Baisser température Travail/ Arret baisser la valeur de la température du thermostat d'ambiance Accès au menu Menu Accèder au différents niveau du sous-menu...
Page 9
01- habilité chrono on/off 02- programmation journalière 01- chrono jour on/off 02- début jour 1 heure 03- stop jour 1 heure 04- début jour 2 heure 05- stop jour 2 heure 03- programmation hebdomadaire 01- chrono hebdo on/off 02- début prog 1 heure 03- arrêt prog 1 heure...
Page 10
04- programmation week-end 01- chrono week 02- début 1 03- arrêt 1 04- début 2 05- stop 2 04- langue 01- italien 02- francais 03- anglais 05-mode stand on/off 06-bip on/off 07-charge initial 08-état poêle Menu 01 – régulation ventilation Vous pouvez régler indépendament les deux ventilateurs supplémentaires.
Page 11
Menu 02 - set horloge Entrer l’heure et la date du jour. La carte est munie d’une batterie lithium qui permet de garder l’heure en mémoire.Elle a une autonomie d’environ 3 à 5 ans. Menu 03 - set chrono Sous-menu 03 - 01 – habilité chrono Permet d’activer ou désactiver en général toutes les fonctions du chronothermostat.
Page 12
Sous-menu 03 - 02 – programme journalier Permet d’activer ou désactiver le programme journalier Il est possible d’imposer deux phases de fonctionnement définies par les horaires imposés. Si vous programmez OFF cela désactive l’horloge et le poêle ne s’allumera ou ne s’arrêtera pas automatiquement. Sélection Singnification Réglages possibles...
Page 13
Sous-menu 03 - 03 – programme hebdomadaire Permet d’activer, désactiver et imposer la programmation hebdomadaire. La programmation hebdomadaire dispose de 4 programmes indépendants. Ce menu permet de programmer jusqu’à 4 allumages et arrêts par jour. Le menu est composé de 31 pages, pour entrer dans le sous menu valider avec SET Si vous mettez OFF cela désactive la programmation du jour choisi.
Page 15
Menu 05 – STAND-BY Quand le mode STAND BY est activé, il permet l’arrêt et l’allumage automatique du poêle en fonction de la température ambiante. En effet, une fois que la température a dépassé de 2° celle demandée (avec un retard de 15 secondes), le poêle se met en “attente refroidissement”...
Page 17
II - FONCTIONNEMENT POELE: Ce qui suit décrit les opérations normales du fonctionnement d’un poêle. Avant l’allumage le display se présente comme sur la figure 16 fig. 16 Allumage du poêle Pour allumer le poêle appuyer sur la touche P4 quelques secondes. Le message apparaît comme sur la figure 17:...
Page 18
fig. 17 Travail: Après la phase d’allumage, le poêle passe en mode “travail”. Si la température des fumées a atteind le PR15 les ventilateurs n° 2 et n° 3 démarrent. fig. 18 Modification de la température souhaitée Pour modifier la température ambiante souhaitée appuyer sur les touches P1 et P2 puis valider avec SET Nettoyage braséro (= autoclean) A intervalles définies dans le PR03, le mode “nettoyage braséro”...
Page 19
fig. 22 Poêle à l’arrêt fig. 23 Rallumage du poêle Le poêle ne peut pas se rallumer tant que la température des fumées n’est pas descendue en dessous du PR13 et que le temps de sécurité validé dans le PR38 soit passé. fig.
Page 20
III - QUE SE PASSE-T-IL SI.. Le poêle ne s’allume pas Dans le cas d’un manque allumage le message d’allarme ci-dessous apparaît: Appuyer sur la touche P4 pour remettre le poêle en conditions normales. Absence d’électricité (black out) Pr48 = 0 S’il y a une coupure délectricité...
Page 21
Chaque alarme entraîne l’arrêt du poêle L’état d’alarme est atteint selon le temps défini en PR11, on peut l’annuler en appuyant sur la touche P4. Alarme sonde température des fumées La température des fumées est mesurée en permanence. Si le capteur est endommagé ou débranché, l’écran affiche «...
Page 22
Alarme pressostat d’air Si le pressostat d’air relève une pression inférieure au seuil, alors l’alimentation de la vis sans fin est arrêtée et le message “ALARM DEP FAIL” apparaît puis le poêle poursuit son arrêt. Alarme ventilateur des fumées défectueux Si l’extracteur des fumées est défectueux le poêle s’arrête et le message “ASPIRAT-DEFECTUEUX”...
Page 23
Alarme thermostat général Pour une plus grande protection, le poêle est équipé d’un capteur « général » qui mesure la température des fumées et ma température ambiante. Si une température est trop élevée alors l’arrivée des granulés est arrêtée et le message « Alarm Sic »...
Page 24
Le constructeur décline toute responsabilité pénale et/ou civile, directe et/ou indirecte si vous ne suivez pas les conditions décrites dans ce livret. Pour maintenir la garantie certains points sont importants : Votre poêle doit être installé professionnel membre réseau poeleagranules.com. Les pièces exposées à...
Page 25
FUMEES DEFECTUEUX LA FLAMME CONTRÔLER LA FICHE ET LA S’ETEINT ABSENCE D'ALIMENTATION PRESENCE DE COURANT VERIFIER ET EVENTUELLEMENT, REMPLIR LE RESERVOIR ABSENCE DE PELLETS VIS D’ALIMENTATION BLOQUEE PAR UN CORPS DEBRANCHER LA FICHE, VIDER LE ETRANGER RESERVOIR ET ELIMINER LES EVENTUELS CORPS ETRANGERS, PAR EXEMPLE, CLOUS, ETC.
Page 26
DEFECTUEUSE CARTE DEFECTUEUSE VENTILATEUR ECHANGEUR DEFECTUEUX PARAMETRE PELLETS TROP QUELQUES FOIS EN FONCTION DU ELEVE TYPE DE PELLETS, DANS LA PHASE 5, IL FAUT FAIRE DIMINUER LE CHARGEMENT DES PELLETS PAR UN TECHNICIEN A conserver par le client avec le manuel d’utilisation : ATTESTATION D’INSTALLATION: CLIENT: ____________________________________ Tampon du revendeur poeleagranules.com:...
Page 27
CLIENT: ____________________________________ Tampon du revendeur poeleagranules.com: ADRESSE: ____________________________________________ ____________________________________________ Tampon de l’installateur: ____________________________________________ ____________________________________________ Nom: _______________________________________ TEL: ________________________________________ Prénom: _____________________________________ Adresse:_____________________________________ Date d’installation: _____________________________ Adresse: _________________ Tel. _____________________ Modèle de poêle:_______________________________ Matricule: _____________________________ Année de construction: ____________ Le client déclare, aux termes de l’installation de l’appareil, que les travaux ont effectué dans les règles et en accord avec le présent manuel.
Page 28
-Entretien annuel non fait par un membre du réseau poeleagranules.com -Ramonage non fait par un professionel -Certaines parties d’usure ne sont pas prise en compte par la garantie: verre de porte, les joints de porte, bougie d’allumage (garantie 1an), braséro. -Si le revêtement est en pierre ou en céramique, il est possible qu’il y ait différentes nuances, stries.