Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PERCEUSE À VITESSE
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION.
CONSULTER LE MANUEL POUR TOUS LES DÉTAILS.
E114847
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
JD2008U
PORTER UNE PROTECTION
OCULAIRE APPROUVÉE
PAR LA CSA
PORTER UNE
PROTECTION
AUDITIVE
PORTER UN
MASQUE DE
PROTECTION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark 1240-001

  • Page 1 PERCEUSE À VITESSE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. CONSULTER LE MANUEL POUR TOUS LES DÉTAILS. E114847 GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. JD2008U PORTER UNE PROTECTION PORTER UNE PORTER UN OCULAIRE APPROUVÉE PROTECTION MASQUE DE PAR LA CSA AUDITIVE PROTECTION...
  • Page 2 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT PERCEUSE À MARCHE ARRIÈRE À VITESSE VARIABLE Ampères: Vitesse de mandrin : Mandrin : Capacité de forage maximale 25 mm (1 po) Capacité de forage maximale 2 kg (4,4 lb 12 oz) VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE? • Questions techniques •...
  • Page 3 1240-001 TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ................1 Table des matières ..................2 Avertissements généraux de sécurité ............3-6 Règles de sécurité spécifiques ..............7 Directives pour les rallonges ................8 Symboles ....................... 9 Découvrez votre perceuse ................10 Assemblage et utilisation ................
  • Page 4 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet outil ou l’un de ses accessoires, veuillez lire le présent manuel et suivre toutes les règles de sécurité et les consignes d’utilisation. Les précautions, garanties et instructions importantes contenues dans le présent manuel ne visent pas à couvrir toutes les situations possibles. L’utilisateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent être intégrés à...
  • Page 5 1240-001 Veuillez lire tous les avertissements de sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des avertissements et des consignes peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et toutes les consignes pour consultation future.
  • Page 6 Évitez les démarrages involontaires. Assurez-vous que l’interrupteur est en position OFF avant de brancher l’outil à la source d’alimentation et/ou au bloc-piles. Le transport d’outils électriques avec le doigt sur la gâchette ou la mise sous tension d’outils électriques lorsque l’interrupteur est activé favorise les accidents. Retirez toute clé...
  • Page 7 1240-001 une opération où l’outil de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché ou son propre cordon. ENTRETIEN Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui n’utilise que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de préserver la sécurité de l’outil électrique.
  • Page 8 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES Découvrez votre perceuse. Ne branchez pas la perceuse dans la source d’alimentation tant que vous n’avez pas lu et compris ce guide d’instructions. Prenez connaissance des utilisations et des limites de l’outil, ainsi que des dangers potentiels spécifiques qui le concernent. Respectez les présentes consignes afin de réduire les risques de choc électrique, d’incendie ou Portez toujours une protection oculaire.
  • Page 9 1240-001 DIRECTIVES POUR LES RALLONGES Placez le cordon de manière à ce qu’il ne se coincera pas sur la pièce, les outils ou tout autre obstacle pendant que vous travaillez avec l’outil électrique. Assurez-vous que toute rallonge utilisée avec cet outil est en bon état.
  • Page 10 SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent apparaître sur la perceuse. Étudiez ces symboles et apprenez leur signification. Une interprétation plus sécuritaire. Courant alternatif triphasé Volts avec neutre Ampères Courant continu Veuillez lire tous les Hertz avertissements de sécurité et toutes les consignes Watts Vitesse à...
  • Page 11 1240-001 DÉCOUVREZ VOTRE PERCEUSE Clip de ceinture Mandrin Bouches d’aération Bouches d’aération Bouton de verrouillage du commutateur de Bouton avant/ déclenchement arrière Interrupteur de déclenchement à vitesse variable...
  • Page 12 ASSEMBLAGE ET UTILISATION BOUTON DE MARCHE AVANT/ARRIÈRE Le commutateur de marche avant/arrière (1) est placé au-dessus de la gâchette (2), pour plus de commodité (figure 1). Pour faire tourner la perceuse dans le sens horaire pour le perçage, appuyez sur le bouton de marche avant/arrière vers la gauche.
  • Page 13 1240-001 INSTALLATION DE FORETS utiliser la puissance de forage pour faire tourner le corps de la perceuse afin de desserrer ou de serrer des embouts. Cela pourrait entraîner des blessures graves. La perceuse est munie d’un mandrin sans clé. Le mandrin est conçu pour faciliter le serrage et le desserrage à deux mains des mâchoires du mandrin.
  • Page 14 BOUTON DE VERROUILLAGE DE L’INTERRUPTEUR À GÂCHETTE Le dispositif de verrouillage de l’interrupteur à gâchette permet de verrouiller la gâchette en position Marche (ON) à plein régime pour pouvoir utiliser l’outil sans Pour ce faire, appuyez sur la gâchette afin de mettre la perceuse en marche.
  • Page 15 1240-001 Assurez-vous que la main placée sur le corps de la perceuse n’obstrue pas les fentes de ventilation. L’obstruction des fentes de ventilation réduirait le 3. Tout en maintenant fermement la perceuse, placez le point du foret à l’endroit a) Utilisez toujours une vitesse de forage élevée lorsque vous percez de petits trous.
  • Page 16 7. Insérez la clé hexagonale dans le mandrin, puis serrez fermement les mâchoires du mandrin. (figure 9). Appuyez fortement sur la clé hexagonale à l’aide d’un maillet dans le SENS ANTIHORAIRE. Ceci desserrera le mandrin sur l’arbre. Le mandrin peut maintenant être dévissé et retiré de l’arbre à la main. RESSERRER UN MANDRIN DESSERRÉ...
  • Page 17 1240-001 ENTRETIEN GÉNÉRALITÉS Utilisez uniquement des pièces de rechange identiques entraîner des dangers ou causer des dommages. N’UTILISEZ PAS de solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. Le plastique est susceptible d’être endommagé par divers types de solvants commerciaux et pour enlever la saleté, la poussière, l’huile, la graisse, etc.
  • Page 18 VUE ÉCLATÉE...
  • Page 19 1240-001 LISTE DES PIÈCES AVERTISSEMENT Lors de l’entretien, n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. L’utilisation de toute autre pièce peut créer un danger pour la sécurité ou endommager la perceuse. Toute tentative de réparation ou de remplacement de pièces électriques sur cette technicien qualifié.
  • Page 20 I’usure normale, les défaillances dues àun usage abusif ou à une manvaise utilisation, ni les défauts causés par la négligence ou une manipulation accidentelle. La garantie ne s’applique pas si ce produit Benchmark est utilisé à des fins commer- ciales ou locatives.
  • Page 21 1240-001...
  • Page 22 © 2021 Home Hardware Stores Limited SERVICE À LA CLIENTÈLE/SOUTIEN TECHNIQUE 1-866-349-8665 * Cet article Benchmark comporte une garantie LIMITÉE de cinq (5) ans contre les défauts de fabrication et de matériau(x). Voyez les guides d’utilisation pour des renseignements complets.