Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuale istruzioni
I
Instructions for use manual
GB
Manuel utilisateur
F
Betriebsanleitung
D
Manual de instrucciones
E
Manual de instruções
P
Gebruiksaanwijzing
NL
Brugsanvisning
DK
Instruktionsmanual
S
Käyttöohjeet
FIN
Eγχειρίδιο οδηγιών
GR
Instrukcje obsługi
PL
Uputstvo za uporabu
HR
Priročnik z navodili
SLO
Kezelési útmutató
H
Příručka k obsluze
CZ
Návod na obsluhu
SK
P
RUS
УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Bruksanvisning
N
Kullanma talimati
TR
Manual de utilizare
RO
Ръководство по експлоатацията
BG
Uputstvo za upotrebu
SCG
Vartotojo vadovas
LT
Kasutaja käsiraamat
EST
Lietotāja rokasgrāmata
LV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aerotec 160123

  • Page 1 Manuale istruzioni Instructions for use manual Manuel utilisateur Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Instruktionsmanual Käyttöohjeet Eγχειρίδιο οδηγιών Instrukcje obsługi Uputstvo za uporabu Priročnik z navodili Kezelési útmutató Příručka k obsluze Návod na obsluhu УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Bruksanvisning Kullanma talimati Manual de utilizare...
  • Page 2 Pistol de vopsit cu rezervor inf Бояджийски пистолет с долно казанче Aerograf s donjim rezervoarom Dažymo pistoletas su bakeliu apačioje Värvipüstol alamahutiga Krāsošanas pistole 180 / 200 L/mn 3 / 4 bar 1 Lt 160123 6.3 / 7 cfm 43.5/58 psi...
  • Page 3 Aerografo serbatoio superiore Gravity air spray gun Pistolet de peinture gravité Farbspritzpistole mit Fliessbecher aerografo deposito superior Pistola Pintar Copo Superior Verfspuitpistool met mengbeker Malepistol med overliggende beholder Luft Färgspruta med ovanliggande bägare Maaliruisku yläpuolisella säiliöllä Πιστόλι βαφής “άνω” δοχείο Pistolet natryskowy z górnym zbiornikiem Lakirni pištolj s gravitacijskom posudom Lakirna pištola z gravitacijsko posodo...
  • Page 5 UTILIZZO – USE – UTILISATION – GEBRAUCH USO – UTILIZAÇÃO – GEBRUIK – BRUG ANVÄNDNING – KÄYTTÖ – ΧΡΗΣΗ – UŻYTKOWANIE KORIŠTENJE – UPORABA – ALKALMAZÁS POUŽITÍ – POUŽÍVANIE КАК РАБОТАТЬ С ПНЕВМОИНСТРУМЕНТОМ BRUK – KULLANIM – UTILIZARE – УПОТРЕБА KORIŠĆENJE –...
  • Page 6 UTILIZZO – USE – UTILISATION – GEBRAUCH USO – UTILIZAÇÃO – GEBRUIK – BRUG ANVÄNDNING – KÄYTTÖ – ΧΡΗΣΗ – UŻYTKOWANIE KORIŠTENJE – UPORABA – ALKALMAZÁS POUŽITÍ – POUŽÍVANIE КАК РАБОТАТЬ С ПНЕВМОИНСТРУМЕНТОМ BRUK – KULLANIM – UTILIZARE – УПОТРЕБА KORIŠĆENJE –...
  • Page 7 UTILIZZO – USE – UTILISATION – GEBRAUCH USO – UTILIZAÇÃO – GEBRUIK – BRUG ANVÄNDNING – KÄYTTÖ – ΧΡΗΣΗ – UŻYTKOWANIE KORIŠTENJE – UPORABA – ALKALMAZÁS POUŽITÍ – POUŽÍVANIE КАК РАБОТАТЬ С ПНЕВМОИНСТРУМЕНТОМ BRUK – KULLANIM – UTILIZARE – УПОТРЕБА KORIŠĆENJE –...
  • Page 8 MANUTENZIONE – MAINTENANCE – MAINTENANCE WARTUNG – MANTENIMIENTO – MANUTENÇÃO ONDERHOUD – VEDLIGEHOLDELSE – UNDERHÅLL HUOLTO – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ – KONSERWACJA ODRŽAVANJE – VZDRŽEVANJE – KARBANTARTÁS ÚDRŽBA – ÚDRŽBA ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD – BAKIM – ÎNTREŢINERE ПОДДЪРЖАНЕ – ODRŽAVANJE – PRIEŽIŪRA APKOPE –...
  • Page 9 MANUTENZIONE – MAINTENANCE – MAINTENANCE WARTUNG – MANTENIMIENTO – MANUTENÇÃO ONDERHOUD – VEDLIGEHOLDELSE – UNDERHÅLL HUOLTO – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ – KONSERWACJA ODRŽAVANJE – VZDRŽEVANJE – KARBANTARTÁS ÚDRŽBA – ÚDRŽBA ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD – BAKIM – ÎNTREŢINERE ПОДДЪРЖАНЕ – ODRŽAVANJE – PRIEŽIŪRA APKOPE –...
  • Page 10 MANUTENZIONE – MAINTENANCE – MAINTENANCE WARTUNG – MANTENIMIENTO – MANUTENÇÃO ONDERHOUD – VEDLIGEHOLDELSE – UNDERHÅLL HUOLTO – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ – KONSERWACJA ODRŽAVANJE – VZDRŽEVANJE – KARBANTARTÁS ÚDRŽBA – ÚDRŽBA ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD – BAKIM – ÎNTREŢINERE ПОДДЪРЖАНЕ – ODRŽAVANJE – PRIEŽIŪRA APKOPE –...
  • Page 11 MANUTENZIONE – MAINTENANCE – MAINTENANCE WARTUNG – MANTENIMIENTO – MANUTENÇÃO ONDERHOUD – VEDLIGEHOLDELSE – UNDERHÅLL HUOLTO – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ – KONSERWACJA ODRŽAVANJE – VZDRŽEVANJE – KARBANTARTÁS ÚDRŽBA – ÚDRŽBA ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ VEDLIKEHOLD – BAKIM – ÎNTREŢINERE ПОДДЪРЖАНЕ – ODRŽAVANJE – PRIEŽIŪRA APKOPE –...
  • Page 12 Jamstvo pokriva zamenjene dele v času od 24 mesecev z začetkom od dne nakupa (lahko se preveri na podlagi fakture ali davčne prijave). Garantijas termiņa laikā bojātas detaļas tiks nomainītas vai remontētas. pro)SALES GmbH / AEROTEC kompressoren - Ferdinand Porsche 9036652 Straße 16 - 63500 Seligenstadt -...

Ce manuel est également adapté pour:

160123m