Page 1
Pet Force Dryer Owner's Manual Secador de fuerza para mascotas manual de usuario Séchoir puissant d’animaux manuel d'emploi Model/Modelo/Modèle: B-4, B-123, B-24, B-25, B-163, B-27 (115V~ 60HZ) Read and save these instructions Lea y guarde estas instrucciones Lisez et épargnez ces instructions www.xpower.com | 1-(855)-855-8868 | info@xpower.com...
Page 2
Safety Instructions WARNING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT. When using electrical appliances, especially when children or animals are present, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury, including, but not limited to the following: •...
Page 3
DO NOT contact moving parts. • Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions. Servicing of Double-Insulated Appliances (For Model B-123 / B-163) A double-insulated appliances is marked with one or more of the following: The words “DOUBLE INSULATION”...
Page 4
Safety Instructions (Continued) Grounding Instructions (For Model B-4, B-24, B-25, B-27) (Continued) box is properly grounded. DANGER: Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment-grounding conductor.
Page 5
Pet Force Dryer Introduction • The XPOWER Pet Force Dryer produces high velocity airflow with adjustable volume for fast water removal in pet grooming. • It’s ideal for force drying in the tub. With natural motor heat or additional heat options, and the variable speed control, it can also complete finish drying jobs on the table.
Page 6
(9) Motor Sleeves (18) Heating Element** * For model B-163, B-25 and B-27 only. ** For model B-123 and B-24 only. *** For model B-4, B-24, B-25 and B-27 only. **** For model B-123 and B-163 only. English - 6...
Page 7
• Screw the hose into the air outlet of the dryer. Fasten the connection. Nozzle Installation • Screw the desired nozzle in nozzle adapter to the end. • For model B-123 and B-163, connect the nozzle connector in between the nozzle adapter and the nozzle. English - 7...
Page 8
Installation and Operation Guide (Continued) Extension Setup Stand Conversion Arm (B-SCA) Stand Mount Kit (B-SMK-3) Stand Conversion • You can equip the Pet Dryer to Stand Mount Kit and a Stand Conversion ARM for convenient hands-free use. * The Stand Mount Kit (B-SMK-3) and Stand Conversion Arm (B-SCA) are sold separately.
Page 9
Installation and Operation Guide (Continued) Extension Setup (Continued) Wall Mount Kit* (B-WMK-2) Wall Mounted • You can mount the Pet Dryer to the wall with a Wall Mount Kit for space-saving and convenient use. * The Wall Mount Kit (B-WMK-2) is sold separately. Switch Plate Speed Switch •...
Page 10
• For model B-24 and B-123, you can achieve high temperature airflow by using the heating element. For other models, turn to the highest speed setting for around 10 minutes for motor-heated airflow.
Page 11
User Maintenance and Servicing Instructions Frequent maintenance is recommended on this appliance. Failure to follow the maintenance instructions may cause failure of the appliance and void the warranty. • When not in use, unplug and store the appliance in a dry and cool indoor place. Make sure it’s out of reach of children.
Page 12
(See Also Page 5: Parts Description). Follow the below instructions to take out the filters: For model B-123 and B-163: ① Take out the intake filter right from the end of the Pet Dryer. For all other models: ①...
Page 13
For model B-123 and B-163, skip this step. ④ For model B-4, B-24, B-25 and B-27, insert B into A2. Screw A1a onto B, leaving one thread of space. For model B-123 and B-163, just insert B into A2. English - 13...
Page 14
If troubleshooting does not resolve your problem, please contact XPOWER or other parties authorized by XPOWER for further instructions. English - 14...
Page 15
8.8 lbs. / 8.8 lbs. / 13.2 lbs. Unit Weight 4.0 kg 4.0 kg / 6.0 kg 4.9 kg 5.6 kg 5.9 kg Safety ETL/C-ETL Certification If your product(s) is not listed above, please visit www.xpower.com for more information. English - 15...
Page 16
(2) Call XPOWER U.S. Customer Service Department at 855-855-8868 or other numbers provided on www.xpower.com. (3) Visit XPOWER U.S. Head Office at 240 Clary Ave., San Gabriel, CA 91776 or the most current address provided on www.xpower.com. Please also have your original proof of purchase and the serial number(s) of your product(s) ready when you contact XPOWER.
Page 17
(1) Request a RMA (Return-Merchandise-Authorization) number. (2) Use the original or an equivalent packaging, prepay shipping charges at your own expense to the address provided by XPOWER, with the RMA number on the shipping label or the packaging. (3) Include all the original parts and components.
Page 18
Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. Al usar aparatos eléctricos, especialmente cuando hay niños o animales, siempre se deben tomar precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, que incluyen, entre otros, los siguientes: •...
Page 19
Servicio de electrodomésticos con doble aislamiento (Para modelo B-123/B-163) Un aparato con doble aislamiento está marcado con uno o más de los siguientes: Las palabras “AISLAMIENTO DOBLE”...
Page 20
Instrucciones de puesta a tierra (Continuación) PELIGRO: La puesta incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior que es verde con o sin rayas amarillas es el conductor de puesta a tierra del equipo.
Page 21
Lire et conserver ces instructions avant utilisation www.xpower.com | 1-(855)-8868 | info@xpower.com Index: NA-1-A2 Edition: 1.0.Alpha • Conector de boquilla x • Juego de filtros extra • Manual de usuario * Para el modelo B-123 y B-163 solamente. Español - 5...
Page 22
* Para el modelo B-163, B-25 y B-27 solamente. ** Para el modelo B-123 y B-24 solamente. *** Para el modelo B-4, B-24, B-25 y B-27 solamente. **** Para el modelo B-123 y B-163 solamente. Español - 6...
Page 23
• Atornille la manguera en la salida de aire de la secador. Apriete la puesta. Instalación de Boquilla • Atornille la boquilla deseada en el adaptador de boquilla hasta el final. • Para modelo B-123 y B-163, conecte el conector de la boquilla entre el adaptador de boquilla y la boquilla. Español - 7...
Page 24
Manual de instalaciones y operaciones (Continuación) Instalación de una extensión (Opcional) Conducto para Conversión de Secador de Acabado (B-SCA) Soporte de Suelo (B-SMK-3) Conversión de Secador de Acabado • Puede equipar la secador de mascota con el soporte de suelo y conducto para conversión de secador de acabado para un cómodo uso de manos libres.
Page 25
Manual de instalaciones y operaciones (Continuación) Instalación de una extensión (Opcional) (Continuación) Montaje en Pared* (B-WMK-2) Montado en la Pared • Puede montar la secador de mascota en la pared con un montaje en pared para ahorrar espacio y un uso conveniente.
Page 26
• Para el modelo B-24 y B-123, puede lograr un flujo de aire a alta temperatura utilizando el elemento de calefacción. Para otros modelos, gire a la configuración de velocidad más alta durante alrededor de 10 minutos para el flujo de aire calentado por el motor.
Page 27
Instrucciones de mantenimiento del usuario Se recomienda un mantenimiento frecuente en este aparato. El incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede ocasionar una falla en el aparato e invalidar su garantía. • Cuando no esté en uso, desenchúfelo y guárdelo en un lugar interior fresco y seco. Asegúrese de que esté...
Page 28
5: Descripción de las piezas). Siga las instrucciones a continuación para sacar los filtros: Para modelo B-123 y B-163 ① Saque el filtro de entrada desde el final de Secador de mascotas. Para todos los demás modelos: ① Saque el filtro de entrada desde el final de Secador de mascotas.
Page 29
Para modelo B-123 y B-163, omitir este paso. ④ Para modelo B-4, B-24, B-25 y B-27, inserte B en A2. Atornille A1a en B, dejando un hilo de espacio. Para modelo B-123 y B-163, inserte B en A2. Español - 13...
Page 30
Si la solución de problemas propuesto no resuelve su problema, por favor póngase en contacto con XPOWER o otras entidades autorizadas por XPOWER para obtener instrucciones más detalladas al respecto. Español - 14...
Page 31
6.0 kg 5.9 kg unidad Certificación ETL/C-ETL de seguridad * CFM (Cubic Feet per Minute): Pies cúbicos por minuto. Si su(s) producto(s) no está(n) listado(s) arriba, por favor visite la página web www. xpower.com para mayor información. Español - 15...
Page 32
(3.4) El incumplimiento de las instrucciones del producto o la falta de mantenimiento necesario señalado en el Manual de usuario. Antes de ponerse en contacto con XPOWER, por favor trate una o más de las siguientes opciones: (1) Consulte este manual de usuario y siga las instrucciones de la guía de solución de problemas.
Page 33
(2) Llame al departamento de servicio al cliente de XPOWER EE.UU. al 855-855-8868 o otros números proporcionados en www.xpower.com. (3) Visite la oficina central de XPOWER EE.UU. en 240 Clary Ave., San Gabriel, CA 91776 o la dirección más reciente proporcionada en www.xpower.com.
Page 34
Consignes de sécurité ATTENTION - LISEZ ET ÉPARGNEZ CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, surtout quand les enfants ou les animaux sont présents, doivent toujours prendre des précautions pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, y compris, mais non limité...
Page 35
• Brancher seulement sur une prise correctement reliée à la terre. Voir les instructions de mise à la terre. Instructions de mise à la terre (Pour le modèle B-123 et B-163) Un appareil à double isolation porte un ou plusieurs des éléments suivants : Les mots « DOUBLE ISOLATION »...
Page 36
Instructions de mise à la terre (Pour le modèle B-4, B-24, B-25 et B-27) (Suite) Un électricien qualifié doit être consulté s’il existe un doute quant à savoir si une boîte de sortie est correctement relié à la terre. DANGER: Un mauvais raccordement du conducteur de la terre peut entraîner un risque d’électrocution.
Page 37
Lire et conserver ces instructions avant utilisation www.xpower.com | 1-(855)-8868 | info@xpower.com Index: NA-1-A2 Edition: 1.0.Alpha • Connecteur de buse • Ensemble de filtre • Manuel x 1* supplémentaire x 1 d’emploi x 1 * Pour le modèle B-123 et B-163 seulement. Français - 5...
Page 38
(18) Élément chauffant** d’entrée**** * Pour le modèle B-25 et B-27 seulement. ** Pour le modèle B-123 et B-24 seulement. *** Pour le modèle B-4, B-24, B-25 et B-27 seulement. **** Pour le modèle B-123 et B-163 seulement. Français - 6...
Page 39
• Visser le tuyau à la sortie d’air de le séchoir. Fixer la connexion. Installation de la buse • Vissez la buse souhaitée à l’adaptateur d’embout. • Pour les modèles B-123 et B-163, connectez le connecteur de buse entre l’adaptateur de buse et la buse. Français - 7...
Page 40
Guide d'installation et d'utilisation (Suite) Configuration de l'extension (Optionnel) Tuyau pour Conversion de Séchoir Toilettage (B-SCA) Support de Plancher (B-SMK-3) Conversion de Séchoir Toilettage • Vous pouvez équiper le séchoir d’animaux au Support de Plancher et Tuyau pour Conversion de Séchoir Toilettage pour une utilisation mains-libres pratique. * Le Support de Plancher (B-SMK-3) et Tuyau pour Conversion de Séchoir Toilettage (B-SCA) sont vendus séparément.
Page 41
Guide d'installation et d'utilisation (Suite) Configuration de l'extension (Optionnel) (Suite) Fixation Murale* (B-WMK-2) Fixé au Mur • Vous pouvez fixer le séchoir d’animaux au Fixation Murale pour un gain d’espace et un usage facile. * La Fixation Murale (B-WMK-2) est vendu séparément.
Page 42
à fort débit peut aider pour vaporiser le reste de l’humidité ou de peluches et de style. • Pour le modèle B-24 et B-123, vous pouvez obtenir le débit d’air haute température à l’aide de l’élément chauffant. Pour les autre modèles, mettre le réglage de vitesse plus élevé pendant environ 10 minutes pour circulation d’air chauffé...
Page 43
Instructions d'entretien de l'utilisateur La maintenance fréquente est recommandée sur cet appareil. Le non-respect des instructions d’entretien peut entraîner une défaillance de l’appareil et annuler la garantie. • En cas de non-utilisation, débranchez et rangez l’appareil dans un endroit sec à l’intérieur et le laissez refroidir.
Page 44
(Voir Page 5: Description des pièces). Suivez les instructions ci-dessous pour retirer les filtres: Pour le modèle B-123 et B-163: ① Retirez le filtre d’admission droite depuis le bout de le séchoir d’animaux. Pour tous les autres modèles: ① Retirez le filtre d’admission droite depuis le bout de le séchoir d’animaux.
Page 45
Pour le modèle B-123 et B-163, ignorer cette étape. ④ Pour le modèle B-4, B-24, B-25, et B-27, insérez B dans A2. Vis A1a sur B, laissant un filet d’espace. Pour le modèle B-123 et B-163, insérez B dans A2. Français - 13...
Page 46
Utilisez à nouveau après que devient très une utilisation longue. la machine ait totalement chaude refroidi. Si le guide de ne résout pas votre problème, veuillez contacter XPOWER ou d’autres parties autorisées par XPOWER pour obtenir des instructions supplémentaires. Français - 14...
Page 47
/ 4.0 kg / 5.6 kg / 6.0 kg / 5.9 kg l’unité Certification ETL/C-ETL de sécurité *CFM (Cubic Feet per Minute): Pieds cubes par minute. Si votre produit ne figure pas ci-dessus, veuillez consulter www.xpower.com pour plus d’informations. Français - 15...
Page 48
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Produits de marque XPOWER-achetés aux États-Unis auprès des distributeurs autorisés une garantie limitée de 1 an. Contactez XPOWER pour confirmer les informations de garantie sur votre produit. Cette garantie limitée couvre les défauts de matériaux et de fabrication dans vos produits de marque XPOWER, achetés UNIQUEMENT AUX ÉTATS-UNIS.
Page 49
(2) Appeler Département de service à la clientèle de XPOWER aux États-Unis au 855-855- 8868 ou d’autres chiffres fournis sur www.xpower.com. (3) Visitez Siège social de XPOWER États-Unis au 240 Clary Ave., San Gabriel, CA 91776 ou l’adresse la plus récente fournie sur www.xpower.com.
Page 52
XPOWER Manufacture, INC. 668 S. 6th Ave., City of Industry, San Gabriel, CA 91776 USA www.xpower.com | 1-(855)-855-8868 | info@xpower.com Read and save these instructions Lea y guarde estas instrucciones Lisez et épargnez ces instructions Paper Size: A4/297 mm x 210 mm...