Page 2
® Air - Instructions de sécurité L’Aladin ® Air est un accompagnateur précieux qui vous procure le plus grand confort de plongée de même qu’une sécurité inégalée si vous observez strictement les règles suivantes: – L’Aladin ® Air ne remplace ni une solide formation en plongée ni un par- tenaire de plongée.
Page 3
Système de plongée Aladin ® Logiciel carnet de plongée DataTrak SETUP PROG (option) depth dive time DIVE max. depth deco info depth dive time tank data DIVE – swiss made max. depth deco info tank data swiss made MemoMouse Ordinateur de plon- Ordinateur de plon- ®...
Page 4
Indications importantes Dans ce mode d’emploi nous indiquons les remarques particulièrement importantes par les signes suivants: Conseils Informations et conseils importants pour une utilisation optimale des fonctions de votre Aladin ® Air. Attention! Informations qui attirent l’attention sur des situations et des particularités importantes pour une plongée sans problème et pour éviter à...
Page 5
TABLE DES MATIÈRES DES CHAPITRES INTRODUCTION ALADIN ® AIR - LE SYSTÈME PLONGER AVEC ALADIN ® PLONGER À RISQUE MINIMAL AVEC ALADIN ® CARNET DE PLONGÉE LE PLANIFICATEUR DE LA PLONGÉE MEMOMOUSE ET DATATRAK/DATATALK VIII PROBLEMES, CAUSES, SOLUTIONS APPENDICE...
Page 6
I INTRODUCTION ® 1 Aladin Air – Une plongée inédite! ______________________________________ 2 2 Aladin ® Air – Votre accompagnateur personnel ______________________________________ 3 3 Le modèle de calcul ZH-L8 ADT 3.1 Description _________________________ 5 3.1 Avantages _________________________ 7 4 Sécurité de plongée maximale...
Page 7
1 Aladin ® Une plongée inédite! – Aladin ® Air est un instrument unique en son genre la console Aladin ® Air. La présentation claire des qui réunit toutes les informations nécessaires à une données sur la surface de visualisation, la plongée sûre et confortable.
Page 8
Air a été conçu expressément pour la plon- la réserve d’air en fonction de la profondeur du gée à l’air comprimé et se distingue des modèles qui moment. Le RBT (Remaining Bottom Time) indique l’ont précédé ou d’autres ordinateurs de plongée par exemple, en prenant en compte la pression et disponibles en général sur le marché...
Page 9
à un système de séquences de Track ou une boussole conventionnelle mécanique), ® sons. et l'ordinateur de plongée Aladin Air réunissent toutes informations nécessaires à une plongée sûre • Le carnet de plongée fournit les et confortable. Le maniement simple, la disposition données des 19 dernières...
Page 10
3 Le modèle de calcul ZH-L8 ADT 3.1 Description l’eau et de la durée de la plongée. A la surface Le modèle ZH-L8 ADT (8 tissus de périodes nominales l’effort du plongeur est moins important que pen- de 5 à 640 minutes) se distingue de manière signifi- dant la plongée.
Page 11
Le modèle de calcul ZH-L8 ADT • De l’évaluation des bulles de gaz résulte une la pression artérielle d’azote. Ceci influence avant tout les plongées successives, les plongées avec un instruction pour la remontée. La vitesse de remon- temps de décompression très long et le temps tée sera réduite jusqu’à...
Page 12
Le modèle de calcul ZH-L8 ADT 3.2. Avantages Lorsque le plongeur fait des erreurs, grâce à l’indi- La première plongée ne nécessite pas de palier de cation de formation de bulles et de leurs consé- décompression prolongé en cas de technique de quences, il est possible de vraiment prévenir la plongée correcte et si on n’est pas dans une situation maladie de la décompression.
Page 13
L’Aladin ® Air est un appareil techniquement haute- ment sophistiqué offrant une haute sécurité d’utilisation (une grande fiabilité). L’utilisateur de ® l’Aladin Air doit malgré tout comprendre les pro- cessus physiologiques, savoir utiliser les tables de I Introduction...
Page 14
® II ALADIN AIR – LE SYSTÈME 1 Description du système _____________________________________ 10 2 Mise en service 2.1 Montage du tuyau souple à haute pression 12 2.2 Raccordement de l'ordinateur de plongée _ 13 2.3 Décrochage de l'ordinateur de plongée ___ 14 3 L'ordinateur de plongée...
Page 15
1 Description du système ® Le système Aladin Air se compose de quatre unités: 1 La liaison entre l'appareil de plongée et l'ordinateur de plongée et, par la même, la mesure de la pression des bouteilles sont assurées par un tuyau souple à...
Page 16
Le logiciel de commande DataTalk permet de modifier les réglages standard de l'ordinateur de plongée (voir page 76). Memo Mouse et DataTrak/DataTalk sont disponibles en option dans le commerce. depth dive time DIVE max. depth deco info tank data swiss made II Aladin ® Air – Le système...
Page 17
Installer le tuyau à haute pression sur la sortie HP. Si les filets ne concordent pas, vous trouverez un adap- tateur assorti dans le commerce spécialisé. Serrer à bloc les filets à l'aide d'une clé à fourche as- sortie. II Aladin ® Air – Le système...
Page 18
Vérifiez si la pression des bouteilles est affichée dans la partie inférieure de la surface de visualisation. Après trois minutes sans utilisation ou activité respiratoire, la surface de visuali- sation se remet automatiquement hors service. Vérifiez la pression des bouteilles avant chaque plongée. II Aladin ® Air – Le système...
Page 19
2.3 Décrochage de l'ordinateur de plongée L'ordinateur de plongée peut être décroché après la plongée. Veillez à ce que la robinetterie soit fermée et le détenteur soit vidé de son air. L'ordinateur de plon- gée ne peut pas être retiré sous pression.
Page 20
3.1 Mise en service et mise hors service Aladin ® Air est en principe toujours en service et mesure à intervalles réguliers la pression ambiante. La surface de visualisation demeure toutefois hors service. Activation de la surface de visualisation: ®...
Page 21
3.2 Utilisation L’Aladin Air possède 4 touches de contact sur le boîtier (B, E, +, –). Lors de l’utilisation manuelle, on passera un doigt humide sur la touche B ainsi que sur l’une des trois autres touches se trouvant au-dessus du cadran.
Page 22
B et + DIVEPLAN LOGBOOK de la batterie depth dive time depth dive time max. depth deco info tank data NO STOP swiss made max. depth deco info tank data B et – swiss made II Aladin ® Air – Le système...
Page 23
3 L'ordinateur de plongée ® 1 L’Aladin Air se trouve au repos; l’écran n’indique depth dive time aucune information (—> Mode repos ou —> mode veille). max. depth deco info depth dive time max. depth deco info tank data swiss made...
Page 24
LOGBOOK 4b Activation du ”Carnet de plongée“: DIVE B et E. L’Aladin ® Air indique la dernière plongée. max. depth deco info II Aladin ® Air – Le système...
Page 25
5a Choix de la fonction ”Plan de plongée“: DIVEPLAN B et –. Revenir en arrière: B et –; ou automatiquement après 3 minutes sans utili- sation. max. depth deco info II Aladin ® Air – Le système...
Page 26
5b Activation du ”Plan de plongée“: DIVEPLAN ® B et E. L’Aladin Air commence avec l’affichage et le déroulement de toutes les courbes de sécu- rité. Si le plan de plongée est activé depuis le max. depth deco info mode surface, introduire l’intervalle de temps...
Page 27
Activation automatique. Lorsque l’Aladin ® Air n’est pas utilisé, l’appareil se trouve en mode repos. Dans ce cas l’électronique se trouve au repos pour la plus grande part, l’écran n’indique pas d’information. L’appareil est brièvement activé toutes les minutes, pour max.
Page 28
Si vous touchez à nouveau les touches B et E dans le mode prêt l’Aladin ® indique l’autonomie restante des batteries sur l’écran en pourcentage. Trois ® minutes après l’activation en mode prêt, l’Aladin Air passe à...
Page 29
DECOSTOP max. depth deco info tank data swiss made II Aladin ® Air – Le système...
Page 30
® Air se place en mode veille. Pendant ce temps les fonctions du mode surface sont exécutées en arrière- plan. Dans le mode veille une mesure de la pression de l’air est effectuée toutes II Aladin ® Air – Le système...
Page 31
3 L'ordinateur de plongée les minutes. Si la pression de l’air est réduite, par exemple par un changement depth dive time d’altitude, l’Aladin ® Air passe automatiquement du mode repos ou du mode veille en mode surface pour trois minutes et indique le temps d’adaptation. Par temps d’adaptation on entend le temps qu’il faut à...
Page 32
Après 24 heures il est à nouveau possible d’utiliser l’appareil, l’influence du mode SOS pouvant se faire sentir sur les calculs de l’Aladin ® Air encore 3 jours après l’incident (microbulles).
Page 33
................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................II Aladin ® Air – Le système...
Page 34
® III PLONGER AVEC ALADIN 1 Concepts/Symboles 1.1 L’écran pendant la courbe de sécurité _____ 30 1.2 L’écran pendant les simulations __________ 31 2 Messages d’attention et de mises en garde 2.1 Messages d’attention __________________ 32 2.2 Mises en garde ________________________ 34 2.3 Message batterie ______________________ 35...
Page 35
1 Concepts/Symboles ® Les indications sur l’écran de l’Aladin Air diffèrent selon le genre de plongée et la phase de plongée. 1.1 L’écran pendant la courbe de sécurité Courbe de sécurité: Phase de plongée pendant laquelle il est possible de remonter sans paliers de dé- compression.
Page 36
1 Concepts/Symboles 1.2 L’écran pendant les simulations RBT: (Remaining Bottom Time) Temps pour lequel la réserve d’air suffit à la pro- fondeur actuelle jusqu’au moment où la remontée doit commencer. Etape de simulation: La profondeur de simulation maximale sera indiquée.
Page 37
® L’Aladin Air rend le plongeur attentif à des situations bien précises et l’avertit lors de comportements in- corrects. Sous l’eau, ces messages d’attention et de mise en garde apparaissent de manière acoustique et optique, à la surface seulement de manière optique sauf pour le message de décompression.
Page 38
2 Messages d’attention et mises en garde 4 sec Remaining Bottom Time inférieur à 3 minutes Commencez la remontée. tank data swiss made Alarme d’essoufflement (augmentation de la consommation d’air). Respirer 4 sec plus lentement, détendez-vous. tank data swiss made Message bulles...
Page 39
SPEED DECOSTOP NO STOP max. depth deco info tank data Remaining Bottom Time nul (Trop peu d’air) La pression de réserve à la surface n’est plus garantie. La remontée doit être entamée immédiatement! swiss made ® III Plonger avec Aladin...
Page 40
En mode prêt et mode surface, l’indication <bAt> apparaît à la place DECOSTOP NO STOP NO STOP de la profondeur maximale. Faites changer les piles max. depth deco info max. depth deco info par votre spécialiste! ® III Plonger avec Aladin...
Page 41
La description suivante de la préparation d'une plongée part du principe que le tuyau souple à haute pression est monté correctement sur la sortie HP/HD (voir page 12). 1 Fixer le régulateur d'air avec tuyau souple à haute pression sur la bouteille d'air comprimé.
Page 42
L’Aladin ® Air enregistre par contre le changement de pression lors d'une plongée et passe en —> mode plongée avec quelques secondes de décalage. Ainsi il n'est ® pas nécessaire d'activer Aladin Air manuellement.
Page 43
élevée que la profondeur réelle lors de la plongée en eau salée, en fonction NO STOP max. depth deco info max. depth deco info de la teneur en sel de l’eau. ® III Plonger avec Aladin...
Page 44
1 mètre la pro- fondeur actuelle et s'éteint à nouveau lorsque la profondeur actuelle est supérieure à la profondeur maximale précédente. depth dive time DECOSTOP NO STOP max. depth deco info ® III Plonger avec Aladin...
Page 45
– Lors d’une remontée trop rapide lorsqu’on se situe dans la courbe de sécurité, l’Aladin ® Air peut réclamer un palier de décompression à cause du danger accru de formation de microbulles. – Une remontée trop lente a pour conséquence, lorsqu’on se situe à une grande profondeur une saturation plus élevée des tissus et peut induire une élévation...
Page 46
Messages: Vitesse de Message Message remontée optique acoustique SPEED SPEED SPEED SPEED Lors d’une remontée trop rapide pendant une période prolongée cela sera inscrit dans le carnet de plongée. Comportement: Réduire la vitesse de remontée. ® III Plonger avec Aladin...
Page 47
Comportement: Si vous voulez éviter une plongée avec paliers de décom- pression vous devez tout de suite remonter de quelques mètres dès que ce signal apparaît. DECOSTOP NO STOP max. depth deco info ® III Plonger avec Aladin...
Page 48
SOS est activé. Si l’alarme de décompression est active pendant plus d’une minute en tout (cumul) , elle est mentionnée dans le carnet de plon- gée. DECOSTOP max. depth deco info Comportement: Replonger directement au palier de décompression exigé! ® III Plonger avec Aladin...
Page 49
4 Fonctions pendant la plongée ® Temps de remontée total Sitôt que des paliers de décompression sont nécessaires, l’Aladin Air indique la durée totale de la remontée. Le temps de remontée jusqu’au palier de décom- pression le plus profond ainsi que le temps de tous les paliers de décompression y...
Page 50
à la fin de la plongée. Des modifications sont possibles (voir page 76). depth dive time tank data swiss made DECOSTOP NO STOP max. depth deco info tank data swiss made Phase de simulation Courbe de sécurité 7min RBT 21min ® III Plonger avec Aladin...
Page 51
4 Fonctions pendant la plongée – Le RBT ne doit pas atteindre la valeur <0>, sinon la réserve de pression à la sur- face n’est plus garantie. Il est possible que la réserve d’air ne suffise pas pour la remontée! –...
Page 52
® Air passe en mode surface. max. depth deco info ® En mode surface, l’Aladin Air indique le temps de désaturation et le temps qu’il faut attendre avant de prendre l’avion. ® III Plonger avec Aladin...
Page 53
5 Fonctions en surface 5.2 Temps de désaturation L’Aladin ® Air se trouve en mode surface. La flèche apparaît; à côté ap- DESATURATION depth dive time paraît le temps de désaturation en heures et en minutes. Le temps de dé- DO NOT FLY saturation est indiqué...
Page 54
Les temps d’interdiction de vol sont pour la plupart nettement plus élevés que DESATURATION pour les modèles précédents (raison: voir temps de désaturation). max. depth deco info Le temps d’interdiction de vol est absolument à respecter à cause du danger de formation de bulles. ® III Plonger avec Aladin...
Page 55
® prévision de formation de bulles dans l’intervalle de surface, l’Aladin Air est ca- pable de recommander au plongeur la prolongation de l’intervalle de surface. Si pendant l’intervalle de surface (mode surface) au lieu de la profondeur de plongée apparaît l’indication <Atn>...
Page 56
6 Plongée en lac de montagne ® Même dans le mode arrêt, l’Aladin Air mesure la pression de l’air toutes les 60 depth dive time secondes. Si lors de la mesure, l’appareil détecte une classe d’altitude plus élevée, il passe automatiquement dans le mode surface. Le temps de désaturation alors indiqué...
Page 57
4 mètres et un de 2 mètres (les paliers indiqués sont alors les suivants: 2m/ 4m/6m/9m..). L’Aladin ® Air est utilisable en tant qu’ordinateur de décompression jusqu’à une depth dive time altitude de 4000 mètres. Si la pression atmosphérique est inférieure à 620 mbar (altitude supérieure à...
Page 58
® IV PLONGER À RISQUE MINIMAL AVEC L’ALADIN ® 1 Plonger à risque minimal avec l’Aladin 1.1 La plongée à risque minimal _____________ 54 1.2 Réduire les risques lors de la première plongée ______________________ 54 1.3 Réduire les risques lors des plongées successives ___________________________ 55 1.4 Comportement à...
Page 59
L’Aladin ® Air reconnaît les situations à risque et réagit de manière “intelligente“. Il est malgré tout préférable d’éviter les situations à risque en les prévenant. L’interface-PC disponible en option permet d’analyser de manière optimale ce genre de situation. Ainsi l’Aladin ®...
Page 60
– N’effectuer des plongées successives que si l’indication “Atn“ n’apparaît pas à l’écran. – Prévoir éventuellement un jour sans plongée dans la semaine. 1.4 Comportement à adopter dans les situations à risque Si lors d’une plongée une situation à risque devait se présenter, l’Aladin ® Air réagit automatiquement et s’adapte à...
Page 61
(et éventuellement plus profond). Comportement recommandé au plongeur Pendant la plongée: Appliquer la nouvelle instruction de décompression indiquée par l’Aladin ® Air. Après la plongée: Observer s’il n’y a éventuellement pas de symptômes d’embolie artérielle ou de...
Page 62
1 Plonger à risque minimal avec l’Aladin ® Situation: Le plongeur néglige pendant un certain temps la profondeur de décompression indiquée. Réaction de l’ordinateur: Le modèle calcule une formation de bulles à cause de la non-observation de la décompression. Afin de garantir une désaturation suffisante, l’écran affichera l’indication d’un palier de décompression plus long (et éventuellement plus pro-...
Page 63
Observer régulièrement les données de décompression et le RBT indiqués par ® l’Aladin Air. Le temps de décompression peut fortement se rallonger, le RBT fortement se réduire. Après la plongée: Lors de la prochaine plongée il faut renoncer à faire des efforts physiques impor- tants.
Page 64
Réaction de l’ordinateur: Aladin ® Air calcule une courbe de sécurité et des instructions de décompression plus large, afin d’accorder assez de temps de désaturation. Comportement recommandé au plongeur Pendant la plongée: Lors d’une plongée, veillez à respecter un profil “avec un minimum de bulles“...
Page 65
................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................® IV Plonger à risque minimal avec l'Aladin...
Page 66
V CARNET DE PLONGÉE 1 Présentation _____________________________________ 62 2 Choix et activation _____________________________________ 63 3 Choix de la plongée _____________________________________ 64 4 Sortir du mode ”carnet de plongée“ _____________________________________ 65 5 Edition sur PC _____________________________________ 66 V Carnet de plongée...
Page 67
® L’Aladin Air possède un carnet de plongée pour les 19 dernières plongées. Un enregistrement dans le carnet de plongée ne sera effectué que si la durée de plongée est supérieure à 2 minutes. Pour chaque plongée, les données affichées sont les suivantes: –...
Page 68
B et + . L’affichage s’allume. Si l’Aladin ® Air se trouvait auparavant en mode sur- DESATURATION face, le temps intervalle s’affiche en plus. Avec B max. depth deco info max.
Page 69
3 Choix de la plongée 1 En effleurant les contacts B et + les données de l’avant-dernière plongée depth dive time seront affichées. Le display affiche <DIVE 2>. LOGBOOK DIVE 2 A chaque nouvelle impulsion sur les contacts B et + vous arriverez à la plongée max.
Page 70
4 Sortir du mode ”carnet de plongée“ Appuyez sur les contacts B et E. depth dive time L’Aladin ® Air revient dans le mode prêt ou surface. DIVE Cela se passe aussi 3 minutes après avoir activé le mode carnet de plongée. max. depth deco info...
Page 71
5 Edition sur PC Il est possible de transférer les données des 37 dernières plongées de votre ordinateur de plongée à une extension de mémoire et, de là, à un ordinateur personnel. Le logiciel carnet de bord DataTrak gère vos plongées.
Page 72
VI LE PLANIFICATEUR DE PLONGÉE I Présentation _____________________________________ 68 2 Choix et activation à partir du mode prêt _____________________________________ 69 3 Choix et activation à partir du mode surface _____________________________________ 70 4 Planification d’une plongée dans la courbe de sécurité _____________________________________ 71 5 Planification d’une plongée avec paliers de décompression...
Page 73
® L’Aladin Air possède un planificateur de plongée qui permet de planifier à l’avance la courbe de sécurité et les plongées de décompression avec un intervalle qui peut être sélectionné. Ces opérations prennent en compte la température de l’eau de la dernière plongée et les éventuels niveaux d’altitude...
Page 74
2 Choix et activation à partir du mode prêt depth dive time max. depth deco info 1 En mode prêt, en effleurant les touches B et – vous arrivez dans l’étape inter- médiaire „plan de plongée“. 2 Sur l’écran s’affiche l’indication .
Page 75
DECOSTOP nez dans le mode surface. max. depth deco info 3 Après la confirmation à l’aide des touches B et E, les indications <Add>, <Int> et l’intervalle (clignotant) apparaissent sur l’écran. L’Aladin ® Air attend que depth dive time vous lui indiquiez la durée de l’intervalle de plongée.
Page 76
4 Planification d’une plongée dans la courbe de sécurité Après la confirmation de l’intervalle de surface (si nécessaire), la courbe de depth dive time sécurité est indiquée pour des profondeurs de 3 mètres en 3 mètres. Le processus débute à la profondeur à laquelle la courbe de sécurité est pour la première fois inférieure à...
Page 77
DIVEPLAN n’est pas calculé assez large. Une remontée trop rapide et/ou un non-respect des paliers de décompression peut produire des bulles. Grâce au calcul de la formation de bulles pendant l’intervalle de surface prévu, l’Aladin ® Air est en me- NO STOP max.
Page 78
à la planification de la courbe de sécurité grâce DIVEPLAN aux touches B et E. L’Aladin ® Air indique à nouveau la courbe de sécurité évolutive. Vous pouvez maintenant passer comme bon vous DECOSTOP semble de la planification dans la courbe de sécurité à la planification max.
Page 79
6 Sortie du mode ”Plan de plongée“ ® Si les touches B et E sont effleurées pendant environ 3 secondes, l’Aladin Air re- depth dive time tourne dans le mode prêt ou le mode surface. Ceci se passe également 3 minutes DIVEPLAN après l’activation du mode ”plan de plongée“.
Page 80
VII MEMOMOUSE ET DATATRAK/DATATALK 1 Communication entre l'ordinateur de plongée et l'ordinateur personnel 1.1 Programmation personnelle de l’ordinateur de plongée _________________ 76 1.2 Analyse et enregistrement des plongées réelles _______________________ 77 VII MemoMouse et DataTrak/DataTalk...
Page 81
Air). Cette réserve peut être réglée entre 30 et 80 bars. – Le bip sonore peut être inactivé pour les messages d’attention (voir pages 32, 33). Les véritables mises en garde (trop peu d’air, non-respect du palier de décompression, remontée trop rapide) ne peuvent pas être inactivées.
Page 82
En plus de cela toutes les informations importantes pour chaque instant sont cal- culées et affichées. Beaucoup d’autres informations complémentaires comme la température de l’eau, la consommation d’air, etc. apparaissent aussi simultanément. Le programme PC permet la tenue d’un carnet de plongée personnel. En plus des 200 minutes de plongée, les 37 dernières plongées sont aussi enregistrées sous forme de carnet de plongée (forme condensée).
Page 83
................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................VII MemoMouse et DataTrak/DataTalk...
Page 84
VIII PROBLEMES, CAUSES, SOLUTIONS 1 Problemes, Causes, Solutions _____________________________________ 80 Symptôme Cause(s) possible(s) Messure(s) à prendre VIII VIII Problemes, Causes, Solutions...
Page 85
à 20° qui fier la pression des bouteilles com- pas à celle qui est mesu- est affichée. Si la température de l’air pensée par rapport à la température rée avec le manomètre. ou de l’eau diffère de cette valeur, cela ambiante (voir Appendice, chapitre IX, va amener des différences par rapport...
Page 86
1 Problemes, Causes, Solutions Symptôme Cause(s) possible(s) Messure(s) à prendre Le temps de désaturation Tissus lents et/ou petit effort à la sur- Etudier attentivement le chapitre III.5. et/ou la durée de l’inter- face. diction de prendre l’avion Beaucoup de plongées successives, des Prévoir un intervalle de surface suffisam- sont très longs.
Page 87
Time (RBT) est toujours sion est trop haute (la valeur standard de pression peut être modifiée. très court. est de 40 bars). La réserve n’est pas tirée. Lors de l’utilisation de l’Aladin ® Air, toujours tirer la réserve. VIII Problemes, Causes, Solutions...
Page 88
IX APPENDICE ® 1 Entretien de l’ordinateur Aladin _____________________________________ 84 2 Données techniques _____________________________________ 86 3 Calcul de la pression dans les bouteilles _____________________________________ 87 4 Garantie 4.1 La garantie ne couvre que ______________ 88 4.2 Etendue de la garantie _________________ 88 4.3 Durée de la garantie et déclaration _______ 89...
Page 89
® L’Aladin Air ne nécessite presque pas d’entretien. Il se limite au changement des batteries et au rinçage à l’eau douce. Malgré tout, voici quelques conseils qui peuvent être utiles afin d’éviter des ennuis et afin garantir une longue vie à l’appareil: –...
Page 90
1 Entretien de l’ordinateur Aladin ® – Deux fiches de contact sont percées de manière à pouvoir connecter les fiches du câble de liaison au MemoMouse et au PC. Si besoin est, il faut nettoyer ces trous avec une aiguille.
Page 91
4000 m d’altitude sans indications concernant la décompression: illimitée Profondeur de fonctionnement: Limites habituelles pour la plongée avec de l’air comprimé. Montre: à quartz, affichage jusqu’à 199 min. –10 °C jusqu’à +50 °C Température de fonctionnement:...
Page 92
La pression indiquée sur l'écran inférieur peut différer de celle indiquée par un manomètre mécanique conventionnel. L'Aladin ® Air indique toujours la pression calculée pour une témperature de 20 C, alors que le manomètre mécanique indique lui la pression actuelle, directement influencée par la température du mo- ment.
Page 93
4 Garantie Observez s’il vous plaît les explications pour savoir ce que couvre la garantie: 4.1 La garantie Les appareils qui ont été achetés auprès d’un spécialiste ou d’un fabricant agréé. ne couvre que 4.2 Etendue de Le fabricant assume la réparation de toutes les défectuosités qui sont imputables la garantie au matériel et à...
Page 94
4 Garantie 4.3 Durée de la La garantie est valable 12 mois. garantie et déclaration Des réparations ou des remplacements pendant la durée de garantie ne donnent pas droit une prolongation de la durée de la garantie Afin de bénéficier de la garantie, vous devez joindre une confirmation d’achat datée à...
Page 95
5 Conseils de sécurité importants ® L’Aladin Air procure au plongeur un haut degré de confort et de sécurité. L’appareil ne remplace cependant pas une solide formation de plongeur. Observez strictement les mises en garde acoustiques et optiques émises par l’Aladin ®...