Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wavo
PLUS
TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Joby JB01734-BWW

  • Page 1 Wavo PLUS...
  • Page 2 Product Overview Vue d'ensemble du produit 1 Power button 1 Bouton d'alimentation 2 Headphone volume knob 2 Bouton de volume du casque 3 USB Type-C 3 USB Type-C 4 Output gain selector 4 Sélecteur de gain de sortie 5 Audio output to camera 5 Sortie audio vers l’appareil photo 6 Headphone jack 6 Prise casque...
  • Page 3 BOX CONTENTS USB Type-C to Type-A TRS cable TRS to TRRS cable 3/8" to 1/4" adapter USB Type-C to Type-C USB 5V/0.8A 5VDC USB ES1, PS2 Power Source Li-ion Source d’alimentation 5 VCC USB ES1, PS2 Green light: 100%-30% Voyant vert: 100%-30% Li-ion Orange light: 30% to 10% Voyant orange: : 30%...
  • Page 4 - 4 -...
  • Page 5 Green light = Manual power ON/OFF White light = Automatic power function Voyant vert = Mise en marche manuelle Voyant blanc = Fonction puissance automatique AUTOMATIC POWER FUNCTION AUTOMATIC POWER FUNCTION FONCTION PUISSANCE AUTOMATIQUE FONCTION PUISSANCE AUTOMATIQUE - 5 -...
  • Page 6 SETTING THE CAMERA VOLUME RÉGLAGE DU VOLUME DE L’APPAREIL PHOTO Sound recording Sound rec. Manual Rec. level Rec. level Start with low gain MENU Commencer par un faible gain SETTING OUTPUT VOLUME SETTING THE CAMERA VOLUME RÉGLAGE DU VOLUME RÉGLAGE DU VOLUME DE L’APPAREIL PHOTO DE LA SORTIE 0 dB Ideal input level.
  • Page 7 MONO SAFE TRACK CANAL DE SÉCURITÉ -10 dB RIGHT LEFT RIGHT LEFT LOW-CUT FILTER – 100HZ LOW-CUT FILTER – 100HZ FILTRE COUPE-BAS – 100HZ FILTRE COUPE-BAS – 100HZ - 7 -...
  • Page 8 USB CONNECTION Works with mac/pc Fonctionne avec mac/pc - 8 -...
  • Page 9 While thought to be accurate, the information in this document is provid- or battery to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Always use ed strictly “as is” and JOBY will not be held responsible for issues arising the specified charger to recharge the battery.
  • Page 10 Thank you for purchasing a JOBY product. can cause blindness or skin problems. - If the battery leakage contacts JOBY products are warranted to be fit for the purpose for which they your eyes, skin, or clothing, flush the affected area with lots of clean wa- have been designed, and to be free from defects in materials and work- ter without rubbing it.
  • Page 11 © 2020 JOBY Ltd. Tutti i diritti riservati. dimensioni. - Non lasciare il dispositivo in calore eccessivo, ad esempio JOBY, il logo JOBY e il logo Wavo PLUS sono marchi o marchi registrati in un'auto o alla luce solare diretta. - Le alte temperature possono cau- di JOBY Videndum Media Solutions e/o di altri paesi.
  • Page 12 Vi ringraziamo per l’acquisto di un prodotto JOBY. specificati da JOBY. - Non utilizzare alimentatori o batterie esterni fatti in I prodotti JOBY sono garantiti per essere idonei allo scopo per il quale casa o modificati. - Non cortocircuitare, smontare o modificare il disposi- sono stati progettati ed esenti da difetti nei materiali e nelle lavorazioni.
  • Page 13 ATTENTION: Risque d'explosion ou d'incendie si la batterie est altérée JOBY se réserve le droit de réviser ce guide d'utilisation et de modifier de ou maltraitée. Ne démontez pas l'appareil pour accéder à la batterie et temps à...
  • Page 14 Directives 91/156/CE et 2008/98/CE. - N'utilisez pas de batteries externes, de sources d'alimentation et d'ac- cessoires non spécifiés par JOBY. - N'utilisez pas d'alimentation ou de Merci d’avoir acheté un produit JOBY. batteries externes faites maison ou modifiées. - Ne court-circuitez pas, Les produits JOBY sont garantis pour un champ d’utilisation correspon-...
  • Page 15 - Wenn Sie das Gerät versehentlich ins Wasser JOBY, das JOBY-Logo und das Wavo PLUS-Logo sind Marken oder ein- fallen lassen, wenden Sie sich umgehend an JOBY. - Wischen Sie et- getragene Marken von JOBY Videndum Media Solutions und/oder ande- waige Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab.
  • Page 16 - Verwenden Sie keine externen Batterien, Stromquellen und Zubehör- Endverbraucher wird gemäß dem nationalen Dekret auf Grundlage der teile, die nicht von JOBY spezifiziert sind. - Verwenden Sie keine selbst- Direktiven 91/156/EC und 2008/98/EC bestraft. gefertigten oder modifizierten externen Netzteile oder Batterien. - Das Vielen Dank, dass Sie sich für ein JOBY Produkt entschieden haben.
  • Page 17 - Si accidentalmente deja caer el dispositivo al agua, comuníque- no se realizará ninguna compensación, y JOBY no será responsable en se de inmediato con JOBY. - Limpie las gotas de agua con un paño seco. ninguna forma. - Nunca deje el dispositivo cerca de objetos con un campo magnético fuerte, como un imán o un motor eléctrico.
  • Page 18 Gracias por comprar un producto JOBY. lo cargue sin vigilancia. - Si genera calor excesivo o humo durante la Los productos JOBY están garantizados para el propósito para el cual recarga, desenchufe inmediatamente el cargador de batería de la toma fueron diseñados y están libres de defectos de materiales y de mano de...
  • Page 19 Não armazene a unidade em temperaturas A JOBY reserva o direito de rever este Guia de Operação e fazer altera- acima de 60 °C (140 °F) ou abaixo de -20°C (-4 ° F). Não exponha a uni- ções periodicamente no conteúdo deste documento, sem obrigação de...
  • Page 20 Para evitar incêndio, calor excessivo, vazamento de produtos químicos Obrigado por adquirir um produto JOBY. Os produtos JOBY são garantidos para cumprirem a finalidade para que fo- e explosões, siga as normas de segurança descritas a seguir: ram concebidos, e para se apresentarem livres de defeitos de materiais e - Não use baterias externas, fontes de energia e acessórios não espe-...
  • Page 21 FÖRSIKTIGHET: Bär inte, stöt inte, sväng eller skaka inte enheten med Ansvarsfriskrivning tillbehör inklusive kameror. Alla starka stötar kan skada enheten eller JOBY har gjort allt för att ge tydlig och korrekt information i denna pro- leda till personskador. duktguide, som endast tillhandahålls för användarens information. Även FÖRSIKTIGHET: Risk för explosion eller brand om batteriet är manipu-...
  • Page 22 Tack för att du har köpt en JOBY-produkt. - Om enheten läcker, ändrar färg, deformeras eller avger rök eller ångor, JOBY-är garanterat lämpade för de ändamål de är tillverkade för och ta bort den omedelbart. - Var försiktig så att du inte bränner dig i proces- är fria från defekter i material och utförande.
  • Page 23 WAARSCHUWING: Draag, zwaai en schud het apparaat niet aan de de hierin gebruikte taal die afwijkt van de door JOBY bedoelde taal. Alle aangesloten accessoires, inclusief de camera's. Zware schokken kun- veiligheids- en algemene informatie is onderhevig aan wijzigingen als nen het apparaat beschadigen of leiden tot persoonlijk letsel.
  • Page 24 Bedankt voor de aankoop van een JOBY product. de onderstaande voorzorgsmaatregelen te nemen: JOBY producten zijn gegarandeerd te gebruiken voor het doel waarvoor ze zijn - Gebruik geen externe batterijen, voedingsbronnen en accessoires die ontworpen, en vrij van defecten in materialen en vakmanschap. Deze garan- niet door JOBY zijn gespecificeerd.
  • Page 25 ürün fer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının veya ısı üreten diğer cihazların adları, JOBY Ltd'ye ait olan ve kontrol edilen telif hakları, ticari markalar (amplifikatörler dahil) yakınında kullanmayın veya şarj etmeyin. - Yal- veya diğer fikri mülkiyetlerdir.
  • Page 26 JOBY ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. renk değiştirir, deforme olur veya duman veya duman çıkarırsa, derhal JOBY ürünleri, tasarlandıkları amaçlar doğrultusunda kullanılabilmeleri için, ve çıkarın. - Bu sırada yanmamaya dikkat edin. - Sızıntıların gözlerinize, cil- malzeme veya işçilikten kaynaklanabilecek olumsuzlukları giderebilmek adına dinize ve giysilerinize temas etmesini önleyin.
  • Page 27 устройство при температуре выше 60 °C (140 °F) или ниже -20°C его использования, просьба учитывать, что никакая компенсация (-4°F). Не подвергайте устройство и / или батарею воздействию предоставлена не будет, и JOBY не принимает на себя никакою от- чрезмерного тепла (от солнца, огня или тому подобного). Всегда ветственность.
  • Page 28 Благодарим вас за приобретение товара JOBY. пожару или опасности для здоровья. - Не используйте и не заря- Мы гарантируем, что продукция JOBY соответствует своему предназначению и жайте вблизи каких-либо источников тепла, таких как радиаторы, те- изготовлена из доброкачественных материалов без производственного брака.
  • Page 29 式承担责任,请予以理解。 装置。 - 在设备使用过程中移动或运输设备时,请注意避免因倾翻而造 成损伤。 -将维修工作送交合格的服务人员完成。 -如果设备出现任何损 版权与商标 坏,如电源线或插头损坏、液体溢出、物体落到设备上、设备受到雨淋 贵方国家的版权法可能会禁止将拍摄的人物、地点或其他物体的图像用 或受潮、无法正常工作或从高处坠落,则需要进行维修。 于公共或私人娱乐目的。同时请您悉知,特定的公开演出、展览或其他 为了预防火灾、过热、化学品泄漏和爆炸,请遵守以下预防措施: 活动可能会禁止拍摄图像。 -请勿使用非宙比规定的外部电池、电源和附件。-请勿使用自制或改造的 © 2020宙比有限公司。保留所有权利。 外部电源或电池。 -请勿短接、拆卸或改装设备或内部电池。 -请勿给内 宙比(JOBY)、宙比标志和Spin与Spin标志是JOBY Videndum 部电池或相连的外部设备施加热量或焊料。 -请勿将设备暴露于火中。 - Media Solutions和/或其他国家的商标或注册商标。与本产品有关的所 请勿在无人看管的情况下充电。 -如果充电过程中出现过热、烟雾,应立 有使用的商标、商标名称、图标、标识、书面材料、图片、代码和产品 即从电源插座上拔掉充电器,停止充电,防止出现火灾。 -如果设备泄 名称均为宙比有限公司独家拥有和控制的版权、商标或其他知识产权。 漏、变色、变形或冒烟,应立即移走设备。 -操作过程中请小心烫伤。 - 宙比有限公司还拥有多项申请中的专利。 防止泄漏物质接触眼睛、皮肤和衣服。 -否则可能会造成失明或皮肤问 所有其他公司、品牌和产品名称均为其各自所有者的商标或注册商标。...
  • Page 30 © 2020 JOBY Ltd. 版權所有。 濕環境等,都建議用家到認可保養供應商檢查產品。 JOBY Videndum Media Solutions 及/或其他國家,擁有 為防止起火、過熱、化學物品洩漏、爆炸等,請遵守以下安全指引: JOBY、JOBY 標誌及 Wavo PLUS 標誌所屬商標或註冊商標。一切有 - 請不要使用外加電池、電源及一切 JOBY 未認可的配件。 - 請不要 關商標、商業名稱、圖標、標誌、文字內容材料、及於不同場合中所使 使用任何自家製、或經自家改裝的外置電源及電池。 - 請不要短路、拆 用到,有關聯到此產品的產品名稱,均屬於 JOBY Ltd 獨家持有,並有 解、或改裝本產品內部及電池。 - 不要為內置電池加熱及焊接任何外加 權控制的版權、商標及知識產權。JOBY Ltd 亦正為此申請專利。 配件。 - 避免把本產品放置於明火旁。 -避免於無人看管情況下充電。 其他公司擁有之品牌、產品名稱及商標或註冊商標,均屬其所持有人所 如果充電時本產品出現火花、煙霧冒起、及過熱情況,請立即拔除電...
  • Page 31 - 본 제품은 정밀 기기입니다. - 떨어뜨리거나 물리적인 충격을 가하지 마십시오. 치와 관련된 문제로 인해 콘텐츠가 기록되지 않거나 이미지가 촬영되 지 않은 경우, JOBY는 보상을 제공 할 수 없으며 어떠한 책임도지지 않 - 물 근처에서 제품을 사용하지 마십시오. 습니다. - 이 제품은 방수가 되지 않아, 수중에서 사용할 수 없습니다.
  • Page 32 Media - 車内や直射日光の当たる場所など、 高温となる場所に本製品を放置しな Solutionsおよびその他の国 (日本も含む) の商標または登録商標です。 本 いでください。 製品に関連して使用される商標、 商号、 アイコン、 ロゴ、 資料、 画像、 コード、 - 高温により、 本製品が誤動作する場合があります。 および製品名はすべて、 JOBY Ltd.が所有 ・ 管理する著作権、 商標、 またはそ - 本製品は分解しないでください。 の他の知的財産です。 また、 JOBY Ltd.についても特許出願中です。 - 暗室や化学実験室などの腐食性化学物質がある場所で本製品を保管し その他すべての社名、 ブランド名、 および製品名は、 それぞれの所有者の ないでください。 商標または登録商標です。 当社 ( JOBY) は、 サードパーティの商標とは無関...
  • Page 33 - 本体からの漏洩物が目や皮膚、 衣類に付着しないように注意してくださ JOBY製品をお買い上げいただきありがとうございます。 い。 JOBY製品をお買い上げいただきありがとうございます。 - 失明や皮膚疾患の危険性があります。 JOBY製品は、 その本来の使用目的に適っており、 材料および製造上の瑕 - バッテリーの液漏れが目や皮膚、 衣服に付着した場合は、 こすらずに大量 疵がないことが保証されています。 のキレイな水で洗い流してください。 この保証は、 その後の損害または誤用に対して製品を保護するものでは - すぐに医師の診察を受けてください。 ありません。 標準保証の有効期間は、 製品が販売される国、 州、 または地域 - 充電は、 お子様の手の届かない場所で行ってください。 で有効な法律によって定義されています。 - ケーブルが絡まって窒息したり感電したりする危険性があります。 保証の下で製品を修理するため、 購入証明として領収書を保管してくださ - ケーブル類は熱源の近くに放置しないでください。 い。 - ケーブルが変形したり、 絶縁体が溶けたりして、 火災や感電の原因となり...
  • Page 34 Via Valsugana 100, 36022 Cassola (VI), Italy Product name : Wavo PLUS Product code : JB01734-BWW Simplified Declaration of Conformity GB - Hereby, “Videndum Media Solutions” declares that the radio equipment type “Wavo PLUS” is in compliance with Directive 2014/53/EU and with Directive 2011/65/CE and its amendments.
  • Page 35 CANADA FCC ID: Declaration of conformity IC Statements: NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device complies with ISED's license-exempt RSSs. (1) this device may not cause harmful interference, and Operation is subject to the following two conditions: (2) this device must accept any interference received, including (1) This device may not cause interference;...
  • Page 36 NCC approved device 注意 ! 依據 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格 기기명칭: Wavo PLUS 之低功率射頻電機,非經許 可,公司、商號或使用者均不得擅自 變更頻率、加大功率或 變更原設計之特性及功能。 모 델 명: JB01734-BWW 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信; 제 조 자:Videndum Media Solutions 經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時 方得繼續 使用。 원 산 지:중국...
  • Page 37 Videndum Media Solutions Spa Via Valsugana 100 36022 Cassola (VI) - Italy © 2022 Videndum Media Solutions Spa JOBY is a registered trademark of Videndum Media Solutions Spa Cod. 1080681 - 09/22...

Ce manuel est également adapté pour:

Wavo plus