Page 1
Sistema FastPipe ® FastPipe System ® anuale di installazione e ichiarazione di garanzia nstallation Manual and eclaration of warranty...
Page 2
Immagini Pictures FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia ®...
Page 3
FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia ®...
Page 4
FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia ®...
Page 5
FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia ®...
Page 6
® ’ anuel d installation et éclaration de garantie Ce manuel contient les instructions pour l’installation correcte de FastPipe et la réalisation consécutive du circuit ® de réfrigération. Il est recommandé d’observer attentivement toutes les prescriptions données. Voulez-vous obtenir le manuel au format numérique?
Page 7
Modalités de conservation Déshydratation Utilisation de la pince à sertir Installation de la matrice dans la pince à sertir 52 Sertissage du raccord Installation du Système FastPipe ® Pose de tuyaux Utilisation de supports courbes Insertion et sertissage du raccord Fixation des raccords Finalisation de l’installation...
Page 8
• Produit et reflète l’état actuel des connaissances, de la science et de la technique. Tecnogas, qui se réserve le droit de mettre à jour périodiquement ce Manuel, ne peut être tenu • responsable de sa mise à jour inopinée, compte tenu de l’évolution du paysage réglementaire ou technique.
Page 9
Pour éviter les brûlures, il est recommandé de manipuler uniquement si les composants FastPipe ® du circuit sont à des températures qui permettent l’intervention. Contenu du FastPipe Starter Kit ® contient tous les Accessoires nécessaires à la pose et à l’application du tuyau FastPipe Starter Kit ®...
Page 10
Afin de ne pas endommager le Produit, il est également nécessaire de fermer de manière appropriée les extrémités de celui-ci à l’aide des bouchons fournis pour chaque rouleau (ou d’autres homologues - figure 12). Un stockage inapproprié de FastPipe peut causer la formation d’une quantité d’humidité ®...
Page 11
Relâcher la pression comme indiqué au point 5; Rouvrez la tête de sertissage et retirez le raccord serti. Installation du Système FastPipe ® Il est recommandé d’effectuer les opérations décrites avec précision et dans l’ordre dans lequel elles sont rapportées.
Page 12
Saisissez fermement et vissez l’insert jusqu’à la butée (figure 31); FastPipe ® Attention! Ne continuez pas à visser l’insert après son contact avec le manchon: FastPipe ® pourrait être endommagé. Déclipper le raccord de l’outil en dévissant l’écrou; Après avoir installé la matrice de diamètre correct sur la pince à sertir, procédez au sertissage. Le fonctionnement est décrit au paragraphe “Sertissage du raccord”...
Page 13
Finalisation de l’installation: Après avoir effectué le test de fuite, enveloppez la partie de exposée au soleil avec la FastPipe ® bande de protection anti-UV fourni (figure 32). Vide du circuit: Après avoir finalisé...
Page 14
Déclaration de garantie et le raccord d’Hélice sont deux produits innovants, protégés par les règles régissant • FastPipe ® le brevet d’invention. Toute infraction ou reproduction de celle-ci, même partielle, sera punie conformément aux dispositions du décret législatif n. 30 du 10 février 2005 - Code de la propriété...
Page 15
Il tuo tempo non è mai stato così importante. Your time has never been so important. www.fast-pipe.net info@fast-pipe.net FastPipe manuale di installazione e dichiarazione di garanzia ®...