2 du Manuel d'Installation. Il est défendu de mettre en service le compteur avant d'avoir vérifié que la machine sur laquelle il va être installé respecte ce qui est prévenu par la Directive 89/392/CEE. Manuel d'Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
ENV 50204 Champs électromagnétiques émis par radiotéléphones Conformément à ce qui est prévenu par les Directives Communautaires: 73/23/CEE (et 93/68/EEC) concernant Sous-voltage, 89/392/CEE concernant Sécurité des Machines et 89/336/CEE concernant Compatibilité Electromagnétique. À Mondragón le 1-4-1996 Signé: Installation - Page: 1 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à prévenir des dommages à ce produit et aux produits qui y sont raccordés. Fagor Automation ne pourra en aucun cas être responsable de tout dommage physique ou matériel qui découlerait du non-respect de ces normes de bases de sécurité.
Page 5
Symbole PROTECTION DE MASSES. Il indique que le point en question doit être branché au point central de mise à la terre de la machine afin de protéger les personnes et les appareils. Installation - Page: 3 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
8 ans à partir de la date de disparition du produit sur le catalogue. Il est du ressort exclusif de FAGOR de déterminer si la réparation rentre dans le cadre défini comme garantie.
15 cm (6 pouces) de plus que celles de l’appareil. Le carton utilisé pour la caisse doit avoir une résistance de 170 Kg (375 livres). 2.- Si vous avez l’intention de l’expédier à un bureau de Fagor Automation pour qu’il soit réparé, veuillez joindre une étiquette à l’appareil en indiquant le nom du propriétaire de l’appareil, son adresse, le nom de la...
2.- Connecteur à trois bornes pour le raccordement au secteur et à la terre. 3.- Borne, métrique 6, pour le raccordement général de la machine à la terre. Page: 6 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Humidité relative maximum 95% sans condensation à 45ºC (113ºF). Étanchéité du panneau avant IP54 (DIN 40050), du côté postérieur de l’appareil IP4X (DIN 40050) sauf dans le cas de modèles encastrables, pour lesquels il s’agit d’un IP20. Installation - Page: 7 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
/Alarme Alimentation des Capteurs Non raccordé Sans Usage Alimentation des Capteurs Non raccordé Sans Usage Non raccordé Sans Usage Non raccordé Sans Usage Châssis Blindage * Disponible sur le modèle NVP-301T Page: 8 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Le mode d'opération de la ligne série est décrite dans le chapitre 5 du Manuel d'Utilisation. Signal Spécification Non raccordé Réception de Données Transmission de Données Non raccordé Prise de Terre Non raccordé Page: 10 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
“Fagor NVPxxx T, Taper sur ” (où xxx indique le modèle) et les displays de l'axe X et Z affichent le texte “FAGOR dro”, en cas d'erreur, les displays des axes affichent “Erreur #” où “#” est le numéro d'erreur (voir sa description dans l'appendice).
Valeurs numériques, normalement avec la résolution de l’axe correspondant, on les introduit comme une présélection normale. · Options, la valeur change en tapant sur la touche qui présentera les différentes options au fur et à mesure, et cycliquement. Page: 12 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à passer par tous les paramètres antérieurs que nous voulons modifier. Cela est aussi possible avec les paramètres PAR40 au PAR45 (I/O), PAR51 (blocage de mémoire), PAR90 (ligne série RS-232). Installation - Page: 13 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Sans fonction actuellement. Doit être à “0” . Signaux différentiels de mesure (0 = Non, 1 = Oui) Le modèle NVP-300T ne permet pas la valeur “1” (Oui) Type de signaux de capteur (0 = TTL, 1 = 1 Vpp) Le modèle NVP-300T ne permet pas la valeur “1”...
Page 17
Io codées et des signaux TTL. C'est indépendant pour chaque axe. Options: 1, 5, 10, 20, 25, 50. Valeur d'usine: 1 Par exemple on doit assigner la valeur 5 aux règles FAGOR M0X, C0X ou FOT. PAR05 Facteur de retrait ou échelle.
Page 18
Ce paramètre détermine si cette possibilité de commuter affecte à un seul axe ou à tous. S’il affecte d’axe à axe, après avoir taper sur il faut taper sur la touche d’axe. Valeur d’usine: “1” Page: 16 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Page 19
PAR 14 Pour réaliser la recherche de référence machine quand le dispositif de mesure ne dispose pas d’impulsions de référence “Io” (par exemple, règles FAGOR MKT) ce paramètre doit être personnalisé à “1”. Valeur d’usine = “0” PAR 15 Contient la compensation d’erreur de pas de vis.
PAR30 au PAR35. La cote du PAR40 s’utilise pour activer le signal S1, ... et la cote du PAR45 s’utilise pour activer le signal S6. Cette valeur sera en mm ou en pouces suivant que la LED “INCH” sera éteinte ou allumée. Page: 18 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
(PAR40 pour S1 ... PAR45 pour S6) ou ... par clavier en tapant sur [cote pour S1] et ainsi successivement inch jusqu’à [cote pour S6] NOTE: Pour travailler en mode d’exécution, PAR40 à PAR45 doivent être présélectionnés à “0”. Installation - Page: 19 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
3.5 PARAMÈTRES D’INSTALLATION DE LA RS-232 PAR90 Il indique la vitesse de transmission à travers la RS. Options: 75, 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800 et 9600 bauds. Page: 20 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
PC ou périphérique ou sélectionner <Recevoir> et taper sur pour ENTER recevoir les données depuis un PC ou périphérique. - Sélectionner le type de données à transmettre Paramètres, Programme ou table d'Outils avec les touches et taper sur ENTER Installation - Page: 21 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
4.3 FORMAT DE TRANSMISSION DE LA TABLE D'OUTILS Le format des outils transmis est le suivant: En mm: T?? X 1234.1234 Z 1234.1234 En pouces: T?? X 123.12345 Z 123.12345 Page: 22 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à mesure les connecteurs de mesure. Si le compteur numérique s’allume, cela indique une panne sur le capteur. Si la panne persiste, prenez contact avec le SAT de Fagor Automation. Installation - Page: 23...
Si le Compteur Numérique ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur postérieur de mise en service, vérifiez qu’il est correctement raccordé et que le tension de secteur fournie est la correcte. Page: 24 - Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Page 27
2 du Manuel d'Installation. Il est défendu de mettre en service le compteur avant d'avoir vérifié que la machine sur laquelle il va être installé respecte ce qui est prévenu par la Directive 89/392/CEE. Manuel d'Installation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Page 30
Mémorisation et récupération de données ..............25 Formats de transmission de paramètres.................25 Format de transmission de la table d'outils..............25 Format de transmission de programmes ...............26 Utilisation des entrées et sorties..................27 Appendice ..........................28 Codes d'erreurs ........................28 Entretien ..........................29 Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Il permet d'afficher la position de deux, trois ou quatre axes de la machine et de programmer des pièces répétitives. 1.1 PANNEAU AVANT Afficheur LCD L'afficheur LCD affiche des messages d'aide pour réaliser les diverses opérations avec ce compteur numérique. Utilisation - Page: 1 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Page 32
Sert à valider une opération. Sert à insérer des blocs et effacer des blocs de mémoire et d'outils. Sert à annuler ou à avorter une opération déjà commencée. Page: 2 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Sert pour accéder au mode de création de programmes en insérant des TEACH blocs après avoir déplacé les axes (auto-apprentissage). Sert pour accéder à l'exécution d'un cycle ou d'un programme pièce EX EC avant l'emmagasinage. 1.2 PANNEAU ARRIÈRE (VOIR MANUEL D’INSTALLATION) Utilisation - Page: 3 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
“Fagor NVPxxx T, Taper sur ” (où xxx indique le modèle) et les afficheurs de l'axe X et Z affichent le texte “FAGOR dro”, en cas d'erreur, les afficheurs des axes affichent “Erreur #” où “#” est le numéro d'erreur (voir sa description dans l'appendice).
Page 35
(diamètre) en . La led Φ Φ Φ Φ Φ s’allumera ou s’éteindra pour indiquer le tapant sur la touche mode de comptage double ou réel, respectivement. Utilisation - Page: 5 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Note: Si le paramètre PAR14 = 1, on pourra présélectionner le zéro machine lorsqu'on utilisera des capteurs qui ne disposent pas d'impulsion de référence. (par exemple: règles FAGOR MKT). Pour passer du mode incrémental au mode absolu et inversement, il faut taper sur , jusqu’à...
(pièce et incrémental) et pouvoir ainsi les récupérer après avoir débranché l’appareil pour tout autre raison. Les règles FAGOR standard sont munies d’une marque de référence (Io) tous les 50 mm. En commençant la recherche de zéro machine et en tapant sur la touche d'un axe (X, par exemple) il apparaît la cote actuelle clignotante avec des zéros à...
Page 38
Le reste des options ne sont pas autorisées. NOTE: Si le PAR14=1 (système de mesure sans impulsion de référence -I0- ) on pourra présélectionner la cote du zéro machine. Voir section suivante pour la présélection des cotes. Page: 8 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
- Arrivés à ce point, on peut opérer de deux manières: - Présélectionner l’axe avec la valeur zéro en tapant sur: - Déplacer l’axe vers la première position jusqu’à ce que le visualisateur indique: 22.601. En incrémental: Utilisation - Page: 9 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Page 40
- Et ainsi de suite jusqu’à ce que tous les chariotages aient été exécutés. Note: En tapant sur la touche jusqu’à ce que la led ABS s’allume, le compteur affichera la position actuelle par rapport au zéro pièce “0”. Page: 10 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Page 41
(leds ABS et éteintes), au zéro pièce (led ABS allumée) ou par rapport au zéro machine (led allumée). La section qui suit décrit comment présélectionner jusqu’à 16 outils. Utilisation - Page: 11 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Pour sélectionner autre axe, il faut resélectionner <Vitesse>, taper sur et ensuite sur la touche de cet axe ( , par exemple). Pour désélectionner, taper sur ou sur la même séquence de touches utilisée pour activer cet axe. Utilisation - Page: 1 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
(Les afficheurs arrêtent de clignoter). L'afficheur de l’axe “X” affichera l’angle en dix-millièmes de degré (0.0001º) et celui de l’axe “Z” le fera en degrés, minutes et secondes. Page: 2 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Si on a présélectionné l’offset d’un outil sous mode Z ou Z , il faudra utiliser l’outil en question sous le même mode (Z ou Z ) pour réaliser la pièce avec lui. Page: 14 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
, et le comptage recommence à compter à partir de la valeur préalablement “annulée”. Si au lieu de cela, on tape sur , on prendra comme cote actuelle la moitié du comptage accumulé depuis que la fonction (HOLD) soit activée. Utilisation - Page: 15 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
ED IT affiche: Édition Programme Bloc: 00 Après quoi, on sélectionne le numéro de bloc à éditer en introduisant ses deux chiffres ou en utilisant les touches et on tape sur ENTER Page: 16 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
4.2.3. En sélectionnant l'option CYCLE: En étant sélectionnée cette option (< CYCLE>) il est permis d'éditer n'importe lequel des cycles décrits dans la section 4.2.4. Utilisation - Page: 17 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Si on a programmé un facteur d'échelle, il ne s'appliquera que pendant l'exécution du programme aux cotes programmées, pas au comptage et non plus dans le mode normal d'affichage. Pour cela il faudrait le fixer avec le paramètre d'installation PAR05 (section 3.1). Page: 18 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
05 de la figure dans le cas (b). 4.2.4 CYCLES Ce compteur numérique permet de programmer des cycles typiques de façon interactive sans avoir à calculer la position exacte de chaque point. 4.2.4.1 POSITIONNEMENT (VOIR SECTION 4.2.1) Utilisation - Page: 19 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à ce qu’il faille déplacer les axes jusqu’à que soit affiché 0.000. Notes: Pour aller d’un pas au suivant on peut taper sur ENTER On peut retourner au pas antérieur en tapant sur Page: 20 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à ce qu’il faille déplacer les axes jusqu’à que soit affiché 0.000. Notes: Pour aller d’un pas au suivant on peut taper sur ENTER On peut retourner au pas antérieur en tapant sur Utilisation - Page: 21 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
0.000. - En mode absolu, est affichée la différence entre la cote programmée et l'actuelle changée de signe (distance à parcourir). Page: 22 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
L’usinage est divisé en plusieurs pas. Ces pas à leur tour sont divisés en trois sous-pas. 1.- Augmenter la position dans l’axe d’incrément. 2.- Usiner jusqu’à la position calculée. 3.- Revenir à la position de départ. Exemple d’usinage avec dressage. Utilisation - Page: 23 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
L’angle total de l’arc est supérieur à 90º. En Saut: - Il a été programmé un saut à un bloc vide. - Dans le rang (sous-routine) il y a un bloc vide. Page: 24 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Le numéro décimal dépend de la résolution sélectionnée. 5.3 FORMAT DE TRANSMISSION DE LA TABLE D'OUTILS Le format des outils transmis est le suivant: En mm: T?? X 1234.1234 Z 1234.1234 En pouces: T?? X 123.12345 Z 123.12345 Utilisation - Page: 25 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
L M = Cote finale. C = Incrément (passe) R = Rayon (négatif = usinage intérieur) K = quadrant Note: Si la mémoire est bloquée, on ne peut pas lire les programmes. Page: 26 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à la cote présélectionnée bien par paramètre (PAR40 pour S1 ... PAR45 pour S6) ou ... par clavier en tapant sur [cote pour S1] et ainsi successivement inch jusqu’à [cote pour S6] Utilisation - Page: 27 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
à mesure les connecteurs de mesure. Si le compteur numérique s’allume, cela indique une panne sur le capteur. Si la panne persiste, prenez contact avec le SAT de Fagor Automation. Page: 28 - Utilisation NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...
Si le Compteur Numérique ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur postérieur de mise en service, vérifiez qu’il est correctement raccordé et que le tension de secteur fournie est la correcte. Utilisation - Page: 29 NVP-300T/301T Man: 9910-fr Soft: 1.xx...