Page 1
User Manual of Product 1: Crock-Pot Lunch Crock Warmer, Blue - SCCPLC200BL-033 User Manual of Product 2: Crock-Pot Lunch Crock Warmer, Black Black...
Page 3
IMPORTANT SAFEGUARDS has been damaged in any manner. Do not attempt to replace or splice a damaged cord. Return When using electrical appliances, basic safety appliance to the manufacturer (see warranty) for precautions should always be followed to reduce the examination, repair or adjustment.
Page 4
We recommend placing a hot pad or trivet HOUSEHOLD USE ONLY under your Lunch Crock to prevent possible damage to the surface. 2. During initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected.
Page 5
PREPARING YOUR LUNCH CROCK™ FOOD WARMER FOR USE CROCKPOT LUNCH CROCK™ FOOD WARMER Get ready for your day by pre-filling your Lunch Crock™ Food Warmer before you leave home for the day with your favorite soups, chili, last night’s Outer Lid leftovers and more.
Page 6
• Remove food container, empty food contents and fill with warm soapy 3. Plug in your Lunch Crock™ Food Warmer well in advance to desired water to loosen food remains. Do not use abrasive cleaners a cloth, meal time so that Lunch is Ready When you Are. The power indicator sponge or rubber spatula will usually remove any residue.
Page 8
CONSIGNES IMPORTANTES changer ou d’épisser un cordon abîmé. Retournez l’appareil au fabricant (voyez la garantie) pour L’emploi d’un appareil électrique exige l’observation vérification, examen, réparation ou mise au point. de précautions de sécurité fondamentales pour L’emploi d’accessoires non expressément conseillés réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou par le fabricant de l’appareil peut provoquer des de blessures corporelles, y compris des suivantes :...
Page 9
16. ATTENTION : pour ne pas endommager INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON l’appareil et éviter les chocs électriques, ne a) Un cordon d’alimentation court, ou amovible, est délibérément fourni pour éviter de s’empêtrer les pieds ou de trébucher, comme pourrait le réchauffez jamais dans la base chauffante –...
Page 10
PRÉPARATIFS EN VUE DE L’UTILISATION DU LUNCH CROCK CHAUFFE-ALIMENTS LUNCH CROCK CROCKPOT Organisez votre journée en remplissant le chauffe-aliments Lunch Crock soupe, de chili, de restes de la veille ou autres, avant votre départ du Couvercle extérieur domicile. Pour ceci, suivez les étapes décrites ci-dessous.
Page 11
MODE D’EMPLOI DU CHAUFFE-ALIMENTS LUNCH CROCK (SUITE) MODE D’EMPLOI DU CHAUFFE-ALIMENTS LUNCH CROCK Avant d’utiliser le chauffe-aliments Lunch Crock , déballez-le puis lavez les NOTES D’EMPLOI couvercles et la cuve à l’eau savonneuse chaude. Asséchez-les à fond. • Nous vous conseillons vivement de jeter la nourriture s’il s’est produit une N’immergez jamais la base chauffante et débranchez-la toujours avant...
Page 13
IMPORTANT SAFEGUARDS has been damaged in any manner. Do not attempt to replace or splice a damaged cord. Return When using electrical appliances, basic safety appliance to the manufacturer (see warranty) for precautions should always be followed to reduce the examination, repair or adjustment.
Page 14
We recommend placing a hot pad or trivet HOUSEHOLD USE ONLY under your Lunch Crock to prevent possible damage to the surface. 2. During initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected.
Page 15
PREPARING YOUR LUNCH CROCK™ FOOD WARMER FOR USE CROCKPOT LUNCH CROCK™ FOOD WARMER Get ready for your day by pre-filling your Lunch Crock™ Food Warmer before you leave home for the day with your favorite soups, chili, last night’s Outer Lid leftovers and more.
Page 16
• Remove food container, empty food contents and fill with warm soapy 3. Plug in your Lunch Crock™ Food Warmer well in advance to desired water to loosen food remains. Do not use abrasive cleaners a cloth, meal time so that Lunch is Ready When you Are. The power indicator sponge or rubber spatula will usually remove any residue.
Page 18
CONSIGNES IMPORTANTES changer ou d’épisser un cordon abîmé. Retournez l’appareil au fabricant (voyez la garantie) pour L’emploi d’un appareil électrique exige l’observation vérification, examen, réparation ou mise au point. de précautions de sécurité fondamentales pour L’emploi d’accessoires non expressément conseillés réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou par le fabricant de l’appareil peut provoquer des de blessures corporelles, y compris des suivantes :...
Page 19
16. ATTENTION : pour ne pas endommager INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON l’appareil et éviter les chocs électriques, ne a) Un cordon d’alimentation court, ou amovible, est délibérément fourni pour éviter de s’empêtrer les pieds ou de trébucher, comme pourrait le réchauffez jamais dans la base chauffante –...
Page 20
PRÉPARATIFS EN VUE DE L’UTILISATION DU LUNCH CROCK CHAUFFE-ALIMENTS LUNCH CROCK CROCKPOT Organisez votre journée en remplissant le chauffe-aliments Lunch Crock soupe, de chili, de restes de la veille ou autres, avant votre départ du Couvercle extérieur domicile. Pour ceci, suivez les étapes décrites ci-dessous.
Page 21
MODE D’EMPLOI DU CHAUFFE-ALIMENTS LUNCH CROCK (SUITE) MODE D’EMPLOI DU CHAUFFE-ALIMENTS LUNCH CROCK Avant d’utiliser le chauffe-aliments Lunch Crock , déballez-le puis lavez les NOTES D’EMPLOI couvercles et la cuve à l’eau savonneuse chaude. Asséchez-les à fond. • Nous vous conseillons vivement de jeter la nourriture s’il s’est produit une N’immergez jamais la base chauffante et débranchez-la toujours avant...