Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TX5
PL
Instrukcja montażu
DE
Montageanweisung
GB
Installation instruction
FR
Instructions de montage
RU
Инструкция монтажa
CZ
Návod k montáži
RO
Instrucţiuni de montaj
HU
Útmutató
SK
Návod na montáž
D4/VE
D4/TX5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SANPLAST D4/TX5

  • Page 1 D4/VE D4/TX5 Instrukcja montażu Montageanweisung Installation instruction Instructions de montage Инструкция монтажa Návod k montáži Instrucţiuni de montaj Útmutató Návod na montáž...
  • Page 2 D4/TX5 D4/TX5...
  • Page 4 D4/TX5...
  • Page 6 D4/TX5 III. III.
  • Page 7 ±2,5mm...
  • Page 8 D4/TX5 [mm] D4/TX5-130 D4/TX5-140 D4/TX5-150 D4/TX5-160 D4/TX5-170 D4/TX5-180 20mm...
  • Page 9 D4/TX5 C1418 C1716 C1522 C1976-130 C1521 C0405 C1977-140 C1978-150 C1979-160 C1980-170 C1981-180 C1967 C1587 C1982 S0882-130 E1396-130 S0882-140 E1472-140 S0883-150 E1472-150 S0883-160 E1397-160 S0884-170 E1397-170 S0884-180 E1473-180 C0736 C0003 C1726 C1188 C1490...
  • Page 10 Vollmaterial wie z.B. Beton, Ziegel, Silikaten usw..Falls die Wände aus anderen Materialien une neuve. Verre trempé : Le verre trempé dans les cabines de douche « Sanplast » SA gemacht wurden (z.B. Rigipsplatten) müssen andere Dübel bauseits gekauft werden). Vor der est un verre sûr en exploitation.
  • Page 11 изменять технические характеристики и цветовую гамму указанных элементов. kell kemény felülethez való hozzáütődés ellen, amennyiben a kabin üzemeltetése során keletkezik az üveg sérülése, azt le kell cserélni egy új üvegre. Edzett üveg: A Sanplast SA MONTÁŽ: Z důvodu zachování optimálních parametrů výrobce doporučuje svěřit zuhanykabinjai biztonságos edzett üveggel készülnek.
  • Page 12 „Sanplast” Spółka Akcyjna, Wymysłowice 1, 88-320 Strzelno tel. +48 52 31 88 500, fax +48 52 31 88 501, infolinia: +48 52 31 88 600 poczta@sanplast.pl, www.sanplast.pl...

Ce manuel est également adapté pour:

Tx5 serie