Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WatchGuard
AP 327X
HW Model: O-105E
Quick Start Guide
AP
®
WatchGuard® Technologies, Inc.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WatchGuard Technologies AP 327X

  • Page 1 WatchGuard ® AP 327X HW Model: O-105E Quick Start Guide WatchGuard® Technologies, Inc.
  • Page 2 ACTIVATE YOUR AP MOUNT YOUR AP Pole Mount Strap Ground strap Metal straps Ground strap screw screw 1. Place the AP on the pole. 2. Insert the straps in the slots on the AP and wrap around the pole. 3. Fasten the screws and make sure the AP is firmly attached to the pole. www.watchguard.com/activate GO TO: 4.
  • Page 3 Wall Mount 3 Affix the mounting bracket to the wall 4. Attach the AP to the mounting bracket 5. Insert screws in the slots of the mounting bracket 6. Fasten the screws Anchor Bracket screws screws Mounting Stencil Mounting Bracket 1.
  • Page 4 CONNECT YOUR AP The use of decreased PoE (802.3af) power results in: • Limited functionality • Reduced range and throughput performance • The ability to block Wi-Fi threats is greatly reduced LAN1 (PoE) WatchGuard offers a high power PoE+ (802.3at) power injector sold separately 1.
  • Page 5 CHECK AP STATUS CONFIGURE APs Congratulations, your AP is now connected and online! A few minutes after the AP is powered ON and connected to the network, the Power and LAN1 LEDs turn solid GREEN to indicate Configure your AP based on the subscription you purchased. the AP is online and operational Troubleshooting To configure your AP, visit:...
  • Page 6 SET UP AN AP WITH WI-FI CLOUD SET UP AN AP WITH A FIREBOX Connect the AP Connect the AP Getting Started with the WatchGuard • Connect the AP to a Firebox trusted or optional interface with DHCP enabled. Wi-Fi Cloud Video Tutorial (10 minutes) •...
  • Page 7 简 体 中 使用 WI-FI CLOUD 设置 AP 激活 设备 文 连接 设备 转到 云入门指南 www.watchguard.com/activate WatchGuard Wi-Fi 视频教程( 分钟) •在网络和 设备上的以太网 接口之间连接一条 (LAN) 登录 帐户,或创建一个新的帐户 。 WatchGuard 以太网电缆。 http://wgrd.tech/2cDXQRM * 如果创建新帐户,请在完成帐户创建过程后返回到 • 必须在连接 AP 设备的网络上开启 DHCP。 www.watchguard.com/activate 。 确保 设备有...
  • Page 8 使用 FIREBOX 设置 AP ACTIVEZ VOTRE PÉRIPHÉRIQUE AP 连接 设备 1. Rendez-vous sur la page www.watchguard.com/activate 将 设备连接至 的可信赖或可选接口,并开启 。 2. Connectez-vous à votre compte WatchGuard ou créez un nouveau compte*. • Firebox DHCP 有关静态 IP 地址的更多信息,请参见 Fireware 帮助。 * Si vous créez un nouveau compte, retournez sur la page www.watchguard.com/activate à la fin du processus de création de compte.
  • Page 9 CONFIGURER UN POINT D’ACCÈS AVEC WIFI CLOUD CONFIGURER UN POINT D’ACCÈS AVEC UNE FIREBOX Connecter le périphérique AP Connecter le périphérique AP Tutoriel vidéo Démarrer avec • Connectez le périphérique AP à une interface Firebox approuvée ou en option sur laquelle le WatchGuard Wi-Fi Cloud (10 minutes) •...
  • Page 10 Einrichten von Wi-Fi Cloud für AP-Geräte AKTIVIEREN DES AP-GERÄTS Anschließen des AP-Geräts 1. Rufen Sie die Website auf. www.watchguard.com/activate Videoanleitung zum Schnelleinstieg für • Schließen Sie ein Ethernet-Kabel zwischen dem Netzwerk WatchGuard Wi-Fi Cloud (10 Minuten) 2. Melden Sie sich bei Ihrem WatchGuard-Account an, oder erstellen Sie ein neues Konto.* und der Ethernet-Schnittstelle (LAN) des AP-Geräts an.
  • Page 11 Einrichten von Firebox für AP-Geräte ATTIVAZIONE DEL DISPOSITIVO AP Anschließen des AP-Geräts 1. Navigare all’indirizzo www.watchguard.com/activate • Verbinden Sie das AP-Gerät mit einer Firebox-Trusted- oder optionalen Schnittstelle mit 2. Accedere al proprio account WatchGuard, oppure crearne uno nuovo*. aktiviertem DHCP. * Se si crea un nuovo account, tornare a www.watchguard.com/activate dopo aver terminato la Weitere Informationen zur Verwendung einer statischen IP-Adresse finden Sie in der Fireware-Hilfe.
  • Page 12 CONFIGURAZIONE DI UN AP CON WI-FI CLOUD CONFIGURAZIONE DI UN AP CON UN FIREBOX Collegare il dispositivo AP Collegare il dispositivo AP Primi passi con il tutorial video • Collegare un cavo Ethernet tra la rete e l’interfaccia • Collegare il dispositivo AP all’interfaccia Firebox affidabile o opzionale con DHCP abilitato. WatchGuard Wi-Fi Cloud (10 minuti) Ethernet (LAN) del dispositivo AP.
  • Page 13 日 本 語 Wi-Fi Cloud でアクセスポイントをセッ ト アッ プする デバイスの起動 デバイスを接続する ビデオ にアクセスします。 WatchGuard Wi-Fi Cloud www.watchguard.com/activate イーサネット ケーブルで ネットワークと デバイス上の チュートリアル ( 分間) はこちら • 登録済みの アカウントにログインするか、新しいアカウントを作成します 。 WatchGuard イーサネット ( ) インター フェイスを接続します。 http://wgrd.tech/2cDXQRM * 新しいアカウントを作成する場合は、アカウントの作成が完了してからもう一度 デバイスを接続する際は、ネットワーク 上で を有効にする必要があります。...
  • Page 14 한 국 어 Firebox でアクセスポイントをセッ ト アッ プする 장치 활성화 デバイスを接続する 로 이동합니다. www.watchguard.com/activate デバイスを信頼できる 、または が有効になっているオプション インター フェイスに 2. WatchGuard 계정으로 로그인하거나 새 계정을 만듭니다*. • AP Firebox DHCP 接続します。 * 새 계정을 만들 경우 계정 생성 과정을 마친 후 www.watchguard.com/activate 로 固定...
  • Page 15 한 국 어 Wi-Fi Cloud로 AP 설정 Firebox로 AP 설정 장치 연결 장치 연결 WatchGuard Wi-Fi Cloud 시작하기 동영상 튜토리얼(10분) • DHCP가 활성화되어 있으며 Firebox의 인증을 받았거나 옵션인 인터페이스에 AP 장치를 • 네트워크와 AP 장치의 이더넷(LAN) 인터페이스 간에 이더넷 연결합니다. 케이블을...
  • Page 16 CONFIGURAR UN AP CON WI-FI CLOUD ACTIVE SU DISPOSITIVO AP Conecte el Dispositivo AP 1. Visite www.watchguard.com/activate Tutorial en video: Cómo comenzar • Conecte un cable Ethernet entre su red y la interfaz de 2. Inicie sesión con su cuenta de WatchGuard o cree una cuenta nueva*. con la Nube Wifi de WatchGuard Ethernet (LAN) en su dispositivo AP.
  • Page 17 CONFIGURAR UN AP CON FIREBOX ATIVAR O DISPOSITIVO DE AP Conecte el Dispositivo AP 1. Acesse www.watchguard.com/activate • Conecte el dispositivo AP a una interfaz de Firebox confiable u opcional habilitada para DHCP. 2. Faça login na conta WatchGuard ou crie uma nova*. Para obtener información sobre el uso de una dirección IP estática, consulte Fireware Help (Ayuda de * Se for criar uma conta nova, acesse www.watchguard.com/activate depois de concluído o Fireware).
  • Page 18 CONFIGURAR UM AP COM WI-FI CLOUD CONFIGURAR UM AP COM UM FIREBOX Conectar o dispositivo AP Conectar o dispositivo AP Tutorial em vídeo sobre os Primeiros • Conecte um cabo Ethernet entre a rede e a interface • Conecte o dispositivo AP a um Firebox de confiança ou interface opcional com DHCP ativado. passos com o WatchGuard Wi-Fi Cloud (10 minutos) Ethernet (LAN) do dispositivo AP.
  • Page 19 繁 體 中 使用 WI-FI CLOUD 設定 AP 文 啟動您的 裝置 連接 裝置 入門影片 請前往 WatchGuard Wi-Fi Cloud www.watchguard.com/activate 教學課程 分鐘 將乙太網路線連接到網路與您 裝置的 • 登入您的 帳戶,或是建立新的帳戶 。 WatchGuard http://wgrd.tech/2cDXQRM 乙太網路 介面。 (LAN) * 若您建立新帳戶,請在完成帳戶建立程序之後返回 www.watchguard.com/activate 。 您必須在 裝置所連接的網路啟用 。 • DHCP 輸入您的裝置序號。...
  • Page 20 繁 體 中 使用FIREBOX 設定 AP 文 連接 裝置 將 裝置連接到信任的 或已啟用 的選擇性介面。 • Firebox DHCP 如需有關使用靜態 IP 位址的資訊,請參閱 Fireware 說明。 若您的網路不支援乙太網路供電 ,請連接選擇性的變壓器或 插入器 (另行銷售)。 • (PoE+) PoE+ 登入 並確定 裝置所連線的介面已啟用 。 • Fireware Web UI DHCP 啟用 (閘道無線控制器) Gateway Wireless Controller 選取...
  • Page 21 HINWEISE ZUR SICHERHEIT NOTICES: Alle WatchGuard Produkte werden entwickelt und getestet, um strenge Sicherheitsanforderungen zu All WatchGuard products are designed and tested to meet strict safety requirements. These erfüllen. Diese Anforderungen umfassen Produktsicherheit Zulassungen und andere globale Compliance- requirements include product safety approvals and other global compliance standards. Please read Standards.
  • Page 22 AVISO DE SEGURIDAD FCC CERTIFICATION Todos los productos WatchGuard están diseñados y probados para satisfacer estrictos requisitos de This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) seguridad. Estos requisitos incluyen la homologación de productos de seguridad y otras normas de This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, cumplimiento global.
  • Page 23 (i) the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; The CE symbol on your WatchGuard Technologies equipment indicates that it is in compliance with the Electromagnetic Compatibility (EMC) directive and the Low Voltage Directive (LVD) of the (ii) the maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p.
  • Page 24 (iii) le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée pour l’exploitation point à point et l’exploitation non point à point, selon le cas; This radio transmitter [IC: 4491A-WP9333] has been approved by Innovation, Science and Economic Development Canada to operate with the antenna types listed below, with the maximum permissible gain (iv) les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à...
  • Page 25 Europe - EU Declaration of Conformity (Wireless) power may be limited to 10 mW EIRP in the frequency range of 2454 - 2483.5 MHz. For detailed informa-tion the end-user should contact the national spectrum authority in France. This device complies with the essential requirements of the RED Directive 2013/53/EU. The following test methods have been applied in order to prove presumption of conformity with the essential requirements of the RED Directive 2013/53/EU: EN60950-1/A12:2011+A2:2013...
  • Page 26 Japan VCCI Notice (Class B ITE) Taiwan NCC この装置は、 クラス B 情報技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを目的として 低功率電波輻射性電機管理辦法 いますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受信障害を引き 起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI-B 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機 , 非經許可 , 公司﹑商號或使用者均不得擅自變更頻率﹑ 加大功率或變更原設計之特性及功能。 REACH Certificate of Compliance 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時 , 應立即停 The new EU chemicals policy REACH (Registration, Evaluation, Authorization and restriction of Chemicals) 用...
  • Page 28 © 2018 WatchGuard Technologies, Inc. All rights reserved. WatchGuard, the WatchGuard Logo, Fireware, and LiveSecurity are registered trademarks of WatchGuard Technologies, Inc. in the United States and/or other countries. All other trademarks and tradenames are the property of their respective owners.

Ce manuel est également adapté pour:

O-105e