Page 2
Instructions originales AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES ⚠ AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Page 3
N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
Page 4
mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement des installations d'extraction et de collecte des poussières, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Le recours au dépoussiérage peut réduire les risques liés à...
Page 5
de se coincer et sont plus faciles à contrôler. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.
Page 6
instructions. Une charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie. 6) Service Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela garantira que la sécurité...
Page 7
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS À BATTERIE Enregistrez ces instructions. ⚠ PRUDENCE Utilisez uniquement des piles d'origine authentiques. L'utilisation de batteries non authentiques ou de batteries qui ont été modifiées peut entraîner l'éclatement de la batterie, provoquant des incendies, des blessures et des dommages. Cela annulera également la garantie de l'outil et les zones chargées et sombres sont propices aux accidents.
Page 8
m) Achetez toujours la batterie recommandée par le fabricant de l'appareil pour l'équipement. Gardez les piles et les batteries propres et sèches. Essuyez les bornes de la cellule ou de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont sales. Les piles secondaires et les batteries doivent être chargées avant utilisation.
Page 9
Consignes de sécurité importantes pour la cartouche de batterie Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et les mises en garde sur le chargeur de batterie, la batterie et) le produit utilisant la batterie. Ne démontez pas la batterie. Si la durée de fonctionnement est devenue excessivement courte, arrêtez immédiatement de fonctionner.
Page 10
de l'outil. Allumez ensuite l’outil pour redémarrer. Protection contre la surchauffe Lorsque l'outil/la batterie surchauffe, l'outil s'arrête automatiquement. Dans cette situation, laissez l’outil/la batterie refroidir avant de rallumer l’outil. Transport Les batteries sont conformes à toutes les réglementations d'expédition applicables, telles que prescrites par l'industrie et les normes légales (pour plus d'informations, vérifiez auprès du fabricant).
Page 11
environnement : Déchargez complètement la batterie, puis retirez-la de l'outil. • Les cellules lithium-ion sont recyclables. Apportez-les à votre revendeur ou à une • station de recyclage locale. Les batteries collectées seront recyclées ou éliminées de manière appropriée.
Page 12
LES SYMBOLES DANS LE MANUEL D'INSTRUCTIONS Lisez le manuel d’instructions avant utilisation. Conformité CE. Alerte de sécurité. Veuillez utiliser uniquement les accessoires pris en charge par le fabricant. Portez des lunettes de sécurité, une protection auditive et un masque anti- poussière.
Page 13
Recyclez toujours les piles. Ne détruisez pas la batterie par le feu. N'exposez pas la batterie à l'eau Batterie Li-Ion. Ce produit porte un symbole relatif à la « collecte séparé e » pour tous les blocs-piles et le bloc-batterie. Il sera ensuite recyclé ou démantelé...
Page 14
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRE Avertissements de sécurité concernant la tronçonneuse Gardez toutes les parties du corps éloignées de la chaîne lorsque la scie d'élagage fonctionne. Avant de démarrer la scie d'élagage, assurez-vous que la chaîne de scie n'est en contact avec rien. Un moment d'inattention lors de l'utilisation des scies d'élagage peut entraîner un enchevêtrement de vos vêtements ou de votre corps avec la chaîne de scie.
Page 15
Portez la scie d'élagage par la poignée avant avec la scie d'élagage éteinte et éloignée de votre corps. Lors du transport ou du stockage de la scie à élaguer, montez toujours le couvercle du guide-chaîne. Une manipulation appropriée de la scie à élaguer réduira le risque de contact accidentel avec la chaîne de scie en mouvement.
Page 16
l'opérateur, si les précautions appropriées sont prises. Ne lâchez pas la scie à élaguer. Ne dépassez pas la portée et ne coupez pas au-dessus de la hauteur des épaules. Cela permet d'éviter tout contact involontaire de la pointe et permet un meilleur contrôle de la scie d'élagage dans des situations inattendues.
Page 17
Enregistrez ces instructions Instructions concernant les techniques appropriées d’ébranchage et de tronçonnage 1. Ébrancher un arbre L'ébranchage consiste à enlever les branches d'un arbre tombé. Lors de l’ébranchage, laissez les membres inférieurs plus gros pour soutenir la bûche hors du sol. Retirez les petites branches en une seule coupe comme illustré sur la figure...
Page 18
1. Les branches sous tension doivent être coupées de bas en haut pour éviter de coincer la scie d'élagage. 2. Couper un journal Le tronçonnage consiste à couper une bûche en longueurs. Il est important de vous assurer que votre appui est ferme et que votre poids est réparti uniformément sur les deux pieds.
Page 19
CARACTÉRISTIQUES Levier frein chaîne Chaîne (protège-main) Barre de guidager Poignée avant 10. Bouton verrouillage Bouton d'alimentation couvercle de chaîne Bouton de verrouillage 11. Bouton de tension de chaîne Poignée arrière 12. Couvercle de chaîne Interrupteur marche/arrêt 13. Batterie * Bouchon de remplissage d'huile * Tous les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas inclus dans la livraison standard.
Page 20
Spécifications techniques Numéro de ELGA20128, ELGA20128xy, ULGA20128xy modèle Tension 20V max Longueur de la 300mm (12˝) barre Vitesse de la 7.9m/s chaî ne 3/8˝ Pas de chaî ne Capacité du 150 ml réservoir d'huile 0.050˝ Jauge de chaî ne Numéro de modèle REMARQUE: x (blank, 1,2,3,4,5,6,7,8,9,E,S,A,M); y (blank, -1,-2,-3,-4,-5,-...
Page 21
L'outil étant en bon état et bien entretenu. Utiliser l'accessoire approprié pour l'outil et s'assurer qu'il est affûté et en bon état. L'étanchéité de la poignée sur les poignées et si des accessoires anti-vibrations sont utilisés. Et l'outil est utilisé comme prévu par sa conception et ces instructions. Cet outil peut provoquer un syndrome de vibration main-bras si son utilisation n’est pas correctement gérée.
Page 22
⚠ AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement la batterie et le chargeur de batterie d'origine comme ci- dessous pour cet outil électrique : Produit Batterie Numéro Taper Tension nominale Capacité nominale modèle. EBPK2001 2.0Ah EBPK2001xy EBPK2002 Lithium-Ion 18.5V d.c., 20V Max 4.0Ah EBPK2002xy EBPK2003 5.0Ah EBPK2003xy...
Page 26
OPÉRATION Assemblé ⚠ AVERTISSEMENT N'installez pas la batterie avant qu'elle ne soit complètement assemblée. Utilisez toujours des gants lorsque vous manipulez la chaîne 1. Ensemble chaîne et guide-chaîne Déballez soigneusement toutes les pièces. Retirez le couvercle du boîtier en tournant le bouton du couvercle du boîtier dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Page 27
couvercle de chaîne. (Voir la figure D) 2. Chaîne de tension ⚠ NOTE Les nouvelles chaînes de scie s'étireront. Vérifiez fréquemment la tension de la chaîne lors de la première utilisation et resserrez-la lorsque la chaîne se détend autour du guide-chaîne. ⚠...
Page 28
la chaîne se desserre, reportez-vous aux étapes énumérées ci-dessus. Lubrification (voir Figure F) ⚠ IMPORTANT La tronçonneuse n'est pas remplie d'huile. Il est indispensable de faire le plein d'huile avant utilisation. N'utilisez jamais la tronçonneuse sans huile de chaîne ou avec un réservoir d'huile vide, car cela entraînerait des dommages importants au produit.
Page 29
recyclée/vieille. L’utilisation d’huile non approuvée annulera la garantie. Ne pas avaler. En cas d'ingestion, appeler immédiatement un médecin. Tenir hors de portée des enfants. Conserver à l'écart de la chaleur ou d'une flamme nue. Vérification du graisseur automatique Le bon fonctionnement du graisseur automatique peut être vérifié en faisant fonctionner la tronçonneuse et en pointant la pointe du guide-chaîne vers un morceau de carton ou de papier posé...
Page 30
3. Chargement de votre batterie (voir Figure H) La batterie Li-ion est protégée contre une décharge profonde. Lorsque la batterie est vide, la machine est éteinte au moyen d'un circuit de protection. Chaque batterie doit être complètement chargée avant la première utilisation. Dans un environnement chaud ou après une utilisation intensive, la batterie peut devenir trop chaude pour permettre la recharge.
Page 31
6. Levier de frein de chaîne (voir Figure K) Le levier de frein de chaîne est un mécanisme de sécurité activé par le protège- main avant en cas de rebond. La chaîne s'arrête immédiatement. Le contrôle de fonctionnement suivant doit être effectué à intervalles réguliers. Tirer le protège-main avant vers l'opérateur (position 1) Pour activer le frein de chaîne, poussez le protège-main avant vers l'avant (position ⚠...
Page 32
chevalet ou un berceau. c) Assurez-vous que la section de bûche à couper ne repose pas sur le sol. Cela empêchera la chaîne de toucher le sol lorsqu'elle coupe la bûche. Toucher le sol pendant que la chaîne est en mouvement est dangereux et émoussera la chaîne.
Page 33
Les étapes suivantes réduiront le risque de rebond. • Utilisez les deux mains pour saisir la scie pendant que celle-ci est en marche. Utilisez une prise ferme. Les pouces et les doigts doivent entourer les poignées de la scie. • Gardez tous les éléments de sécurité en place sur la scie. Assurez-vous qu'ils fonctionnent correctement.
Page 34
N'utilisez jamais la tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules. Coupez du bois sous tension (voir Figure P). ⚠ AVERTISSEMENT Lorsque vous coupez un membre sous tension, soyez extrêmement prudent. Soyez attentif au bois qui rebondit. Lorsque la tension du bois est relâchée, le membre pourrait rebondir et heurter l'opérateur, provoquant des blessures graves, voire la mort.
Page 35
Vérifiez tout dommage pouvant affecter la sécurité de l’opérateur ou le fonctionnement de la scie. Vérifiez l’alignement ou le grippage des pièces mobiles. Vérifiez les pièces cassées ou endommagées. N'utilisez pas la tronçonneuse si les dommages affectent la sécurité ou le fonctionnement. Faites réparer les dommages par un centre de service agréé.
Page 36
• Alimentation insuffisante en huile du guide-chaîne et de la chaîne. Vérifiez l'état du guide-chaîne à chaque affûtage de la chaîne. Un guide-chaîne usé endommagera la chaîne et rendra la coupe difficile. Après chaque utilisation, retirez la batterie, nettoyez toute la sciure de la barre de guidage et du trou du pignon.
Page 37
est émoussée. Lubrifier le pignon ⚠ AVERTISSEMENT Portez des gants résistants lors de tout entretien ou service sur cet outil. Retirez toujours la batterie avant d'effectuer tout service ou entretien sur cet outil. ⚠ NOTE Il n'est pas nécessaire de retirer la chaîne ou le guide-chaîne lors de la lubrification du pignon du guide-chaîne.
Page 38
en position 1. • Reportez-vous au frein de chaî ne pour plus de détails. • Placez la machine dans un • Surchauffe endroit frais et aéré pour • Appliquer trop de pression la refroidir. • Appliquer relativement moins tronç onneuse pendant la coupe.