Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. CAUTION The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 4
Refer all servicing cord, producing severed elements and short circuits. to your retailer, the nearest Roland Service Center, or Damaged cords are fire and shock hazards! an authorized Roland distributor, as listed on the ..........................
Page 5
Roland Service Center, or and other accumulations away from its prongs. Also, an authorized Roland distributor, as listed on the disconnect the power plug from the power outlet “Information”...
Page 6
IMPORTANT NOTES Power Supply Maintenance 401b • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used • To clean the unit, use a dry, soft cloth; or one that is slightly by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a dampened.
Page 7
Panel Description Left Channel Right Channel fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 TREBLE Control Knob Left Channel These adjust the tones of the bass and treble. Set to center to make the tones flat. L Channel Input Jack Line INPUT Jack (stereo mini type) (14)
Page 8
Connections Attaching the Rubber Feet Precautions Concerning (Included) Connections and Initial Use fig.foot.eps_108 • To prevent malfunction and/or damage to speakers or other devices, always turn down the volume, and turn off the power on all devices before making any connections. 926a modify •...
Page 9
Specifications Rated Power Output Dimensions 14 W (7 W + 7 W) < R Channel > 145.0 (W) x 194.2 (D) x 215.0 (H) mm Speaker Units 5-3/4 (W) x 7-11/16 (D) x 8-1/2 (H) inches < L Channel > Woofer: 9 cm 145.0 (W) x 187.6 (D) x 215.0 (H) mm...
Page 12
Anleitung genaue Anweisungen was zu Unterbrechungen und Kurzschlüssen führen angegeben sind). Wenden Sie sich bezüglich jeglicher kann. Schadhafte Kabel können Brände und Reparaturen an Ihren Fachhändler, ein Roland Service elektrische Schläge verursachen! Center in Ihrer Nähe oder an einen der autorisierten ..........................
Page 13
Bevor Sie das Gerät in einem anderen Land sollten Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose betreiben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, ein ziehen. Roland Service Center in Ihrer Nähe oder an einen der autorisierten Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite „Information“ aufgelistet sind...........................
Page 14
WICHTIGE HINWEISE Stromversorgung • Je nach Material und Temperatur der Oberfläche, auf der Sie das Gerät platzieren, können dessen Gummifüße die Oberfläche • Schließen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit elektrischen Geräten verfärben oder beeinträchtigen. an die gleiche Netzsteckdose an, die durch einen Wechselrichter Sie können ein Stück Filz oder Stoff unter die Gummifüße legen, um gesteuert werden (z.
Page 15
Beschreibungen zum Bedienfeld Linker Kanal Rechter Kanal fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 Regler TREBLE (Höhen) Linker Kanal Regelt den Pegel des hohen und des niedrigen Frequenzbereichs (Höhen und Bässe). Schieben Sie den Schalter in die Mitte, um die Töne neutral auszugeben.
Page 16
Anschlüsse Anbringen der beigefügten Vorsichtsmaßnahmen bei Anschlüssen Gummifüße und der ersten Inbetriebnahme fig.foot.eps_108 • Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern oder anderen Geräten zu vermeiden, regeln Sie stets die Lautstärke herunter, und schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
Page 17
Technische Daten Angegebene Ausgangsleistung Abmessungen 14 W (7 W + 7 W) < Kanal R > 145,0 (B) x 194,2 (T) x 215,0 (H) mm Lautsprecher 5-3/4 (B) x 7-11/16 (T) x 8-1/2 (H) Zoll < Kanal L > Tieftöner: 9 cm 145,0 (B) x 187,6 (T) x 215,0 (H) mm 3-9/16 Zoll (magnetisch abgeschirmt) 5-3/4 (B) x 7-7/16 (T) x 8-1/2 (H) Zoll...
Page 20
Roland le plus circuits. Les cordons endommagés présentent un proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la risque d'incendie et d'électrocution. page Information)...........................
Page 21
à l'aide d'un chiffon sec afin de secteur et demandez une révision à votre revendeur, débarrasser les broches de toute poussière et autres au centre technique Roland le plus proche ou à un dépôts accumulés. Déconnectez également la prise distributeur Roland agréé (voir la page Information)
Page 22
REMARQUES IMPORTANTES Alimentation électrique • Selon le matériau et la température de la surface sur laquelle vous placez l'appareil, il est possible que les pieds en caoutchouc la • Ne branchez pas cet appareil sur une prise électrique déjà utilisée par décolorent ou la détériorent.
Page 23
Description des panneaux Canal gauche Canal droit fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 Bouton de contrôle TREBLE Canal gauche Il règle la tonalité des fréquences aiguës. Laissez-le en position centrale pour une tonalité neutre. Entrée canal gauche Entrée ligne INPUT (mini jack stéréo) (14)
Page 24
Branchements Installation des pieds en Précautions concernant les caoutchouc (fournis) branchements et la première utilisation fig.foot.eps_108 • Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou endommagement des enceintes ou d'autres appareils, baissez toujours le volume et mettez tous les appareils hors tension avant tout branchement. 926a modify •...
Page 25
Fiche technique Puissance de sortie nominale Dimensions 14 W (7 W + 7 W) < Canal droit > 145,0 (L) x 194,2 (P) x 215 (H) mm Haut-parleurs < Canal gauche > 145,0 (L) x 187,6 (P) x 215 (H) mm Haut-parleur : 9 cm (blindage magnétique) Poids Plage de fréquences...
Page 28
Per qualsiasi tipo di assistenza, rivolgersi al proprio rottura di elementi e producendo cortocircuiti. I cavi fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a danneggiati costituiscono un rischio di incendi e di un distributore Roland autorizzato, in base all’elenco scosse elettriche.
Page 29
Centro di per eliminare tutta la polvere e altri accumuli dai assistenza Roland più vicino o a un distributore relativi contatti. Inoltre, scollegare la spina dalla presa Roland autorizzato, in base all'elenco riportato nella di alimentazione ogni volta che l'unità...
Page 30
NOTE IMPORTANTI Alimentazione • In base al materiale e alla temperatura della superficie su cui si posiziona l'unità, i piedini di gomma potrebbero scolorire o rovinare • Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata la superficie. contemporaneamente da un altro apparecchio elettrico controllato Per evitare che ciò...
Page 31
Descrizione del pannello Canale sinistro Canale destro fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 Manopola di controllo TREBLE Canale sinistro Consente di regolare i toni dei bassi e degli acuti. Impostare al centro per produrre toni piatti. Jack di ingresso canale L Jack INPUT di linea (tipo mini stereo) (14)
Page 32
Collegamenti Applicazione dei piedini di gomma Precauzioni relative ai collegamenti (inclusi) e all’utilizzo iniziale fig.foot.eps_108 • Per evitare malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi, abbassare sempre il volume e spegnere tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento. 926a modificare •...
Page 33
Specifiche Emissione di potenza stimata Dimensioni 14 W (7 W + 7 W) < Canale R > 145,0 (L) x 194,2 (P) x 215,0 (A) mm Unità altoparlanti 5-3/4 (L) x 7-11/16 (P) x 8-1/2 (A) pollici < Canale L > Woofer: 9 cm 145,0 (L) x 187,6 (P) x 215,0 (A) mm...
Page 36
Los cables en mal estado pueden realizar algún tipo de reparación, póngase en producir incendios y descargas eléctricas. contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland o con un ..........................distribuidor autorizado de Roland de los que se indican en la página de información.
Page 37
Roland más próximo o con un distribuidor autorizado de Roland de los que se indican en la página de ..........................información. 118b ..........................
Page 38
NOTAS IMPORTANTES Fuente de alimentación Mantenimiento 401b • No conecte la unidad a la misma toma que un aparato eléctrico • Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco, o ligeramente controlado por un inversor (como un frigorífico, una lavadora, un humedecido.
Page 39
Descripción del panel Canal izquierdo Canal derecho fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 Mando TREBLE Canal izquierdo Con este mando se ajusta el tono de los graves y de los agudos. Ajústelo en el centro para que el tono sea plano. Conector de entrada del canal L Toma de entrada LINE (tipo mini estéreo) (14)
Page 40
Conexiones Colocación de la pata de goma Precauciones relacionadas con las (incluida) conexiones y con el uso inicial fig.foot.eps_108 • Para evitar un mal funcionamiento de los altavoces o de otros dispositivos, o que se dañen, quite siempre el volumen y apague todos los dispositivos antes de realizar cualquier conexión.
Page 41
Especificaciones Potencia de salida nominal Dimensiones 14 W (7 W + 7 W) < Canal R (derecho) > 145 (anchura) x 194,2 (fondo) x 215 (altura) mm Unidades de altavoces 5-3/4 (anchura) x 7-11/16 (fondo) x 8-1/2 (altura) pulgadas < Canal L (izquierdo) > Woofer: 9 cm 145 (anchura) x 187,6 (fondo) x 215 (altura) mm...
Page 44
Procure danificar o cabo e os componentes, além de provocar o revendedor, o Centro de Serviços Técnicos da curtos-circuitos. Cabos danificados representam Roland ou um distribuidor autorizado da Roland, perigo de choque e incêndio! conforme listado na página “Informações”...........................
Page 45
Centro de Serviços Técnicos da Roland e outros acúmulos dos contatos. Além disso, ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme desconecte o cabo de alimentação da tomada sempre...
Page 46
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Fonte de alimentação Manutenção 401b • Não ligue este equipamento na mesma tomada elétrica que esteja • Para limpar o equipamento, use um pano seco e macio, ou que esteja sendo usada por aparelhos domésticos que sejam controlados por levemente umedecido com água.
Page 47
Descrição do painel Canal esquerdo Canal direito fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 Botão de controle TREBLE Canal esquerdo Ajusta o tom de graves e agudos. Coloque no centro para ajustar o tom em bemol.
Page 48
Conexões Fixando os pés de borracha Cuidados relativos às conexões e (incluídos) ao uso inicial fig.foot.eps_108 • Para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes ou a outros aparelhos, diminua sempre o volume e desligue da energia todos os aparelhos antes de estabelecer qualquer conexão. 926a modificar •...
Page 49
Especificações Saída de potência nominal Dimensões 14 W (7 W + 7 W) < Canal R > 145,0 (L) x 194,2 (P) x 215,0 (A) mm Aparelhos de alto-falante 5-3/4 (L) x 7-11/16 (P) x 8-1/2 (A) polegadas < Canal L > Woofer: 9 cm 145,0 (L) x 187,6 (P) x 215,0 (A) mm...
Page 52
Laat het vanbinnen en vanbuiten beschadigen en onderhoud over aan uw handelaar, het kortsluitingen veroorzaken. Beschadigde kabels dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende kunnen brand of schokken veroorzaken! Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”...........................
Page 53
Roland andere ophopingen te verwijderen van de polen. Trek Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals ook de stekker uit het stopcontact als het apparaat vermeld op de pagina "Informatie"...
Page 54
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Voeding Onderhoud 401b • Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd wordt • Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd om gebruikt door een elektrisch apparaat dat door een signaalomzetter het apparaat te reinigen. Veeg met gelijkmatige kracht het volledige (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner) oppervlak schoon, en beweeg de doek in de richting van de wordt bestuurd of dat een motor bevat.
Page 55
Paneelbeschrijving Linkerkanaal Rechterkanaal fig.left.eps fig.right.eps 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 TREBLE-bedieningsknop Linkerkanaal Hiermee past u de tonen van de bas en treble aan. Als de regelaar in het midden staat, is het geluid vlak. Ingang L-kanaal Line INPUT-ingang (stereo-minitype) (14)
Page 56
Aansluitingen De rubberen voetstukken Voorzorgsmaatregelen voor bevestigen (bijgeleverd) aansluitingen en eerste gebruik fig.foot.eps_108 • Zet het volume steeds stil en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen. 926a modify •...
Page 57
Specificaties Nominaal vermogen Afmetingen 14 W (7 W + 7 W) < R-kanaal > 145,0 (B) x 194,2 (D) x 215,0 (H) mm Luidsprekers 5-3/4 (B) x 7-11/16 (D) x 8-1/2 (H) inch < L-kanaal > Woofer: 9 cm 145,0 (B) x 187,6 (D) x 215,0 (H) mm 3-9/16 inch (magnetisch afgeschermd) 5-3/4 (B) x 7-7/16 (D) x 8-1/2 (H) inch Frequentiebereik...
Page 63
For EU Countries This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.