Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
KITCHENAID
5KMT4116EER
4176847
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid 5KMT4116EER

  • Page 1 MARQUE: KITCHENAID REFERENCE: 5KMT4116EER CODIC: 4176847 NOTICE...
  • Page 2 KMT4116, KMT2116 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES...
  • Page 3 BIENVENUE DANS LE MONDE DE KITCHENAID. Nous nous engageons à vous aider à créer de délicieux repas pour votre famille et vos amis, et ce durant tout le cycle de vie de l’appareil. Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil, conserver ce guide à...
  • Page 4 La preuve d’achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d’utiliser le grille-pain, veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec l’appareil, ou enregistrer celui-ci en ligne sur www.kitchenaid.com. Grâce à cet enregistrement, nous pourrons vous contacter dans l’éventualité improbable d’un avis de sécurité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU GRILLE-PAIN MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 6 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU GRILLE-PAIN 9. Ne pas laisser le cordon pendre sur le côté d’une table ou d’un comptoir, ou toucher une surface chaude. 10. Ne pas placer sur ou près d’un brûleur électrique ou à gaz chaud, ou dans un four chaud.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU GRILLE-PAIN Alimentation électrique Ne pas utiliser de rallonge. Si le cordon d’alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l’appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié. On doit utiliser un cordon d’alimentation court (ou détachable) afin de réduire le risque qu’une personne s’emmêle dans un cordon d’alimentation qui serait plus long ou...
  • Page 8 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires 2 tranches Fentes extra larges Bouton de contrôle du brunissement Bouton d’annulation Manette avec fonctionnalité Bouton Bagel Lever et voir avec témoin à DEL Bouton Décongélation avec témoin à DEL Ramasse-miettes Rembobineur Bouton Maintien au chaud...
  • Page 9 UTILISATION DU GRILLE-PAIN Le grille-pain KitchenAid offre une facilité d’utilisation et un réglage exceptionnel. Avec un ® simple grillage du début à la fin, le grille-pain décongèle automatiquement, fait griller du pain ou des bagels, puis les garde au chaud jusqu’au moment de servir.
  • Page 10 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY UTILISATION DU GRILLE-PAIN Grillage simple du début à la fin Grillage simple du début à la fin : sélectionner l’une ou les trois fonctions de grillage spéciales (décongélation, bagel, ou maintien au chaud), et le grille-pain est automatiquement réglé sur une autre étape sans autre effort supplémentaire.
  • Page 11 FONCTIONS SPÉCIALES DE GRILLAGE Faire griller des bagels Le grille-pain comporte un réglage spécial pour le brunissement des bagels, assurant ainsi une durée de chauffage optimale pour de meilleurs résultats. Les éléments de chauffage s’ajustent pour faire griller l’intérieur d’un bagel coupé en deux sans toutefois brûler la surface extérieure.
  • Page 12 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY FONCTIONS SPÉCIALES DE GRILLAGE Décongélation La fonction Décongélation ajoute un délai supplémentaire au programme de grillage pour décongeler les aliments congelés avant de les griller. Insérer du pain ou un autre aliment à Après avoir réglé...
  • Page 13 FONCTIONS SPÉCIALES DE GRILLAGE Maintien au chaud La fonction Maintien au chaud maintient le toast à feu doux pendant 3 minutes après le brunissement. Insérer du pain ou un autre aliment à Après avoir réglé la manette de faire griller dans une des fentes. brunissement au degré...
  • Page 14 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY FONCTIONS SPÉCIALES DE GRILLAGE Lever et voir Grâce à la caractéristique Lever et voir, l’on peut vérifier le progrès du grillage sans arrêter le programme de grillage. Relever la manette à tout moment au Appuyer sur la manette pour abaisser le toast de nouveau dans le grille-pain.
  • Page 15 3. Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, vérifier le fusible ou le disjoncteur du domicile. Si le problème ne peut être résolu : Voir la section “Garantie et dépannage” de KitchenAid. Ne pas rapporter le grille-pain au vendeur; les détaillants n’assurent aucun service après vente.
  • Page 16 CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY GARANTIE ET DÉPANNAGE Garantie et dépannage de l’infusear de Grille-Pain KitchenAid ® pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico et le Canada La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du l’infuseur de Grille- Pain lorsqu’il est utilisé...
  • Page 17 Centre d’eXpérience à la clientèle au qualité de nos produits satisfait aux normes 1-800-807-6777, du lundi au vendredi. exigeantes de la marque KitchenAid que si la Veuillez avoir votre reçu de vente à portée Du Grille-Pain cesse de fonctionner au cours de main au moment de votre appel.
  • Page 18 ®/™ © 2015 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2015 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2015 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10739208A 2/15...

Ce manuel est également adapté pour:

Kmt2116Kmt4116