Page 2
802.11n stato a LED Specifiche -PSK, WPA2-PSK, WPA -MIXED-PSK 1 x 10/100M RJ45 -13 (Europa) - 240 V CA 50/60 Hz -40 ~ 70 °C GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 3
SMARTPHONE O COMPUTER E SELEZIONA L'SSID "WIFI-REPEATER-XXXX". "XXXX" CORRISPONDE ALLE ULTIME CIFRE DELL'INDIRIZZO VISUALIZZATO SUL RETRO DI CIASCUN PRODOTTO.. For PC (Win10) For MAC OS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 4
WNP-RP300-03 WI-FI REPEATER, 300 MBPS CONNESSIONE CELLULARE SETUP RIPETITORE Una volta connesso "WIFI- RePeater", aprire un browser Internet e inserire l'indirizzo GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 5
WI-FI REPEATER, 300 MBPS 10.10.10.254. Si aprirà la pagina di configurazione. Seleziona l'SSID del tuo router host Digitare la password del router host, quindi fare clic su Avanti. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 6
SSID. La password del socket predefinita è la stessa della password del router oppure puoi modificarla come preferisci. Fai clic su Conferma per andare al passaggio successivo. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 7
WNP-RP300-03 WI-FI REPEATER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 8
LED si accenderà. Torna alle Impostazioni WiFi del tuo telefono o computer, seleziona il nuovo SSID che hai appena impostato per navigare in Internet. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 9
WNP-RP300-03 WI-FI REPEATER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 10
Una volta connesso "WIFI-RePeater", aprire un browser Internet e inserire l'indirizzo 10.10.10.254 Si aprirà la pagina di configurazione. Clicca AP Settings GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 11
WNP-RP300-03 WI-FI REPEATER, 300 MBPS Dopo aver modificato e impostato "AP SSID" "AP Password", fare clic su Conferma. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 12
3. Dove devo posizionarlo quando imposto la modalità ripetitore? Posizionalo tra il router di casa e l'area senza segnale. 4. Come ripristinare il ripetitore WiFi? GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 13
WNP-RP300-03 WI-FI REPEATER, 300 MBPS Tieni premuto il pulsante di ripristino con un ago per 8-10 secondi, quindi rilascialo. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 14
(DE) Entsorgungshinweise: Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 15
Για πληροφορίες σχετικά με τις εγκαταστάσεις συλλογής απορριμμάτων για χρησιμοποιημένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, επικοινωνήστε με το δημοτικό συμβούλιο ή μια εξουσιοδοτημένη εταιρεία για τη διάθεση ηλεκτρικών και GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 16
(caída, impacto, ingreso de agua, polvo, contaminación o rotura). Las piezas de desgaste (por ejemplo, baterí as recargables) están excluidas de la garantía. Al recibir los productos RMA, Gembird Europe B.V.se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo de productos defectuosos o la emisión de una nota de crédito. El monto de la nota de crédito siempre se calculará...
Page 17
(queda, impacto, entrada de água, poeira, contaminação ou quebra). As peças desgastadas (por exemplo, baterias recarregáveis) estão excluídas da garantia. Após o recebimento das mercadorias RMA, a Gembird Europe B.V. se reserva o direito de escolher entre a substituição de mercadorias d efeituosas ou a emissão de uma nota de crédito. O valor da nota de crédito será...