Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Koelkast – Refrigerator
Kühlschrank – Refrigerateur
Gebruiksaanwijzing
User Manual
EVBI6020
Gebrauchsanleitung
Mode dé Emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Everglades EVBI6020

  • Page 1 EVBI6020 Koelkast – Refrigerator Kühlschrank – Refrigerateur Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dé Emploi User Manual...
  • Page 2 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 3 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation warnings .......................8 1.3 During Usage........................8 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............9 2.1 Dimensions ........................10 3 USING THE APPLIANCE ................11 3.1 Thermostat Setting .......................11 3.2 Temperature Settings Warnings ...................11 4 FOOD STORAGE ...................
  • Page 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 5 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 6 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 7 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 8 1.2 Installation warnings at the top of your appliance. Do not place anything on top of your appliance. Before using your fridge for the first time, • Do not place heavy items on the please pay attention to the following points: appliance.
  • Page 9 and Regulations and the requirements for commercial or common use and/or listed in the standards referenced. for storing substances except for food. Our company is not responsible for Disposal of your old appliance losses incurred by inappropriate usage of The symbol on the product or on the appliance.
  • Page 10 2.1 Dimensions * 1020 - 1028 for metal top cover EN - 10...
  • Page 11 3 USING THE APPLIANCE 3.2 Temperature Settings Warnings • Your appliance is designed to operate in 3.1 Thermostat Setting the ambient temperature ranges stated in the standards, according to the climate The thermostat automatically regulates the class stated in the information label. It temperature inside the cooler and freezer is not recommended that your fridge is compartments.
  • Page 12 4 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 4.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
  • Page 13 Maximum How and where to Food storage time store Bottled Until the products expiry date On the designated e.g. milk recommended door shelf by the yoghurt producer On the designated Eggs 1 month egg shelf Cooked 2 days All shelves food NOTE: Potatoes, onions and garlic should not...
  • Page 14 This product contains a light source of • During automatic defrosting energy efficiency class <F>. • When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of 6 SHIPMENT AND appliance material). REPOSITIONING Short cracking noise occurs: When the thermostat switches the compressor on/off.
  • Page 15 • If the appliance is switched off or periods and opening the doors too unplugged, wait at least 5 minutes before frequently as warm air will enter the plugging the appliance in or restarting appliance and cause the compressor to it in order to prevent damage to the switch on unnecessarily often.
  • Page 16 11 CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, Serial Number and Service Index. The information can be found on the rating plate. You can find the rating label inside the fridge zone on the left lower side.
  • Page 17 Warranty Conditions 1. The products of Everglades come with a 24-month full factory guarantee from the moment of purchase. This guarantee cannot be transferred under any circumstances. 2. A guarantee is not offered on easy-to-break components like glass, plastic, rubbers, light bulbs, etc.
  • Page 18 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Page 19 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................19 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................19 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............23 1.3 Im Betrieb ........................23 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................24 2.1 Abmessungen .......................26 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 27 3.1 Thermostateinstellung ....................27 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............27 4 LEBENSMITTELLAGERUNG ...............
  • Page 20 1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Page 21 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Page 22 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Page 23 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Page 24 1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn der Kühlschrank neben einem Tiefkühlgerät steht, muss zwischen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, den beiden Geräten ein Abstand von bevor Sie den Kühlschrank zum ersten Mal mindestens 2 cm eingehalten werden, verwenden: damit sich an der Außenseite keine •...
  • Page 25 • Keine explosiven oder brennbaren umweltfreundlich, da sie recycelt werden Stoffe im Kühlschrank lagern. Getränke können. Der Einsatz recycelter Materialien mit hohem Alkoholgehalt stehend im reduziert den Verbrauch von Rohstoffen Kühlschrank lagern und darauf achten, und verringert somit die Abfallproduktion. dass der Deckel fest verschlossen ist.
  • Page 26 2) Kühlfachablage 3) Gemüsefachabdeckplatte 4) Gemüsefach 5) Linker und rechter Fuß 6) Flaschenablage 7) Türfächer 8) Abdeckungen oberes Türfach * 9) Eierhalter * bei bestimmten Modellen Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): Die effektivste Energienutzung wird durch die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale.
  • Page 27 2.1 Abmessungen * 1020 - 1028 für Metallabdeckung DE - 26...
  • Page 28 3 VERWENDEN DES GERÄTS angegebenen Zeit wieder in Betrieb. Wenn sich der Thermostatschalter bei der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes 3.1 Thermostateinstellung in der Position SF befindet, arbeitet Ihr Gerät automatisch wieder in der Position Der Thermostat reguliert die Temperatur Thermostat-3 entsprechend der im im Innern des Kühl- und Gefrierteils Hinweis angegebenen Zeit.
  • Page 29 N (temperiert): Dieses Kühlgerät ist für den • Die Lagerdauer für Lebensmittel hängt Einsatz bei Umgebungstemperaturen von zum einen von der Anfangsqualität des 16 bis 32 °C vorgesehen. Produkts ab. Zum anderen ist aber auch eine ununterbrochene Kühlkette vor der SN (ausgedehnt temperiert): Dieses Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges Kühlgerät ist für den Einsatz bei...
  • Page 30 Behältern in den Kühlschrank gestellt elektrische Komponenten gelangt. oder abgedeckt werden, um Feuchtigkeit • Das Gerät muss regelmäßig mit einer und Gerüche zu vermeiden. Lösung aus Natron und lauwarmem In der folgenden Tabelle sind die Wasser gereinigt werden. wichtigsten Lebensmittelgruppen und die •...
  • Page 31 Zum Austausch der LEDs wenden Sie Kundendienst wenden. sich bitte an die zuständige autorisierte Ihr Gerät ist nicht in Betrieb Kundendienststelle. Überprüfen Sie, ob... HINWEIS: Die Anzahl und Position der • Strom fließt LED-Streifen kann sich je nach Modell • Netzanschluss besteht ändern.
  • Page 32 Besonders im Sommer (heißes Wetter)), der Garantiezeit. Sollten Sie einen die Oberflächen, die die Scharniere Service benötigen, halten Sie bitte die berühren, können sich während des Seriennummer Ihres Gerätes bereit. Betriebs des Kompressors erwärmen. Die Seriennummer befindet sich auf dem Typenschild. Dieses finden Sie im Im Inneren des Geräts hat sich Kühlbereich auf der linken unteren Seite.
  • Page 33 9 TECHNISCHE DATEN 11 KUNDENDIENST Die technischen Informationen befinden Verwenden Sie ausschließlich originale sich auf dem Typenschild auf der Erstatzteile. Innenseite des Gerätes sowie auf dem Wenn Sie Kontakt mit unserem Energieetikett. Kundendienst aufnehmen, halten Sie Der QR-Code auf dem mit dem Gerät bitte folgende Informationen bereit: gelieferten Energieetikett enthält einen Modellbezeichnung, Seriennummer und...
  • Page 34 Garantiebedingungen 1. Auf die Produkte von Everglades bieten wir Ihnen 24 Monate nach dem Kauf die volle Herstellergarantie. Diese Garantie ist unter keinen Umständen übertragbar. 2. Für leicht zerbrechliche Teile wie Glas, Kunststoff, Gummi oder Glühbirnen und dergleichen wird keine Garantie gewährt. Ebenso wird keine Garantie übernommen, wenn das Gerät mit chemischen und/oder elektrochemischen oder anderen ungeeigneten Stoffen in Kontakt gekommen ist.
  • Page 35 Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
  • Page 36 INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............35 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................35 1.2 Installatiewaarschuwingen ....................39 1.3 Tijdens gebruik ......................39 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............40 2.1 Afmetingen........................42 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............43 3.1 Thermostaatinstelling ....................43 3.2 Waarschuwingen temperatuurinstellingen ..............43 4 BEWAREN VAN VOEDSEL................44 4.1 Koelkastgedeelte ......................44 5 REINIGING EN ONDERHOUD ..............
  • Page 37 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
  • Page 38 Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
  • Page 39 • De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
  • Page 40 Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
  • Page 41 1.2 Installatiewaarschuwingen • Bedek de body of bovenkant van de koelkast niet met kant. Dit beïnvloedt de Houd voordat u uw koelkast voor het eerst prestatie van uw koelkast. in gebruik neemt rekening met de volgende • Aan de bovenkant van uw apparaat punten: is een ruimte van ten minste 150 mm •...
  • Page 42 opgesloten kunnen raken en zo een de instructiehandleiding op en hou deze ongeluk kunnen veroorzaken. handleiding op een veilige plaats voor het geval u in de toekomst problemen moet • Oude koelkasten en diepvriezers oplossen. bevatten isolatiemateriaal en koelmiddel met CFC. Zorg er daarom voor dat u het •...
  • Page 43 3) Deksel van groentelade 4) Groenteladen 5) Linker- en rechtersteunen 6) Flessenrek 7) Deurschappen 8) Deksel bovenste deurschap * 9) Eierrek * In bepaalde modellen Algemene opmerkingen: Vak voor vers voedsel (koelkast): Het meest efficiënte energiegebruik wordt gegarandeerd als de laden onderin het apparaat zijn geplaatst en de schappen gelijkmatig verdeeld zijn.
  • Page 44 2.1 Afmetingen * 1020 - 1028 voor metalen afdekplaat NL -42...
  • Page 45 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT automatisch terugkeren naar de werking in thermostaatstand 3 volgens de tijd die in de opmerking wordt aangeduid. 3.1 Thermostaatinstelling 3.2 Waarschuwingen De thermostaat van de koelkast en temperatuurinstellingen diepvriezer regelt automatisch de temperatuur in de koel- en vriesvakken. •...
  • Page 46 N (matig): Dit koelapparaat is bedoeld voor afhankelijk van de kwaliteit die de gebruik bij omgevingstemperaturen van etenswaar had toen u het plaatste en de 16°C tot 32°C. ononderbroken koelcyclus die vooraf ging aan de bewaring in de koelkast. SN (uitgebreid matig): Dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij •...
  • Page 47 draagt bij aan energiebesparing en Maximale Hoe en waar te Etenswaar verhoogt de productiviteit. bewaarperiode bewaren De stekker van het apparaat Groenten 1 week Groentevak moet tijdens het reinigen uit het en fruit stopcontact zijn getrokken. Wikkel in plastic folie, zakjes of in Vlees en 5.1 Ontdooien 2 - 3 dagen...
  • Page 48 • het stopcontact defect is. Steek om dit te controleren de stekker van een functionerend apparaat in hetzelfde stopcontact. Het apparaat presteert slecht Controleer of: Als het product met een ledlamp is • het apparaat overladen is; uitgerust • de deur van het apparaat goed gesloten Dit product bevat een lichtbron van energie- efficiëntieklasse <E>.
  • Page 49 8 TIPS OM ENERGIE TE Controleer of: • alle etenswaren juist zijn verpakt; bakjes BESPAREN droog zijn voordat ze in het apparaat worden gezet; 1. Installeer het apparaat in een koele, goed geventileerde ruimte, maar niet • de deuren van het apparaat frequent in direct zonlicht, noch dichtbij een worden geopend.
  • Page 50 9 TECHNISCHE GEGEVENS 11 SERVICE EN ONDERDELEN De technische informatie staat vermeld op Gebruik altijd originele reserveonderdelen. het typeplaatje op de binnenkant van het Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij apparaat en op het energielabel. de hand hebt wanneer u contact opneemt De QR-code op het energielabel dat met met ons geautoriseerde servicecentrum: het apparaat wordt geleverd, voorziet...
  • Page 51 Garantievoorwaarden 1. Op de producten van Everglades bieden wij u 24 maanden volledige fabrieksgarantie na aankoop. Deze garantie is onder geen beding overdraagbaar. 2. Er wordt geen garantie geboden op gemakkelijk breekbare delen zoals glas, kunststof, rubbers of gloeilampen en dergelijke. Tevens wordt er geen garantie geboden wanneer het apparaat in contact is geweest met chemische en/of elektrochemische of andere ongeschikte stoffen.
  • Page 52 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 53 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 51 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............51 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................55 1.3 En cours d’utilisation.....................56 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............57 2.1 Dimensions ........................58 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............59 3.1 Réglage du Thermostat ....................59 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........59 4 RANGEMENT DES ALIMENTS ..............
  • Page 54 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Page 55 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Page 56 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Page 57 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Page 58 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 59 • Placer votre réfrigérateur à l’abri de la par des adultes. Ne pas autoriser des lumière directe du soleil. enfants à jouer avec l’appareil ou à se suspendre à la porte. • Votre réfrigérateur ne doit jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. •...
  • Page 60 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, contacter votre mairie, le centre de traitement des déchets ménagers ou le magasin dans lequel ce produit a été acheté. Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport.
  • Page 61 2.1 Dimensions * 1020 - 1028 pour couvercle métallique FR - 58...
  • Page 62 3 UTILISATION DE L’APPAREIL remarque. Si le bouton du thermostat est en position SF lors du premier démarrage de l’appareil, le fonctionnent de ce dernier 3.1 Réglage du Thermostat retourne automatiquement en position 3 du thermostat, conformément à la durée Le thermostat régule automatiquement la indiquée dans la remarque.
  • Page 63 ST (subtropical) : Cet appareil frigorifique brocolis, carottes, etc.) ne soient affectés est destiné à être utilisé à des températures par des fruits libérant de l’éthylène ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C. (banane, pêche, abricot, figue, etc.). N (tempéré) : Cet appareil frigorifique est •...
  • Page 64 • Pour éviter la contamination croisée, les de détergents pour nettoyer l’appareil. produits à base de viande et les fruits Après avoir procéder au lavage, rincer à et légumes ne doivent pas être rangés l’eau claire et sécher soigneusement. ensemble. Lorsque le nettoyage est terminé, rebrancher la fiche sur l’alimentation •...
  • Page 65 • Le bac d’évaporation et l’orifice position verticale. d’évacuation de l’eau doivent être 7 AVANT DE CONTACTER LE nettoyés périodiquement en utilisant la tige de vidange pour éviter que l’eau ne SERVICE APRÈS-VENTE stagne en bas du réfrigérateur au lieu de s’écouler.
  • Page 66 par l’écoulement du réfrigérant dans les vacances), débrancher la fiche. Dégivrer tubes du système. et nettoyer l’appareil, puis laisser la porte ouverte pour éviter la formation de Des bruits d’écoulement de l’eau se moisissures et d’odeurs. produisent : En raison de l’eau qui s’écoule vers le récipient d’évaporation.
  • Page 67 11 SERVICE ET ASSISTANCE À pendant des périodes prolongées et d’ouvrir les portes trop fréquemment car LA CLIENTÈLE de l’air chaud pénètre chaud pénètre alors dans l’appareil et provoque une Utilisez toujours des pièces de rechange mise en marche inutile et fréquente du d'origine.
  • Page 68 Conditions de garantie 1. Nous vous offrons une garantie d'usine complète de 24 mois après l'achat sur les produits Everglades. Cette garantie n’est transférable sous aucun prétexte. 2. Aucune garantie ne s'applique aux pièces fragiles, telles que le verre, le plastique, les caoutchoucs, les lampes à...
  • Page 69 52429546...