Page 1
Mode d'emploi Tastsensor 4 Standard 1x System 55 N° de commande 5011 00 Tastsensor 4 Standard 2x System 55 N° de commande 5012 00 Tastsensor 4 Standard 3x System 55 N° de commande 5013 00 Tastsensor 4 Komfort 1x System 55 N°...
Page 2
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Consignes de sécurité Le montage et le raccordement d'appareils électriques doivent être réservés à des électriciens spécialisés. Risques de blessures, d'incendie ou de dégâts matériels. Lire en intégralité la notice et la respecter. Risque d'électrocution.
Page 3
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Conception de l’appareil Vue de devant Figure 1: Triple conception de l'appareil (position de montage « position de montage standard », boutons de commande horizontaux) Figure 2: Triple conception de l'appareil (position de montage « Tournée de -90° », boutons de commande verticaux) Boutons de commande (accessoires) LED d’état...
Page 4
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Vue de derrière Figure 3: Conception de l'appareil - face arrière Borne de raccordement pour sonde à distance Raccord de bus Clips de fixation pour fixer l'appareil à la bague support Bague support 32406222 10871142 19.12.2023 4 / 18...
Page 5
L’appareil peut être mis à jour. Les mises à jour du logiciel propriétaire s’installent fa- cilement via l’app de service Gira ETS (logiciel supplémentaire). L'appareil est compatible avec KNX Data Secure. KNX Data Secure protège contre toute tentative de manipulation de l'immotique et peut être configuré...
Page 6
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Caractéristiques du produit Caractéristiques du produit en fonction de la va- Confort Standard riante du produit Fonctions de touche sensorielle commutation, va- > > riation et contrôle de la température de couleur, contrôle des couleurs et de la luminosité, store, transmission de valeur, poste auxiliaire de scéna- rio, commande à...
Page 7
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Commande Selon la programmation, un interrupteur de commande à bascule peut se voir affec- ter jusqu'à deux fonctions. La commande s'effectue par une pression courte ou longue des boutons et dépend de la fonction projetée correspondante. Exemples de la commande pour certaines applications standard ■...
Page 8
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Informations destinées aux électriciens spécialisés Montage et raccordement électrique DANGER! Risque de choc électrique au contact des pièces conductrices. Un choc électrique peut entraîner la mort. Les pièces avoisinantes sous tension doivent être recouvertes. La touche sensorielle (voir figure 4) peut être montée à...
Page 9
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Monter et raccorder l'appareil Figure 5: Montage de l’appareil Boutons de commande (accessoires) Clips de fixation pour fixer l'appareil à la bague support Bague support Cadre de recouvrement (accessoires) Touche sensorielle Vis pour boîtiers L'appareil doit être inséré...
Page 10
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 ■ En fonctionnement Secure : le certificat de périphérique doit être retiré de l'ap- pareil et conservé précieusement. ■ En option (uniquement pour la variante « Confort » de l'appareil), raccorder la sonde à distance (voir accessoires) au raccordement pour sondes à distance. La borne de raccordement est jointe à...
Page 11
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Mise en service Programmer l’adresse physique et le programme d’application Planification et mise en service avec ETS à partir de la version 5.7.5. Le bouton de programmation se trouve sous le premier interrupteur de commande à bascule.
Page 12
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 7.2.1 Mode Safe State Le mode Safe State arrête l’exécution des programmes d’application chargés. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, par exemple en raison d'une planifica- tion ou d'une mise en service erronée, l'exécution du programme d'application char- gé...
Page 13
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Procéder au Master Reset Condition préalable : le mode Safe State est activé. ■ Appuyer sur le bouton de programmation et le maintenir enfoncé pendant > 5 secondes, jusqu'à ce que la LED de programmation clignote rapidement. ■...
Page 14
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Montage des interrupteurs de commande à bascule ■ Mise en place latérale de l'interrupteur de commande à bascule (voir figure 6). Figure 6: Mise en place latérale de l'interrupteur de commande à bascule ■ Appuyer sur le centre de l'interrupteur de commande à...
Page 15
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Démontage ■ Retirer avec précaution la touche sensorielle avec le cadre de recouvrement vers l'avant. ■ Séparer les boutons de commande de la touche sensorielle en tirant d'un côté. Figure 8: Démontage de la touche sensorielle 32406222 10871142 19.12.2023...
Page 16
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Remplacement du porte-étiquette L'interrupteur de commande à bascule a un porte-étiquette ■ Palper l'encoche du cache du porte-étiquette avec le doigt (voir figure 9). ■ Retirer le cache du porte-étiquette de l'interrupteur de commande à bascule en tirant d'un côté...
Page 17
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Caractéristiques techniques Dispositif KNX TP256 Mode de mise en service Mode S Tension nominale DC 21 ... 32 V TBTS Courant absorbé KNX 8 ... 18 mA Type de raccordement KNX Borne de raccordement standard Câble de raccordement KNX EIB-Y (St)Y 2x2x0,8 Classe de protection...
Page 18
Tastsensor 4 Standard / Komfort System 55 Accessoires Les sets de bascules étiquetés individuellement sont disponibles auprès du service de marquage Gira www.beschriftung.gira.de. Jeu de bascules 1x pour Tastsensor 4 Réf. 5751 .. Jeu de bascules 1x personnalisable pour Tastsensor 4 Réf.