Models/Modelos/Modèles
PA347▲
Series/Series/Seria
p Specify Finish / Especifíque el Acabado / Précisez le Fini
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1
1
NOTE: If possible, it is best to mount your accessory into a wall
stud. Try to locate a wall stud with a stud finder, magnet, or by
tapping on the wall.
Place mounting bracket (1) in the desired location. Ensure the mounting
bracket is level; then, mark the position of the holes (2) on the wall.
On ceramic tile, try to locate the mounting hole locations on a grout line.
If mounting into ceramic tile or solid surface, place masking tape on the
mounting area before marking the location to prevent the drill bit from
sliding.
NOTA: Si es posible, es mejor que instale su accesorio en un
entramado o soporte de pared. Intente ubicar un montante en la
pared con un buscador de montantes, un imán o golpeando
suavemente la pared.
Coloque el perno de montaje (1) en el sitio deseado. Asegúrese que el
perno de montaje está nivelado; luego, marque la posición de los
agujeros (2) en la pared.
En losas de cerámica, trate de ubicar los sitios para los agujeros de
instalación/montaje en la línea del enlechado. Si va a instalar en losa de
cerámica o una superficie sólida, coloque cinta adhesiva en el área donde
va a hacer la instalación antes de marcar la ubicación para prevenir que la
broca de la perforadora no se resbale.
REMARQUE: Dans la mesure du possible, fixez votre accessoire sur
un montant. Essayez de localiser un montant en utilisant un détecteur
de montant ou un aimant ou en tapant sur le mur.
Placez le goujon de montage (1) à l'endroit voulu. Assurez-vous qu'il est de
niveau, puis marquez la position des trous (2) sur le mur.
Sur un carreau de céramique, trouvez l'emplacement des trous de montage
dans le coulis dans la mesure du possible. Si vous installez votre accessoire
sur un carreau de céramique ou sur une surface dure, placez du ruban cache
sur la zone où sera fixé l'accessoire avant de marquer l'emplacement des trous
pour éviter que le foret ne glisse.
11/04/2022
2
114389
1-800-438-6673
?
www.peerlessfaucet.com/customer-support
2
If you were able to locate a wall stud to mount your towel ring, drill 1/8" (3mm)
holes and mount the mounting bracket with the two screws provided. (Skip to
step 4 if mounting bracket was mounted into wall stud.)
To drill through ceramic tile, obtain a 1/4" diameter carbide drill bit. Drill 1/4"
diameter holes where indicated. Push in anchors (1) until flush with walls.
Note: Sheetrock or hollow doors may require molly or toggle bolts, which
are not included with this product.
Si logró ubicar un entramado de pared para la anillo de toalla, taladre agujeros de 1/8"
(3mm) e instale el abrazadera de instalación con los dos tornillos incluidos. (Pase al paso
4 Si el soporte de montaje está conectado a un poste de pared.)
Para perforar en losa de cerámica, obtenga una broca de perforar con punta de carburo
de 1/4". Perfore agujeros de 1/4" donde indicado. Presione las anclas (1) hacia adentro
hasta que queden al ras con las paredes. Nota: Cartón de yeso o puertas huecas
podrán requerir sujetador o pernos de palanca, que no se incluyen con este
producto.
Si vous avez pu trouver un montant pour du anneau de serviette, percez des trous de
1/8 po (3mm) et montez support de fixation à l'aide des deux vis no fournies. (Passer à
l'étape 4 Si le support de montage est fixé à un goujon mural.)
Pour percer des trous dans un carreau de céramique, utilisez un foret au carbure de 1/4 po.
Percez des trous de 1/4 po aux endroits indiqués. Insérez les ancrages de plastique (1) en
poussant jusqu'à ce qu'ils soient bien appuyés contre le mur. Note : Dans les cloisons
en placoplâtre ou les portes creuses, il peut être nécessaire d'utiliser les
boulons Molly ou les boulons à ailettes non fournis avec ce produit.
1
TOWEL RING
ANILLO DE TOALLA
ANNEAU DE SERVIETTE
1
1
114389 Rev. A