Page 1
PPUH AUTO-HAK Sp.J. Henryk & Zbigniew Nejman ul. Słoneczna 16K 76-200 SŁUPSK AUTO POLAND ® tel/fax +48 059 8-414-414; 8-414-413 e-mail: office@autohak.com.pl www.autohak.com.pl HONDA JAZZ Y35A 10.2008 2015 e20*94/20*0852*00 e 20 6,1 kN R=1000 kg S=95 kg 13,8 11 Nm...
Page 2
OD PRODUCENTA: Dziękujemy za wybór produkowanego przez naszą firmę zaczepu kulowego. Jego niezawodność została potwierdzona licznymi testami oraz opiniami zadowolonych klientów. Jednak e niezawodność zaczepów kulowych jest zale na równie od prawidłowego monta u oraz prawidłowej eksploatacji. Z tego powodu prosimy Państwa o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji monta u oraz przestrzeganie właściwych wskazówek.
Page 3
Nale y zagwarantować przestrzeń swobodną według załącznika VII, rysunek 25a/b Regulaminu EKG ONZ 55.01 przy dopuszczalnym cię arze całkowitym pojazdu. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No. 55.01 UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25a/b der Vorschriften 55.01 EG ist zu gew...
Page 4
Zaczep kulowy jest skonstruowany zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu drogowego. Zaczep kulowy jest elementem wpływającym na bezpieczeństwo jazdy i mo e zostać zainstalowany wyłącznie przez personel wyspecjalizowany. Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w konstrukcji zaczepu. Powoduje to wygaśniecie dopuszczenia do stosowania. W przypadku obecności masy izolacyjnej lub osłony podwozia w miejscu przylegania zaczepu, nale y ją...
Page 5
El enganche de bola está construido según las normas de la seguridad de tráfico. El enganche de bola es un elemento que influye sobre la seguridad de tráfico y lo instala sólo el personal especializado. No es admisible introducir cualquier cambio en la construcción de enganche . Eso provoca expiración de permiso a la aplicación. En el caso de la presencia de masa de aislamiento o protección de chasis en el lugar de tocar de enganche, hay que quitarla.