Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Pool Table
Billardtisch
Table de Billard
Mesa de Billar
Tavolo da Biliardo
Stół bilardowy
Pooltafel
UY10104
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway UY10104

  • Page 1 Billardtisch Table de Billard Mesa de Billar Tavolo da Biliardo Stół bilardowy Pooltafel UY10104 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warning Achtung Attention: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen. Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product Gefahr: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Page 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras la référence ultérieure. consultas. Avertissements Advertencia Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de Atención: leurs parents.
  • Page 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza Uwaga Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la Uwaga: supervisione dei genitori. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Page 5 inch Voordat U Begint Tabletop for Pool Table Left Leg /Tischplatte für Billardtisch /Linkes Bein /Plateau de table pour table de billard /Pied gauche Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. /Tablero para Mesa de Billar /Pata Izquierda /Piano di Lavoro per Tavolo da Biliardo /Gamba Sinistra...
  • Page 6 Side Leg Brace Leg Bolt Washer Head Screw Adjustable Feet /Seitliche Beinstrebe /Beinbolzen /Unterlegscheibe Kopfschraube /Einstellbare Füße /Support de jambe latéral /Boulon de jambe /Rondelle tête de vis /Pieds réglables /Pata de Apoyo Lateral /Perno /Tornillo con Cabeza de Arandela /Pies Ajustables /Sostegno della Gamba Laterale /Bullone della Gamba...
  • Page 7 Chalk Allen Wrench /Kreide /Inbusschlüssel /Craie /Clé Allen /Tiza /Llave Allen /Gesso /Chiave a Brugola /Kreda /Klucz imbusowy /Krijt /Inbussleutel EN: Open the carton of your new pool table near where your game will be played. Select a clear level floor. The table will be assembled upside down and then turned over onto its legs.
  • Page 8 FR: Ouvrez le carton de votre nouvelle table de billard à proximité PL: Otwórz karton z nowym stołem bilardowym w pobliżu miejsca, de l'endroit où votre partie sera jouée. Sélectionnez un sol clair et w którym będzie rozgrywana gra. Wybierz równą podłogę. Stół plat.
  • Page 9 EN: Attach the two End Leg Braces (#4) to the Legs using four of Washer Head Screws (#8) per leg. EN: Attach the Left (#2) and Right (#3) Legs to the support frame DE: Befestigen Sie die beiden Endbeinstreben (#4) mit vier using three of Leg Bolts (#6) and three of Washers (#7) per leg.
  • Page 10 IT: Fissare i Sostegni Laterali delle Gambe (#5) alle Gambe utilizzando due Viti con Testa a Rondella (#9) per gamba. Individuare il piedino regolabile (#10) e avvitarne uno in ogni gamba. PL: Przymocuj boczne wsporniki nóg (#5) do nóg za pomocą dwóch śrub z łbem podkładki (#9) na nogę.
  • Page 11 EN: Now tighten all Leg and Leg Brace Bolts. At this point, two adults EN: CAUTION: Two strong adults are recommended to flip the table as shown. should carefully lift the pool table upright and position it where the 1.Grab the table on the ground. game will be played.
  • Page 12 1.HOLD TABLE/TABELLE HALTEN/TENIR LA TABLE/MANTENGA LA MESA/TENERE IL TAVOLO/UCHWYĆ STÓŁ/HOUD TAFEL 2.TABLETOP/TISCHPLATTE/DESSUS DE LA TABLE/TABLERO /PIANO DEL TAVOLO/BLAT STOŁU/TAFELBLAD 3.DO NOT HOLD THE LEGS/HALTEN SIE DIE BEINE NICHT FEST /NE PAS TENIR LES PIEDS/NO SUJETE LAS PATAS/NON TENERE LE GAMBE/NIE CHWYTAĆ ZA NOGI/HOUD DE BENEN NIET VAST 4.DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS!/LEHNEN SIE DEN TISCH NICHT AUF DIE BEINE!/NE PAS APPUYER LA TABLE SUR SES PIEDS !/NO APOYE LA MESA SOBRE SUS PATAS/NON...
  • Page 13 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 14 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.