BUILDING TIPS / CONSEILS DE CONSTRUCTION
CONSEJOS DE CONTRUCCÍON / DICAS DE CONSTRUÇÃO
CONSIGLI PER COSTRUIRE / TIPPS ZUM BAUEN
WSKAZÓWKI / BOUWTIPS /
Ο ΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ / KURULUM İPUÇLARI
Press down firmly on the pieces to secure them.
Appuie fermement sur les éléments pour bien les emboîter.
Debes empujar la piezas con fuerza para que queden bien encajadas.
Pressiona as peças com firmeza para as fixares.
Drücke die Teile fest herunter, damit sie sicher sitzen.
Dociśnij poszczególne części, aby dobrze je przymocować.
Druk de blokken stevig aan zodat ze goed vastzitten.
Πιέστε ε δύνα η τα κο άτια για να τα ασφαλίσετε.
Parçaları yerine tam oturtmak için üzerlerine sağlam ekilde bastır.
.
Separate the mini and micro pieces.
Sépare les éléments mini et les éléments micro.
Separa las mini piezas y las micro piezas.
Separa as peças mini e micro.
Separa i pezzi mini e micro.
Trenne die Miniteile von den Mikroteilen.
Oddziel od siebie części mini i mikro.
Scheid de mini- en micro-onderdelen.
Ξεχωρίστε τα mini από τα micro κο άτια.
Mini ve mikro parçaları birbirinden ayır.
.
Premi con forza sui pezzi per fissarli.
,
Be sure each step is complete before moving on.
Assure-toi que chaque étape soit finie avant de passer à la suivante.
Realizar el montaje del juguete paso a paso, siguiendo
tentamente las instrucciones.
Completa cada um dos passos antes de avançares para os seguintes.
Assicurati che ogni step sia completo prima di proseguire.
Achte darauf, dass du jeden Aufbauschritt vollständig ausgeführt hast,
bevor du zum nächsten Schritt übergehst.
Upewnij się, że każdy krok został odpowiednio wykonany
przed przejściem do kolejnego.
Voltooi elke stap voordat je verder gaat.
,
Βεβαιωθείτε πω έχετε ολοκληρώσει κάθε βή α προτού
προχωρήσετε στο επό ενο.
İlerlemeden önce önceki tüm a amaları tamamladığından emin ol.
.
.
.
,
.