Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1 INFORMAZIONI SUL PRESENTE DOCUMENTO
1.1 Funzione
Le presenti istruzioni per l'uso forniscono informazioni su installazione, collegamento
e uso sicuro dei seguenti articoli: CS AR-07••••.
1.2 A chi si rivolge
Le operazioni descritte nelle presenti istruzioni per l'uso devono essere eseguite
esclusivamente da personale qualificato, perfettamente in grado di comprenderle,
con
i necessari attributi
tecnico professionali per intervenire sulle macchine e
impianti in cui saranno installati i dispositivi di sicurezza.
1.3 Campo di applicazione
Le presenti istruzioni si applicano esclusivamente ai prodotti elencati nel paragrafo
Funzione e ai loro accessori.
1.4 Istruzioni originali
La versione in lingua italiana rappresenta le istruzioni originali del dispositivo. Le ver-
sioni disponibili nelle altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali.
2 SIMBOLOGIA UTILIZZATA
Questo simbolo segnala valide informazioni
Attenzione:
il
mancato rispetto di questa nota di attenzione può causare rotture
o malfunzionamenti, con possibile perdita della funzione di sicurezza.
3 DESCRIZIONE
3.1 Descrizione del dispositivo
Il dispositivo di sicurezza descritto nel presente manuale è definito in accordo alla
Direttiva Macchine 2006/42/CE come blocco logico per funzioni di sicurezza.
I moduli di sicurezza a cui si riferiscono le presenti istruzioni d'uso sono dispositivi
specificamente progettati e realizzati per l'applicazione su macchine industriali. La
funzione di sicurezza prevede che, all'apertura di almeno un canale, i relè di sicurezza
devono aprire i contatti di uscita entro il tempo di reazione definito. Le uscite di sicu-
rezza del modulo vengono attivate solo se i canali CH1 e CH2 sono coerentemente
chiusi e dopo l'attivazione del segnale di START.
3.2 Funzioni del dispositivo
Questo dispositivo può essere impiegato come modulo per arresti di emergenza
e di controllo finecorsa per ripari mobili, in circuiti di sicurezza fino a categoria 4 se-
condo EN ISO 13849-1, fino a
"Maximum SIL 3"
secondo EN ISO 13849-1.
- Ingresso a 1 o a 2 canali.
- La funzione di sicurezza SIL 3 / PL e è ottenibile solo con la configurazione a due
ingressi ridondanti.
- Contatti d'uscita: 4 contatti NO di sicurezza, 1 contatto NC di segnalazione.
- Possibilità di start automatico, start manuale o start controllato.
Con riferimento al modo di funzionamento "automatico", tenere in considerazio-
ne il RES 1.2.3 della Direttiva Macchine 2006/42/CE: "Per le macchine a funziona-
mento automatico, l'avviamento della macchina, la rimessa in marcia dopo un arresto
o la modifica delle condizioni di funzionamento possono essere effettuati senza inter-
vento esterno, se ciò non produce situazioni pericolose".
- Collegamento dei canali d'ingresso a potenziali opposti.
- Funzione di rilevamento del cortocircuito degli organi di comando tramite sistema di
sicurezza con autocontrollo e metodo di ridondanza.
- Indicatori LED dello stato di commutazione dei canali 1, 2 e della tensione d'alimen-
tazione.
- Ingresso di muting o esclusione della funzione di sicurezza non presente.
- In caso di guasto il dispositivo si porta in stato sicuro, disattivando l'uscita di sicu-
rezza.
- Morsetti plug-in con connessioni a vite o a molla (a seconda dei modelli).
- Montaggio a scatto su barra DIN.
3.3 Uso previsto del dispositivo
- Il dispositivo descritto nelle presenti istruzioni per l'uso nasce per essere applicato
su macchine industriali.
- È vietata la vendita diretta al pubblico di questo dispositivo. L'uso e l'installazione
sono riservati a personale specializzato.
- Non è consentito utilizzare il dispositivo per usi diversi da quanto indicato nelle
presenti istruzioni per l'uso.
- Ogni utilizzo non espressamente previsto nelle presenti istruzioni per l'uso è da
considerarsi come utilizzo non previsto da parte del costruttore.
- Sono inoltre da considerare utilizzi non previsti:
a) utilizzo del dispositivo a cui siano state apportate modifiche strutturali, tecniche o
elettriche;
b) utilizzo del prodotto in un campo di applicazione diverso da quanto riportato nel
paragrafo CARATTERISTICHE TECNICHE.
sugli
supplementari.
secondo
EN IEC
62061, fino a PL e
Pizzato Elettrica Srl
e-mail:
via Torino, 1
web site: www.pizzato.com
36063 MAROSTICA (VI)
Phone:
ITALY
4 FUNZIONAMENTO
4.1 Diagramma di funzionamento
Start
automatico:
t
t
C
A
Start
controllato:
t
A
Start manuale:
t
A
Legenda:
t
: durata minima impulso di start
MIN
t
: tempo di contemporaneità
C
t
: tempo di eccitazione
A
Note:
le
configurazioni ad un canale si ottengono considerando solo l'effetto
dell'ingresso S11/S12. In questo caso devono essere considerati il tempo t
all'ingresso S11/S12, il tempo t
S11/S12 e allo start, e il tempo t
4.2 Schemi di collegamento
Circuiti di arresto di emergenza
Configurazione ingressi con start manuale - 1 canale
A1
S21
Configurazione ingressi con start manuale - 2 canali
A1
S21
Start automatico
S33
S33
Rispetto agli schemi indicati, per far funzionare il modulo
con lo start
tra i morsetti S33 e S34.
S34
S34
Start controllato
S21
S21
Rispetto agli schemi indicati, per far funzionare il modulo
con lo start controllato, eliminare il collegamento tra i mor-
setti S22 e S35.
S22
S35
S22
S35
Controllo riparo mobile
Il modulo di sicurezza può controllare indifferentemente
circuiti d'arresto d'emergenza e circuiti di controllo per
ripari mobili. Sostituire ai contatti degli arresti i contatti degli
interruttori.
1/18
info@pizzato.com
+39.0424.470.930
t
t
t
t
t
R1
C
A
R1
A
t
t
t
t
t
t
R1
A
R1
MIN
A
t
t
t
t
t
R1
A
R1
MIN
t
: tempo di ricaduta
R1
t
: tempo di ricaduta in mancanza di
R
alimentazione
riferito all'alimentazione, il tempo t
R
riferito allo start.
MIN
S11
S31
S33
S34
S35
CS AR-07
S22
A2
S11
S12
S31
S33
S34
S35
CS AR-07
S22
A2
automatico,
cortocircuitare il pulsante di start
ZE FOG35A23-EU
A1/A2
S11/S12
S21/S22
13/14, 23/24,
33/34, 43/44
51/52
t
R
A1/A2
S11/S12
S21/S22
S33/S34 (START)
13/14, 23/24,
33/34, 43/44
51/52
R
A1/A2
S11/S12
S21/S22
S33/S34 (START)
13/14, 23/24,
33/34, 43/44
51/52
R
riferito
R1
riferito all'ingresso
A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour pizzato CS AR-07 Serie

  • Page 1 Pizzato Elettrica Srl e-mail: info@pizzato.com ZE FOG35A23-EU via Torino, 1 web site: www.pizzato.com 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 1 INFORMAZIONI SUL PRESENTE DOCUMENTO 4 FUNZIONAMENTO 4.1 Diagramma di funzionamento 1.1 Funzione Le presenti istruzioni per l’uso forniscono informazioni su installazione, collegamento A1/A2 e uso sicuro dei seguenti articoli: CS AR-07••••.
  • Page 2 LOGICA - La documentazione necessaria per una corretta installazione e manutenzione è disponibile online in diverse lingue nel sito web Pizzato Elettrica. - Nel caso l’installatore non sia in grado di comprendere pienamente la documenta- zione, non deve procedere con l’installazione del prodotto e può chiedere assistenza al costruttore (vedi paragrafo SUPPORTO).
  • Page 3 250 V esaustivo, i testi, le immagini, le elaborazioni grafiche), sia su supporto cartaceo che elettronico, Categoria di sovratensione: sono espressamente vietate in assenza di autorizzazione scritta da parte di Pizzato Elettrica Srl. Distanze in aria e superficiali: secondo EN 60947-1 Tutti i diritti riservati.
  • Page 4 Pizzato Elettrica Srl e-mail: info@pizzato.com ZE FOG35A23-EU via Torino, 1 web site: www.pizzato.com 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 1 INFORMATION ON THIS DOCUMENT 4 OPERATION 1.1 Function 4.1 Operating diagram The present operating instructions provide information on installation, connection and safe use for the following articles: CS AR-07••••.
  • Page 5 EMC directive requirements. - The documentation required for correct installation and maintenance is available online in various languages on the Pizzato Elettrica website. - Should the installer be unable to fully understand the documents, the product must not be installed and the necessary assistance may be requested from the manufac- turer (see paragraph SUPPORT).
  • Page 6 This does not in any way mean that the characteristics described may entail legal liabilities extending beyond the “General Terms 7.56 E-10 of Sale”, as stated in the Pizzato Elettrica general catalogue. Customers/users are not absolved Mission time: 20 years...
  • Page 7 Pizzato Elettrica Srl e-mail: info@pizzato.com ZE FOG35A23-EU via Torino, 1 web site: www.pizzato.com 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 1 À PROPOS DU PRÉSENT DOCUMENT 4 FONCTIONNEMENT 1.1 Fonction 4.1 Diagramme de fonctionnement Le présent mode d'emploi fournit des informations sur l'installation, le raccordement et l'utilisation sécurisée des articles suivants : CS AR-07••••.
  • Page 8 électromagnétique. - La documentation nécessaire pour une installation et un entretien corrects est dispo- nible en ligne en plusieurs langues sur le site de Pizzato Elettrica. - Si l'installateur n'est pas en mesure de comprendre pleinement la documentation, il ne doit pas procéder à...
  • Page 9 «Conditions Générales de Vente» comme indiquées Durée de vie : 20 ans dans le catalogue général de Pizzato Elettrica. Le client/utilisateur n’est pas dispensé de l’obligation Température ambiante : -25°C ... +55°C d’examiner les informations, les recommandations et les réglementations techniques pertinentes Température de stockage :...
  • Page 10 Pizzato Elettrica Srl e-mail: info@pizzato.com ZE FOG35A23-EU via Torino, 1 web site: www.pizzato.com 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 1 INFORMATIONEN ZU VORLIEGENDEM DOKUMENT 4 BETRIEB 4.1 Ablaufdiagramm 1.1 Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Informationen zu Installation, Anschluss A1/A2 und sicherem Gebrauch der folgenden Artikel: CS AR-07••••.
  • Page 11 - Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass die gesamte Maschine (bzw. das gesamte System) mit den anwendbaren Normen und den Anforderungen der EMV- Richtlinie konform ist. - Die Montage- und Wartungsanleitungen sind online in verschiedenen Sprachen auf der Webseite von Pizzato Elettrica erhältlich. GIKSCHAL- GIKSCHAL- TUNG...
  • Page 12 Material: Polyamid PA 66, gemäß UL 94 selbstverlöschend V0 Der Unterzeichner erklärt als rechtlicher Vertreter des nachstehenden Herstellers: Schutzart: IP40 (Gehäuse), IP20 (Klemmenleiste) Pizzato Elettrica Srl, Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALIEN Kabelquerschnitt: 0,2 ... 2,5 mm (24 … 12 AWG) dass das Produkt konform mit den Vorgaben der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG ist.
  • Page 13 Pizzato Elettrica Srl e-mail: info@pizzato.com ZE FOG35A23-EU via Torino, 1 web site: www.pizzato.com 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 1 INFORMACIÓN SOBRE ESTE DOCUMENTO 4 FUNCIONAMIENTO 4.1 Diagrama de funcionamiento 1.1 Función Estas instrucciones de uso proporcionan información sobre la instalación, la conexión A1/A2 y el uso seguro de los siguientes artículos: CS AR-07••••.
  • Page 14 LOGICA - La documentación necesaria para una instalación y mantenimiento correctos está disponible en varios idiomas online en el sitio web de Pizzato Elettrica. - En caso de que el instalador no comprenda completamente la documentación, no debe proceder con la instalación del producto y puede solicitar ayuda al fabricante (vea sección ASISTENCIA TÉCNICA).
  • Page 15 Yo, el abajo firmante, represento al siguiente fabricante: Grado de protección: IP40 (carcasa), IP20 (regleta de bornes) Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALY Sección de los cables: 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG) declara por la presente que el producto está...
  • Page 16 Pizzato Elettrica Srl e-mail: info@pizzato.com ZE FOG35A23-EU via Torino, 1 web site: www.pizzato.com 36063 MAROSTICA (VI) Phone: +39.0424.470.930 ITALY 1 INFORMACE O TOMTO DOKUMENTU 4 PROVOZ 1.1 Funkce 4.1 Funkční schéma Tento návod k obsluze poskytuje informace o instalaci, připojení a bezpečném pou- žití...
  • Page 17 EMK. ‑ Dokumentace potřebná pro správnou instalaci a údržbu je k dispozici v různých jazycích na webových stránkách společnosti Pizzato Elettrica. ‑ Pokud instalační technik nedokáže plně porozumět dokumentaci, instalaci pro- duktu provést nesmí a může požádat o pomoc výrobce (viz kapitola PODPORA).
  • Page 18 Materiál: Polyamid PA 66, samozhášecí V0 podle UL 94 Já, níže podepsaný, jakožto zástupce tohoto výrobce: Stupeň ochrany: IP40 (kryt), IP20 (svorkovnice) Pizzato Elettrica Srl ‑ Via Torino, 1 ‑ 36063 Marostica (VI) – ITÁLIE Průřez kabelu: 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG) tímto prohlašuji, že produkt je v souladu se směrnicí...