Page 1
Manuel d’utilisation FLATMIX 100 Réf. 3B03205000 MIXER TECHNOLOGY SRL - Via dei Carabinieri, 44/45, 36040 Torri di Quartesolo, (VI) ITALIA Tel. +39 0444 583599 - Fax +39 0444 583559 - P .I. 03725830248 Edition du 15/02/2023 Plus d’informations sur www.mixersrl.com...
Page 2
9.2. Après utilisation gouttelette ........p.21 9.3. Nettoyage du malaxeur ..........p.22 10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ MACHINE ....p.23 11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ MALAXEUR ....p.24 12. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ PISTOLET ....p.25 13. CONDITIONS DE GARANTIE ........p.26 Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 3
- personne(s) chargée(s) du transport de la machine - personne(s) chargée(s) de l’utilisation de la machine - personne(s) chargée(s) de la maintenance ou du nettoyage de la machine - personne(s) chargée(s) de la destruction finale de la machine 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 4
• Pour tout remplacement de pièces, utiliser uniquement celles d’origine. • Ne pas apporter de modification à la machine. • Ne pas couper ou démonter les grilles de protection. • Ne pas ouvrir le coffret électrique. Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 5
• Ne pas tirer la machine par les tuyaux. STOCKAGE • Entreposer la machine dans un espace propre et dégagé dont la température ne dépasse pas +35°C. EN CAS DE NÉCESSITÉ, NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT D’APPORTER TOUTE MODIFICATION SANS PRÉAVIS. 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 6
(DEEE), nous nous engageons à traiter les EEE en fin de vie suivant les dispositions suivantes : sont concernés uniquement les produits mis sur le marché après la date du 13/08/05, de marque EUROPE PROJECTION, MIXER ou VOLUMAIR, produits d’autres marques vendus par notre société (sur présentation des factures correspondantes), produits fonctionnant grâce à l’énergie électrique (par exemple les nettoyeurs ou compresseurs thermiques n’entrent pas dans cette catégorie).
Page 7
Livré avec • 1 support de buse • 2 balles de nettoyage • 3 clés 6 pans Ø2, 5, 8 • 1 clé plate de 17 • 1 pince multiprise • 1 brosse de nettoyage 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 8
3. VOTRE MACHINE (suite) 3.3. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Mallette de rangement Manomètre Pompe Vanne de purge Pion de fixation pour malaxeur Molette de serrage malaxeur Vibrateur Sortie produit Porte-filtre Tableau de commande (voir page suivante) Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 9
Afficheur tension réseau Départ marche arrière Voyant témoin de mise sous tension Augmentation de la vitesse moteur Voyant témoin de marche avant Diminution de la vitesse moteur Voyant témoin de marche arrière Arrêt d’urgence 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 10
230 V / 50 et 60 Hz Vitesse rotation avant/arrière 280 tr/min Capacité cuve 40 L Doseur d’eau réglable intégré Dimensions (L x l x h) 81 x 57 x 49 cm Poids 41 kg Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 11
4. VOTRE MALAXEUR (suite) 4.3. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Grille de sécurité Raccord rapide d’alimentation d’eau Vanne de réglage débit d’eau Détecteur de niveau Sortie produit Capteur de sécurité pour fonctionnement FLATMIX Tableau de commande (voir page suivante) 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 12
Augmentation de la vitesse de malaxage Voyant témoin de malaxage en mode manuel Diminution de la vitesse de malaxage Voyant témoin d’arrêt du malaxage Voyant témoin de malaxage en mode Remontée d’eau automatique Arrêt d’urgence Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 13
%, le voyant (L4) s’allume, le malaxeur est en service. • Quand le malaxeur est en service (voyant (L4) éclairé), un appui sur le bouton ON/OFF (6) fait passer le malaxeur en mode arrêt. L’afficheur (A2) indique OFF et le voyant (L4) s’éteint. 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 14
5. UTILISATION DU MALAXEUR (suite) 5.2. MISE EN ROUTE En cas de couplage du malaxeur avec une FLATMIX 100, allumer la machine pour vérifier son bon fonctionnement (voir 6.1.). Brancher le malaxeur, l’afficheur (A2) indique AU. Faire tourner le bouton d’arrêt d’urgence (AU) pour le désactiver.
Page 15
• Un appui sur le bouton ON/OFF (1), le voyant (L1) s’éclaire, la machine est en service. • Un appui sur le bouton ON/OFF (1) quand la machine est en service (voyant (L1) éclairé) la machine passe en mode arrêt, l’afficheur (A1) indique OFF (voyant (L1) éteint). 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 16
- La buse utilisée est soit trop grosse ou usée : réduire la taille de buse ou la remplacer par une buse neuve. - Le rotor/stator est usé : réduire la consigne de travail et prévoir le remplacement du rotor/stator. Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 17
- La buse utilisée est soit trop grosse ou usée : réduire la taille de buse ou la remplacer par une buse neuve. - Le rotor/stator est usé : réduire la consigne de travail et prévoir le remplacement du rotor/stator. 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 18
En cas de panne inconnue ou de doute sur le bon fonctionnement de la machine, ne pas essayer de réparer la machine soi-même ou de la démonter. Contacter un Service Après-Vente agréé ou notre point conseil : 04 42 29 08 96. Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 19
4. Régler la nouvelle durée de la temporisation à l’aide des flèches (9) et (10). 5. Une fois la durée de temporisation choisie, appuyer sur AUTO (8) pour valider l’opération. 6. Relâcher ON/OFF (6). 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 20
La projection directe d’eau sous pression sur le tableau de commandes est à proscrire au risque d’infiltration d’eau dans le coffret électrique. Effectuer simplement le nettoyage à l’éponge humide. Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 21
La projection directe d’eau sous pression sur le tableau de commandes est à proscrire au risque d’infiltration d’eau dans le coffret électrique. Effectuer simplement le nettoyage à l’éponge humide. 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 22
Nettoyer la sortie poudre de la chambre de malaxage sur le malaxeur (W). La projection directe d’eau sous pression sur le tableau de commandes est à proscrire au risque d’infiltration d’eau dans le coffret électrique. Effectuer simplement le nettoyage à l’éponge humide. Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 23
ROUSSET, le 20 JANVIER 2023 Patrick BOREL Président MIXER TECHNOLOGY SRL - Via dei Carabinieri, 44/45, 36040 Torri di Quartesolo, (VI) ITALIA Tel. +39 0444 583599 - Fax +39 0444 583559 - P .I. 03725830248 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 24
ROUSSET, le 20 JANVIER 2023 Patrick BOREL Président MIXER TECHNOLOGY SRL - Via dei Carabinieri, 44/45, 36040 Torri di Quartesolo, (VI) ITALIA Tel. +39 0444 583599 - Fax +39 0444 583559 - P .I. 03725830248 Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 25
ROUSSET, le 20 JANVIER 2023 Patrick BOREL Président MIXER TECHNOLOGY SRL - Via dei Carabinieri, 44/45, 36040 Torri di Quartesolo, (VI) ITALIA Tel. +39 0444 583599 - Fax +39 0444 583559 - P .I. 03725830248 202202-564A-FRA Manuel d’utilisation - Flatmix 100...
Page 26
Nous excluons toute responsabilité au titre des dommages indirects subis par le client, tels que, mais sans que cela soit limitatif, les pertes de revenus, de chiffres d’affaires, manques à gagner, perte d’image, de quelque nature que ce soit. Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...
Page 27
Dans ce cas, la demande devra être adressée directement au fabricant du composant ou auprès de son représentant agréé le plus proche. Les centres SAV Euromair, Euromair MPC ou Mixer pourront être considérés comme représentants du fabricant s’ils sont les plus proches.
Page 28
MIXER TECHNOLOGY SRL - Via dei Carabinieri, 44/45, 36040 Torri di Quartesolo, (VI) ITALIA Tel. +39 0444 583599 - Fax +39 0444 583559 - P .I. 03725830248 Plus d’informations sur www.mixersrl.com Manuel d’utilisation - Flatmix 100 202202-564A-FRA...